Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Привилегия (СИ) - Крис Бетани

Привилегия (СИ) - Крис Бетани

Читать онлайн Привилегия (СИ) - Крис Бетани

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:

         Он приподнял бровь.

         — Что-то не так?

         — Доброе утро, — поздоровалась она с ним, а затем обратилась к Диего: — Привет, приятель.

         Диего просиял и помахал рукой женщине, которая управляла приютом. Ренцо почти захотелось дернуть брата за руку — молчаливый приказ замолчать — просто потому, что что-то не так. На самом деле у него не было причин так думать. Откровенно... Лори протягивала им руку помощи больше раз, чем Ренцо мог сосчитать. Ему нравилась Лори, потому что ей было наплевать на их общество. Ей наплевать на шепот, который она слышала о Ренцо и о том, чем он зарабатывает на жизнь, но она достаточно заботилась о Диего и его благополучии, чтобы закрывать глаза на то, что ей не нравилось в остальном.

         Были времена, когда дерьмо было бы гораздо ужаснее, если бы она не дала место для Диего в детском саду. Не то чтобы это имело значение, когда она произнесла свои следующие слова.

         — Мы больше не сможем принимать Диего в детский сад, Рен, — твердо сказала Лори.

         Ренцо моргнул.

         Что?

         Диего, стоявший рядом с ним, растерянно переводил взгляд с брата на Лори.

         — Почему вы не можете? Я буду хорошо себя вести, когда приду. Как велит мне Рен, верно, Рен?

         Его рука снова сжала руку брата, но в этот момент ему показалось, что на плечи легла самая тяжелая тяжесть.

         — Ты всегда великолепен, приятель. — его взгляд снова упал на Лори, когда он спросил: — Я звонил вчера и убедился, что для него все еще имеется свободное место, если я приведу его вовремя, не так ли?

         Лори старалась не встречаться с ним взглядом.

         — Все изменилось, вот и все. Уверена, что ты поним...

         — Нет, я действительно ни хрена не понимаю, — отрезал Ренцо.

         — Нет причин злиться и ругаться матом.

         — Ох, да пошла ты со всем этим.

         Лори застыла на ступеньках, и ее защитная поза вернулась в мгновение ока.

         — Решение окончательное, Ренцо. Вам придется покинуть детский сад как можно скорее и не устраивать сцен, иначе я попрошу портье позвонить в полицию.

         Вау.

         Последнее, что он сделал, это устроил чертову сцену.

         — Что-то не так?

         Ренцо даже не заметил, как Лючия вышла, пока не заговорила. Он был слишком сосредоточен на держании своего гнева под контролем. Он не хотел взорваться, и чтобы его младший брат увидел это. Диего видел достаточно дерьма от их матери, и он не хотел, чтобы Ренцо тоже вел себя как дурак.

         — Нет, пожалуйста, вернись во внутрь, — сказала Лори Лючии.

         Она даже не послушала женщину, вместо этого протиснулась мимо нее дальше выходя.

Остановившись прямо между Ренцо и Лори, Лючия выглядела как Швейцария в разгар войны.

Единственная, кто на самом деле не была готова идти на войну, но все равно застряла прямо посередине.

         Она посмотрела на Ренцо своим заботливым взглядом, и беспокойство прочертило линии на ее красивом лице. На самом деле это была не ее битва. Он не хотел, чтобы она попала в самую гущу событий и испортила свое положение в убежище. Она искренне любила работу и людей, которые в ней были. От него не ускользнуло, что когда-то он думал, что эта девушка была не более чем ребенком из трастового фонда с привилегиями, отпечатанными на ее заднице, которая никогда не сможет оценить борьбу кого-то другого.

         Главным образом, что она не сможет оценить его борьбу.

         Как же чертовски сильно он ошибался.

         Насчет всего, но в основном о ней.

         Ренцо был ох, как неправ насчет нее.

         — Рен? — тихо спросила Лючия. — Что случилось?

         Он покачал головой, не желая, чтобы она вдавалась в подробности.

         — Все нормально. Нам нужно идти, или я пропущу сегодняшнюю работу. Я тебе позвоню.

         — Хорошо, тогда я заберу Диего.

         Лючия протянула руку Диего, но мальчик не решался отойти от Ренцо. Вместо этого он бросил настороженный взгляд на Лори, стоявшую на ступеньке, и прошептал Лючии:

         — Лори говорит, что меня больше не пускают в детский сад.

         Ренцо поклялся, что время замедлилось. Это было похоже на то, как жизнь пришла, чтобы посмеяться ему в лицо, и дать каждую мельчайшую деталь выражения лица и реакции Лючии, когда она поняла, почему они стояли там, и что именно происходило, о чем он не хотел ей говорить. Она замолчала на секунду, когда ее нежный рот нахмурился, а карие глаза вспыхнули эмоцией, которую он не узнал.

         — Почему? — спросила она Диего.

         Его младший брат пожал плечами.

         — Не знаю.

         Лючия повернулась к Лори.

         — Почему?

         Женщина вздохнула.

         — По причинам, которыми я не обязана делиться ни с тобой, ни с кем-либо еще. Приют имеет право отказать кому-либо в доступе в детский сад — это наша политика.

         — Или вы не хотите объяснять, — возразила Лючия.

         Ренцо не знал, что это было, но что-то в том, как у Лори перехватило горло и она отвела взгляд от Лючии, показалось ему... неправильным. Лючия тоже это заметила, если то, как она шагнула к женщине, указывая на нее пальцем, говорило о многом.

         — Пожалуйста, скажите мне, — начала Лючия. — Что это не имеет никакого отношения ни ко мне, ни к моему отцу.

         Лори по-прежнему не смотрела в их сторону.

Она казалась гораздо более довольной, глядя на стену входа, где несколько полосок краски начали облепляться и падать на землю.

         Ее молчание стало достаточным ответом.

         Так вот что имел в виду Джон, когда загнал Ренцо в угол? Вот как Марчелло играют грязно, когда дело доходит до того, чтобы преподать кому-то урок, они просто ебут жизни людей таким образом, что это загоняет человека в угол?

         — Что, — спросила Лючия женщину. — Он заходил и угрожал прекратить все пожертвования, которые он делал этому месту, если вы будете держать Ренцо подальше от меня?

         Челюсть Лори напряглась, но она промолчала.

Молчаливый ответ, насколько он мог судить.

         — Вы что, блядь, серьезно? — прошипела Лючия.

         — Он не угрожал ничем, — возразила Лори. — Он предложил некую сумму.

         Удивление Ренцо вырвалось из его горла резким звуком. Сколько денег вложил Люциан Марчелло в это заведение, чтобы Лори была готова запретить одному человеку пользоваться детским садом? Это немного ошеломило его, но опять же... он совсем не удивился.

         — Я должен идти, — сказал Ренцо, поворачиваясь и одновременно дергая Диего за руку. — У меня нет времени стоять здесь и говорить об этом идиотском дерьме. Не сегодня.

         — Рен, подожди, — крикнула Лючия ему в спину.

         — Лючия, у тебя есть работа внутри. Пожалуйста, возвращайся к своим делам.

         — Пошли вы, я ухожу. И вы можете сообщить об этом моему отцу.

         Ренцо прошел добрых тридцать футов по улице, прежде чем Лючия наконец догнала его. В такие моменты он много чего переживал — чувствовал себя полным дерьмом, с которым на самом деле не хотели иметь дела. Но прежде всего, он просто чувствовал себя чертовски побежденным и злым.

         — Куда я пойду, Рен? — спросил Диего, глядя на него снизу вверх.

         Лючия одновременно схватила его за запястье, дернув достаточно сильно, чтобы он остановился и повернулся к ней лицом.

         — Мне очень жаль.

         Это первое, что она хотела сказать? Ренцо не знал почему.

         — Это не твоя вина, но сегодня у меня действительно нет времени. Мне нужно найти Диего место, где он мог бы остановиться на день, а затем дать знать женщине, которая будет присматривать за ним ночью и завтра, откуда потом я смогу его забрать его. Так что я позвоню тебе, когда у меня найдётся свободная минутка, хорошо? Возвращайся во внутрь, Лючия. Там тебя любят. Тебе нравится там работать. Не уходи ни за что...

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Привилегия (СИ) - Крис Бетани.
Комментарии