Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Читать онлайн Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 94
Перейти на страницу:

— Зачем?! — воскликнул Ветер.

— И как вам это удалось то? На входе в ее комнату сигнализация же стоит? Никакой артефакт не пропустит, — вторил Лис.

— Я отдал ей артефакты в театре, — признался баронет. — Вместо нее в ложе посадил морок.

— Она была в браслетах? — прямо глядя на баронета резко спросил Лис.

— Да, конечно. Да она и не просила их снять!

— Альрик, — страдальчески протянул Ветер. — А ты не думал, что она могла их снять сама? А если бы она сбежала, что тогда?

— Учитель, да не сбежала бы она. Потому что не виновата, — устало ответил баронет.

— Мирато, вы понимаете, что я вынужден поставить об этом в известность расследователя? — строго спросил Лис.

— Лис, — вступился Ветер, — возможно, есть способ этого не делать? В конце-то концов, ничего не случилось?

— Вот тут вы ошибаетесь, — мрачно возразил тот. — И в любом случае — порядок есть порядок. Единственно, что могу сделать — организовать, словно вы сами признались. Зачем конкретно ей потребовалось домой?

— Не знаю. Ее спрашивайте. Наверное, какие-нибудь женские мелочи.

Мне показалось, что баронет знает, но не скажет. Мы продолжили ужин в молчании.

Спустя некоторое время, когда я уже договорилась с хозяином насчет завтрака и провизии, которую мы возьмем с собой в путь, ко мне в комнату постучали.

— Вот, просили передать, если не подойдут — сказали, еще поищем.

Мальчик лет десяти протягивал мне три пары сапог. Видимо комнаты перепутал. Я взяла сапоги и пошла к Мирато — надеюсь, он еще не спит.

Баронет не спал. Пропустив меня в комнату, удивленно воззрился на сапоги.

— Держите Альрик.

— Да, спасибо. Присаживайся Ира.

Я села на единственный в комнате стул, а маг опустился на кровать. Расставив перед собой сапоги, он скептически хмыкнул и задумался.

— Сколько себя помню, они всегда как кошка с собакой, — ни с того, ни с сего произнес он.

Я вопросительно посмотрела на него.

— Лирэн и Ветер, — пояснил Альрик.

— Я не знала что он твой учитель.

— Да и очень хороший. Сколько ему со мной проблем было…

— Даже он может ошибаться в людях. Хотя знаешь, после того вечера… В общем мне неприятно, что Лирэн была в тот день неизвестно где.

Альрик поднял голову и с жаром возразил:

— Нет, Ира, это точно не она! Я хорошо ее знаю.

Кажется, здесь что-то большее, чем просто дружба. По крайней мере, со стороны Альрика. А он продолжал:

— Я скажу тебе, зачем ей надо было в Рид. Только не говори никому, хорошо?

— Не скажу.

— Она деньги забрала у одного купца, который ей был должен.

— Зачем ей деньги сейчас? Она ведь на всем готовом?

— Понимаешь, она проигралась и осталась должна. Есть у нас в Таррине один игорный дом, незаконный вообще-то. Но о нем все знают. В Риде вообще ничего нет, — он помрачнел, — вот она и приезжала. Рид от Таррина недалеко — всего полдня пути. Я ей предлагал деньги, но разве ж она возьмет!

— А как она отнесла этот долг? Ах, да, наверное, ты отнес?

— Ну, да.

— А в этот игорный дом она одна ходила играть?

— Нет, с ней всегда был я, — твердо ответил маг. И отвел глаза.

Понятно. Я пожелала Альрику спокойной ночи и пошла в свою комнату. Мысли в голове устроили чехарду, наскакивая друг на друга и путаясь в версиях.

Утро было недобрым. Для меня во всяком случае. Жаль, что здесь нет кофе. Полночи я не спала, злясь на саму себя. На меня устраивали покушения уже три раза. Вопрос — что я предприняла? Ответ — ничего. С другой стороны — и что я могу сделать? Выйти в поле и крикнуть — «выходи чудище поганое на честный бой»? Так чудище, пожалуй, выйдет, оно прямо жаждет со мной пообщаться, это я такая невежливая — уклоняюсь.

Карета быстро катилась под перестук копыт, маги тихонько переговаривались, распределяя обязанности в Мирсале. Я молчала, делая вид, что любуюсь видами в окошке.

— Я думаю, стоит остановиться в доме прорицательницы, зачем зря тратить деньги? — предложил Ветер.

Мне сразу вспомнилось, как утром Ветер рассчитывался с трактирщиком — он аккуратно, не спеша отсчитывал монетки, выкладывая их по одной из кошелька на стойку.

— Что-ж, можно и там, — согласился Лис. — Тогда стоит прямо туда и поехать сразу — вещи завезти, все равно вечером приедем. Мирато, будете так любезны — зайдете в магистратуру, отметите наш приезд.

Альрик молча кивнул, с сомнением рассматривая свои новые сапоги. Тоже замшевые, но сшитые словно из лоскутов, притом двух цветов — оранжевого и зеленого. Я заинтересовалась:

— А зачем отмечаться?

— А затем же, зачем мы, уезжая из города, больше чем на сутки обязаны это отмечать в журнале в магистратуре. Чтобы перемещение любого мага всегда можно было отследить. — Пояснил Ветер.

— Совершенно нелепое правило, — не удержался Альрик.

— Не нами оно придумано, не нами и отменено должно быть. На все воля его величества. — строго возразил Ветер.

Вот как значит. Я опять уставилась в окошко, а перед глазами возникла карта Рондана, вернее той ее части, где находится граница. Самый большой город здесь — Таррин, пятьдесят тысяч человек примерно. И стоит он практически на границе с землями Бабочек. Крепость эльфов чуть дальше на восток. В двадцати пяти километрах на северо-запад от Таррина находится Рид. Мирсаль, в который мы едем, в семидесяти пяти километрах на запад от Таррина, а Сатон, в котором живет Ветер, на таком же расстоянии только на юг. Больше городов рядом нет. Самый ближний находится на расстоянии двухсот километров.

Интересная получается картина — значит, маг в Рондане не может просто так взять и уехать из своего города на несколько дней? Все перемещения отслеживаются? Над этим стоит подумать.

— Учитель, а как быстро можно сделать портал?

Задумавшись о своем, я даже не заметила, что маги оживленно обсуждали статью в «Магическом вестнике» — журнале выходившем раз в полгода и печатавшегося в королевской типографии. Своим вопросом я их перебила и сейчас они удивленно на меня воззрились.

— Извините.

— Ну, в зависимости от опыта мага, но в среднем на это придется затратить целый день и два стакана крови.

— Так много?

— Ну, а чего-ж ты хотела, лапушка? Это-ж портал, а не фокусы с иллюзиями. И даже не вызов дождя.

Последняя фраза так меня заинтересовала, что я решила отложить свои предыдущие размышления на время:

— Но я думала, что на вызов дождя тоже нужно много сил? Ведь переместить такую массу воды — это сложно?

— Сейчас объясню, — кивнул Лис. — Вот ты говоришь, у вас магов нет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дефект бабочки. Другой мир (СИ) - Лариса Казимирова.
Комментарии