Категории
Самые читаемые

Его тайна (СИ) - Лавдэй Лита

Читать онлайн Его тайна (СИ) - Лавдэй Лита

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:

— Помнишь суккуба? Его послал Баланар, чтобы прицельно убить меня. Но ты сорвала его планы, отчего демон разозлился. Вероятно, ему не понравилось так быстро потерять одного из своих сателлитов, поэтому он рискнул и сразу вызвал еще парочку монстров. Кверакора, чтобы прикончить, наконец, меня, а Юки-Онну — по твою душу.

— Но я сбежала в лес… — растеряно протянула Эспер.

— Призрачный злой дух отправился прямиком по твоим следам. Но сработала магическая ловушка и ему на встречу попались Сара и Кэсси. Для меня же Баланар припас отдельную шуточку, заставив некроманта, наверное, ради смеха, воскресить Ренато. Ирония в символике. Нэро располосовал мне грудь, но благодаря твоей крови я все-таки сумел выжить. Спасибо полной луне…

— Мой отец хотел тебя убить?! — в ужасе воскликнула Эспер.

— Некромант управлял его телом, — нехотя подтвердил Николас. — При этом сам оставался рабом Баланара из-за магии призыва, но втайне желал порвать связь и освободиться. Мы сошлись в стремлении избавиться от демона, поэтому втайне заключили сделку. Я изгнал его душу из тела Колина, тем самым освободив Кверакора, а он оставил твоего отца в живых.

— Но почему?! — вскочив на ноги, прокричала Эспер. — Никто ничего мне не рассказал!

— Я уехал из Солинари на следующий же день, — признался Ник, с болезненным чувством наблюдая за ее метаниями. — Не хотел, кроме прочего, чтобы ты винила себя или его…

— У меня просто нет слов! — Эспер шагала по склону из стороны в сторону. — Ты мог умереть. И даже почти умер!.. Значит, Ренато обязан своим воскрешением тебе? И в любой момент может…

— А я обязан тебе своей нынешней жизнью, — произнес Ник, желая отвлечь ее от неприятных открытий.

— Это не так, — сорвалась Эспер. На ее глазах выступили слезы. — Ты теперь проклят, и это моя вина. Ведь я не послушала тебя и сожгла суккуба, разозлив демона. И меня не было рядом, когда отец тебя ранил!

— Неважно, — взяв Эспер за руки, попытался успокоить ее Ник. — Баланар стремился быстрей возродиться, потому он и вызывал своих приспешников. А без твоей крови у меня не осталась бы и шанса выжить. Ты помогла, — прошептал он, нежно сжав ее плечи. — Не переживай. Ведь все в итоге сложилось хорошо?

— Теперь ты оборотень. Существо, которым ты не желал быть. Разве это хорошо? — Эспер шагнула к нему и сильно, почти до боли, стиснула своими маленькими пальчиками его ладони. — Ты до конца жизни обречен на борьбу с проклятием луны…

— Я уже смирился с голодом и с болью от того, что меня выворачивает наизнанку каждое полнолуние. Принял проклятие, как неотъемлемую часть своего существования, и спокойно живу дальше, — на выдохе произнес Ник и нежно погладил ее по голове, а затем легким движением стер соленые капли, стекающие по щекам. — И я даже рад, что не умер тогда. Пойдем… Пора спускаться. Скоро встреча.

Глава 26. День вместе

Единственная причина быть с кем-то — это если вы делаете друг друга счастливыми. Любая другая причина — чушь.

(Хизер Димитриос "Токсичный роман").

Рядом со статуей Менандра их уже ожидала темнокожая женщина, одетая в длинное бирюзовое легкое платье. За ее спиной висел легкий плетеный рюкзачок, а темные пряди волос с зеленым отливом ярко переливались на солнце. Когда Эспер подошла ближе, то заметила, как необычно отблескивают желто-зеленые глаза незнакомки в свете полуденного солнца.

— Здравствуй, Дана, — поздоровался Николас.

— Доктор Хотман! — поздоровалась женщина в ответ, а, заметив Эспер, добавила: Точность — вежливость королей. И, судя по всему, принцесс…

— Стой-стой! — внезапно воскликнула Эспер, дернув Ника за руку, и озорно улыбнулась. — У меня ведь осталась последняя попытка!

Ник одобрительно кивнул и махнул рукой, с интересом ожидая ее варианта.

— Что происходит? — удивленно подняв брови, спросила Дана, внимательно рассматривая спутницу Ника.

— Статуя уж больно реалистична, — проведя рукой вдоль складок одежды Менандра, высказала свои соображения Эспер, а затем обошла Дану по кругу. — И ее волосы… Мне кажется, или они переливаются, словно чешуя змеи? А обращение в камень поможет Кэсси на время избежать смерти и выиграет для нас время. Да я съем свой ремень, если она не горгона!

— Я-то горгона, — скрестив руки на груди, гордо произнесла Дана, окинув девушку оценивающим взглядом.

Эспер триумфально улыбнулась Николасу, который в свою очередь тихо рассмеялся, покачав головой.

— …А ты сама кто такая? — между тем спросила Дана с сильным греческим акцентом. — И зачем ты здесь?

— Я Эспер. И я… много кто, если честно. Приятно познакомиться.

Дана нервно огляделась по сторонам, а затем сжала губы и недовольно прищурилась, что немного испугало Эспер, сразу заставив вспомнить парочку заклинаний.

— Мы все на одной стороне, — примирительно сообщил Ник, встав между ними. — Эспер — тоже существо и она здесь, потому… что сама так решила, — виновато протянул он. — Я не знал, что она приедет, поэтому не предупредил.

— Простите, просто я немного на нервах в последние дни, — выдохнула Дана, всплеснув руками. — И сейчас у меня не так много времени.

Ник вытащил из нагрудного кармана рубашки небольшую шкатулку и отдал ее горгоне.

— Все тут.

Дана достала из коробочки кольцо и сразу надела, а затем убрала шкатулку в сумку.

— Что это? — поинтересовалась Эспер, рассматривая простое, ничем не примечательное украшение.

— Защитный амулет, — туманно ответил Ник. — Дана вместе с семьей скрывается от охотников.

— Вальктора? — нахмурившись, переспросила Эспер. — Они же все мертвы?

— Так она еще и не в курсе?! — возмутилась Дана, кинув Николасу недовольный взгляд. — Теперь они называют себя «Стражи». Новая организация охотников за существами, — мрачно подтвердила горгона. — Преследуют всех, вроде нас с тобой. Так кто ты, кстати?

— Я из клана «Вааца», — все-таки призналась Эспер, решив, что раз Ник почему-то доверяет неведомой горгоне, то и ей стоит.

— Что значит из клана «Вааца»? — Дана удивленно подняла бровь. — Первый раз о нем слышу…

— Ведьма и оборотень в одном флаконе, — невесело хмыкнула Эспер. — А я вот ни разу не слышала о «Стражах», интересно почему? — обратилась она к Николасу.

— Повезло, ты просто не попала в их поле зрения. «Стражи» о тебе ничего не знают, — сообщил Николас, тяжело вздохнув. — Я давно в курсе. С Солинари у них временный нейтралитет, — нехотя признался он. — Совет академии раз в год выдает охотникам имена существ, кто выходит за рамки и убивает людей, а они взамен не трогают учеников и тех, кто живет по правилам.

— А ты получается… — Эспер повернулась к горгоне.

— Да. Вышла за рамки, — мрачно подтвердила Дана, тряхнув зеленоватыми волосами. — В моей обширной коллекции каменных статуй теперь есть парочка скульптур охотников.

— Но раз они преследуют только того, кто… — нервно поведя плечами, нахмурилась Эспер.

— Не всегда, — Ник покачал головой из стороны в сторону. — В этом и заключается главная проблема. Не все члены «Стражей» адекватные люди. Есть и фанатики, одержимые идеей чистоты крови, — презрительно скривился он. — Иногда они находят существ, просто чтобы убить. Мы — «ошибки природы», по их мнению, и не достойны жить в человеческом обществе.

— Однажды они пришли за моей дочкой, — рассказала Дана, опустив глаза. — Когда-то она по детской неопытности обратила одного парнишку в камень, но затем сразу же вернула его к жизни, но им было плевать. И теперь эти маньяки преследуют всю мою семью, даже тех, кто ничего не сделал!

— Стоило их прикончить, — выплюнула Эспер, представив себя на ее месте.

— О, мы так и сделали! — с силой воскликнула горгона, и на секунду Эспер показалась, что волосы женщины ожили и заблестели чешуйками, но затем наваждение пропало. — Но чем больше мы сопротивляемся, тем больше Стражи посылают людей, желающих нас истребить! — зло прошипела она. — Мы с сестрами просто устали и хотим пожить, наконец, спокойно!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его тайна (СИ) - Лавдэй Лита.
Комментарии