Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелитель Гнева - Джилл Монро

Повелитель Гнева - Джилл Монро

Читать онлайн Повелитель Гнева - Джилл Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
Перейти на страницу:

Ее соски сжались, каждый мускул в ее теле пульсировал. Она потянулась к нему и к тому, что он мог ей дать.

- Глубже, - потребовала она.

Он сжал ее сильнее, каждое его движение погружалось еще глубже в ее тело. Со вздохом, он подвел ее к краю чувственного удовольствия. Бриану охватила мощная волна оргазма. Со стоном его имя вырвалось из ее губ.

Она почувствовала прижавшуюся к ней грудь Осборна и его пальцы, обхватившие ее кожу. Одним быстрым движением он перевернул ее на спину. Он встал на ноги за ней, притягивая ее ближе к нему. Она упивалась ощущением его тяжести в себе, его силы прижимающей ее к земле.

- Да. Вот так, - поощрила она его.

Он вошел в нее, проникая еще глубже в нее. Глубже. Каждый мускул его тела напрягся, когда он достиг своей кульминации, и это вызвало в ее груди сильное чувство. Она достигала еще одного пика, прижимая его так сильно к себе, как только могла.

Бриана медленно возвращалась в себя. Плеск озера, ветер, гуляющий среди деревьев, отдаленные крики птиц и вес большого любящего ее мужчину. Ее сердцебиение замедлилось, и она, наконец, смогла восстановить свое дыхание, затрудненное так же, словно она только что дралась с Осборном на тренировочном поле.

Осборн перевернулся на спину, увлекая ее за собой и прижимая к себе. Он поцеловал ее в макушку.

- Люблю тебя, - прошептала она ему. Затем уснула.

Осборн плотно сжал глаза. Он не знал до этого, как нужны ему были эти слова, пока она не произнесла их, так восхитительно погружаясь в сон. Он крепко обнял ее. Она заслуживала лучшего мужчину, чем он. Кого-то более почетного. Кого-то, кто мог бы сказать ей такие же слова.

Она заслуживала большего, но это не значит, что он не станет драться или убивать, чтобы удержать ее рядом с собой. Осборн не был идиотом.

Дни сменяли друг друга слишком быстро. Днем Осборн продолжал обучение Брианы и своих братьев. Ее магия становилась сильнее, и она могла уже контролировать небольшие всплески эмоций, не нуждаясь в особых для этого усилиях. Ночь же принадлежала ему и Бриане. Чаще всего по ночам он присоединялся к ней в ее крошечной комнате, где она спала. Другие ночи они проводили на берегу озера под звездами… И он подумал о полной луне.

Бернт и Торбен скоро вырастут и станут сильными мужчинами. Он ввел традицию проводить каждый вечер перед большим костром, как делали это раньше его народ, когда он был еще мальчишкой. Он рассказывал братьям о мужчине-медведе, о том, как они разозлили богов.

Он поделился с ними традициями их родителей, о том, как они связали свои жизни и как их отец обучал и готовил Осборна к его охоте на медведя. Неконтролируемый гнев Бернта уменьшался с каждым днем.

Все эти годы они жили втроем на священной земле лишь благодаря обету Осборна защищать это место. Но медведь преследовал Бернта, чтобы воссоединиться  с ним. Чтобы стал берсеркером. И все же Бернт был уже далек от возраста, в котором проходят обряд охоты на медведя. Это было в прошлом. Но все же он вырос очень сильным.

Мог ли Осборн изменить судьбу мужчины и медведя, когда пришел сюда жить? Однажды, на спарринге Осборн подумал, что ранил своего младшего брата клинком, но на нем не было и царапины. Берсеркеры не могли пострадать от стали. Посмеет ли он проверить Бернта единственным способом, которым можно было победить берсеркера? С помощью оружия сделано из дерева и огня. Дерева, потому что он вырос на земле, и огня, потому что оно даровано человеку богами. Те ревнивые божества, должно быть, находили нелепым, что их подарки также могли привести и к смерти. 

Осборн представлял себе жизнь братьев без обряда охоты на медведя. Сила и честь, приобретенные без борьбы и крови? Но этим мыслям придется возникнуть  в другое время… после. Но после чего, он не мог сказать.

Вечером того же дня, он последовал на смех его братьев. Он нашел их у костра, со смеющейся Брианой.

- Над чем смеетесь? – спросил он.

- Бриана, как раз угрожала научить Бернта, танцевать.

- Это не угроза, - сказала она с притворной строгостью. – Танцы важный навык в жизни.

- Мама любила танцевать, - сказал Осборн.

Бернт резко поднял голову с заинтересованным выражением лица. Сейчас он больше походил на мальчика, чем на мужчину, он желал услышать больше.

Осборн обманывал их. Не рассказывал им о своих воспоминаниях и не рассказывал историй, которые мог бы рассказать о них, потому что был эгоистом. И все потому, что он не хотел вспоминать. Он не хотел возвращаться к той боли. Его братья не были виноваты в этом. Это был не их позор. Торбен и Бернт должны были любить своих мать и отца.

- Когда она танцевала? – спросил Торбен, его голос был тихим, словно он боялся гнева Осборна или что этот момент исчезнет.

- В первую ночь полной луны, мы собирались в центре нашей деревни. Старейшины зажигали большой костер, и мы ели, пели и танцевали. Вы любили бегать друг за другом вокруг костра, что всегда беспокоило мать.

На лице Бернта засветилась улыбка.

– Я помню.

- Ты умеешь танцевать? – спросил Торбен у Осборна.

Он покачал головой. Он стал бы танцевать, но лишь через год после обряда посвящения в берсеркеры. – Я никогда не учился этому.

- Бриана должна научить тебя.

- О, сомневаюсь, что ваш брат хочет научиться чему-то подобному, - сказала она, явно надеясь отговорить их от дальнейших попыток. Ради него? Или ради себя?

Он открыто улыбнулся. Это казалось очень похожим на вызов, а он всегда оказывал ей сопротивление. Он провел ладонями по бедрам и встал, протягивая ей руку.

- Настало время учиться.

Бриана почувствовала, как ее лицо вытягивается в изумлении. Осборн мог сейчас сказать что угодно, но она никогда не догадывалась, что он попросит ее потанцевать с ним. Или пожелает, чтобы она учила его. Он никогда не переставал ее удивлять.

- Покажи мне, как танцуют там, откуда ты родом, Бриана.

Его голос был таким располагающим, что она не могла ему сопротивляться. Она вложила свою руку в его и позволила ему провести ее на поляну, в то время как его младшие братья толкнули друг друга в бок. Он заключил ее в свои объятия, что совсем усложняло ее задачу. Она была его ученицей, выполняя непрерывные требования, что и как делать, выполняя маневры бессчетное количество раз. Теперь настала ее очередь командовать.

- Джентльмен должен не просто схватить леди и толкать ее.

- Ну, именно это, видимо, я и делаю сейчас, - сказал он.

Его слова на самом деле были слегка насмешливыми? Она решила их проигнорировать и одарила его взглядом «Я-Учу-Как-И-Ты-Меня», глядя на лицо Осборна.

- Ты должен встать рядом со мной и лишь слегка обхватить мои плечи. – Она отошла в сторону. Ни один из ее предыдущих партнеров никогда не возвышался над ней так высоко, как Осборн. Бриана закрутила на свой палец прядь его волос. – И мы должны двигаться в противоположные стороны.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель Гнева - Джилл Монро.
Комментарии