Черные начала. Том 9 - Кирико Кири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы сразу шмыгнули в открытые двухстворчатые двери, которые вывели нас в длинный коридор. Здесь так же шли рядами нефритовые колонны, а потолок уже давно обрушился, завалив собой пол. А ещё, пройдя чуть дальше, мы наткнулись на огромную расщелину, на дне которой плескалась лава.
— Скорее всего, они прошли вон там, — указала Люнь на стену, которая, словно мост, соединяла этот край и тот.
— Скорее всего… Ты видела таких чудиков раньше?
— Нет. Но могу заверить, что этот мир хранит в себе много неизведанного, что даже я могу этого не знать.
Предположу, что раньше этот край, ещё в бытность Чи Ю, был совершенно другим. Не таким… огнеопасным. Возможно здесь цвели леса и текли реки, а потом что-то случилось. Например, война Чи Ю и небесным владыкой.
Осторожно перебравшись по «мосту» над ругой край не без остреньких ощущений, мы дошли до лестницы до главных дверей, которые вели наружу. Правда сами двери уже отсутствовали: одна огромная створка валялась в коридоре, а другая выпала наружу и скатилась по ступенькам к подножью огромной лестницы, которая заканчивалась большой, окружённой забором, квадратной площадью.
Когда-то давно, я прямо могу представить себе, вот так здесь стоял Чи Ю и окидывал с верхушки лестницы свои войска, что выстраивались перед ним рядами на площади. Как поднимались знамёна его армии, как пели птицы, а за стеной цвела природа.
А сейчас за стеной были голые скальные породы, а вся площадь была буквально испещрена трещинами. Правая часть так и вовсе обвалилась вниз, словно этот кусок земли, где стоял дворец стоял, приподнялся.
Хотя я рассматривал отнюдь не пейзажи, а искал этих горбунов, коих убил в зале. И даже нашёл, надо сказать. Трое собрались у подножья, и ещё двое стояли у обрушенной стены справа. Расстояние между ними было существенным, однако не уверен, что я заборю всех троих до того, как подоспеют двое.
Или заборю?
— Зу-Зу, ты как там, готов к труду и перегрызанию глоток?
Он посмотрел на меня и кивнул.
— Надо, чтобы ты взял на себя нескольких. Ты тоже лишился сил?
Кивнул.
— Тогда возьми на себя одного, чтобы я мог заняться теми двумя, а после встретим ещё двух. Ты понял? Бери левого, а я возьму правого. Всё, погнали…
И я выскочил из укрытия, с Зу-Зу наперегонки бросившись вниз по лестнице.
Заметили нас практически сразу, сложно было не заметить две фигуры, что бегут вниз по пустой, потрескавшейся и местами обвалившейся лестнице из дворца. И те трое бросились к нам навстречу, двое с копьями, и один с мечом наперевес.
Но…
Надо было с самого начала им подумать, что бежать к нам придётся по лестнице вверх. То мы спускаемся, а они…
А их трое, когда нас один блин. Я один, потому что Зу-Зу отстал конкретно так. Он осторожно спускался со ступенек жопой вперёд, боясь сверетениться кубарем вниз.
Ну круто, встретились две команды мечты.
Но преимущество всё равно было на моей стороне даже при численном их преимуществе. Набегу, подхватив булыжник, я приблизился к ним на расстояние досягаемости. И первым делом кинул в одного булыжник. Того, что был с копьём, попав очень даже удачно — по голове. Горбун охнул, один из пузырей на голове лопнул, заливая его лицо кровью и гноем, и он отшатнулся, выйдя на время из игры.
Второй попытался ткнуть в меня копьём, подцепив ногу крючком на конце, когда третий бросился ко мне. И здесь получилось забавно: я поднял ногу, на которую он нацелился, и просто наступил на наконечник копья, придавив его к ступени, и тут же схлестнулся с третьим.
Его меч целился мне в грудь, но быстрое круговое движение и его меч ушёл куда-то в сторону, а он сам получил удар мечом прямо в шею и хрипя покатился по ступенькам вниз. Второй к тому моменту наконец вытащил копьё, но не сказать, что ему прямо-таки то сильно помогло, так как вблизи оно было бесполезно.
Всего один удар и он покатился следом, но уже мёртвым. Третий всё пытался прийти в себя, когда отправился к друзьям вниз без головы.
Минус три, но здесь заслуга их тупости и лестнице, из-за которой они поднялись ко мне запыхавшимися. Хотя и их уровень фехтования такой себе, если уже так брать.
— Зу-Зу, догоняй! — крикнул я и бросился вниз к оставшимся двум.
— Юнксу, только не увлекайся, помни, что пилюли лечения тоже могут не работать.
— Помню.
Я спустился как раз к тому моменту, когда два оставшиеся подошли к лестнице, и тут же с пинка отправил в одного из них камень. Но мимо — тот ловко увернулся, и они вдвоём набросились на меня с мечами.
Здесь пришлось посложнее, так как эти не пытались делиться или тупить, нападая дружной кучей. Я парирую и пытаюсь контратаковать одного и тут же отступаю, так как второй бьёт по мне. Нападаю на второго, и уже первый атакует. И так вот кроют друг друга.
Вообще, у одного против двух всегда мало шансов, однако здесь я полагался всё же на свой опыт и умения, которые приобрёл во время практики.
Ну и трусливо отступал, едва чуя, что может прилететь. Не уверен — лезь. Я и не лез, поднимаясь задом наперёд обратно на лестницу, всячески отбиваясь и не давая возможности им сделать стремительное наступление.
Но момент всё же подвернулся.
В какой-то момент один из горбунов слишком подался вперёд, и я с ноги ударил ему в кисть, заставив выронить меч. Слишком плохо увернулся от удара второго, который резанул по боку, но шагнул ближе и небольшой гардой влепил ему в челюсть, заставив укатиться вниз. И тут же напрыгнул на первого, вогнав ему в спину (тот пытался поднять меч) меч по самую рукоять. Хруст костей и оседающий труп прилагался.
Что касается того, кто скатился… Когда я спустился, он уже не двигался: у бедолаги шея согнулась под каким-то нереальным углом, из-за чего даже лопнул горб, откуда вылилась какая-то мутная вонючая кровавая жижа с чем-то белым вперемешку.
Фу, ну и вонь…
— Привет Зу-Зу, мы неплохо с тобой справились с ними, да? — спросил я, не оборачиваясь, когда