Знание - это власть - Леди Селестина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я не знал, что это будет так больно, - честно признался Гарри.
- Это пройдет, - Салазар, повинуясь порыву, притянул сына к себе и заключил в крепкие объятия, словно защищая от всего мира. - Я не дам тебя никому в обиду, знай это, чего бы мне это ни стоило.
- Спасибо, - Гарольд тесней прижался к отцу, вдыхая его аромат и постепенно успокаиваясь. - Они ведут себя так, как будто не было десяти лет разлуки. Не было тех пяти лет Ада у Дурслей, голода и бедности. Я их презираю, всем сердцем презираю, - впервые за пять лет из глаз мальчика хлынули горькие слезы. Салазар покрепче притянул к себе сына и аппарировал в свои покои. Он даже не заметил, что за этой сценой наблюдал Снейп, который покинул кабинет директора вскоре после них.
- Они выкинули меня как ненужную вещь, а теперь вспомнили, что у них есть сын, - Слизерин аккуратно уложил плачущего мальчишку, который выглядел сейчас так уязвимо, на постель и сам умостился рядом. Мужчине были не свойственны такие проявления чувств, но этот клубочек, что так доверчиво к нему прижимался, заставлял его сердце оттаивать.
Они полежали еще так пару минут, пока всхлипы не затихли, и Гарольд не погрузился в мир грез. В комнате слышалось только его тихое дыхание и потрескивание пламени в камине.
Глава 35
Первое, что увидел Гарольд, когда открыл глаза - это неизвестная обстановка. Осмотревшись по сторонам, он убедился, что ему не померещилось, и он вправду находится не в своей комнате и даже не в гостиной факультета, а где-то в доселе неизвестном ему месте. Неожиданно до слуха донесся шорох, а через секунду дверь, которую юноша из-за полумрака не заметил, открылась, и на пороге появился Салазар Слизерин. Повинуясь небрежному взмаху его руки, ярко засиял камин, от которого сразу повеяло жаром. Еще одно движение - и магические огоньки в виде змей, висевшие на стенах, засветились бело-синим сиянием.
- Ты уже проснулся, - это была констатация факта, а не вопрос. Произнеся эти слова, мужчина присел в одно из кресел, стоявшее возле окна, за которым открывался чарующий пейзаж: полнолуние и одинокий волк, лежавший во всей своей красе на заснеженной поляне. - Как ты себя чувствуешь? - этот вопрос заставил юного волшебника оторваться от созерцания картины за окном. Она действительно завораживала своей красотой и не оставляла сомнения, что это - произведение чистейшей магии, наподобие той, что создала потолок в Большом зале.
- Нормально, - прислушавшись к своим ощущениям, проговорил Гарри. У него и вправду ничего не болело, но вот на душе было как-то тяжело, казалось, что ее вырвали из тела, поломали, а потом поместили обратно. Да и сердце внутри было изранено, и из ран сочилась кровь предательства. Но Гарри привык к таким чувствам: боль, агрессия, непонимание, безразличие стали его постоянными спутниками. Они словно купол окутывали парня, не желая отпускать.
Загнав поглубже все свои переживания и нацепив на лицо привычную маску добродушия, юноша посмотрел на Основателя, который глядел ему прямо в глаза, словно через них заглядывая в душу - израненную, покалеченную, но все же живую.
- Я прожил на этом свете немало лет, поэтому повстречал множество магов. Исходя из этого, с полной серьезностью могу сказать тебе, что в моем присутствии не нужно скрывать истинные чувства за безликими масками. Я прекрасно вижу и чувствую твои внутренние переживания, поэтому меня невозможно одурачить, будь ты даже прекраснейшим актером, - парню ничего не оставалось, кроме как кивнуть. Он уже понял, что со Слизерином ему ничего опасаться, но вот инстинкты брали свое. - Здесь ты можешь быть самим собой, таким, какой есть на самом деле. Запуганным, сломленным, преданным мальчишкой… - небольшая пауза, а затем тишину комнаты вновь нарушил голос Основателя. - Я приму тебя любым и никогда не осужу. Но вот когда ты находишься за этой дверью, - легкий кивок в сторону большой дубовой двери с изображением василиска в короне, - я жду от тебя подобающего поведения, достойного моего наследника. Хладнокровность и расчетливость - это два главных качества, которыми должен обладать настоящий аристократ. А уже потом идут ум, проницательность, сила и еще много других черт характера, - Гарри слушал каждое слово мага с затаенным дыханием.
- Я это понимаю, - отозвался юноша.
- Насчет бури, что творится в твоей душе - она пройдет, но нужно время, много времени. Оно залечивает раны, но вот рубцы останутся навсегда, и иногда буду давать о себе знать, - глубокомысленно изрек Основатель.
- Надеюсь, - шепотом произнес парень, но Салазар его услышал.
- Пройдет, поверь мне. И знаешь, жизнь и так коротка, чтобы тратить драгоценные минуты на такие ненужные вещи, как грусть и обида. Не стоит поддаваться своим страхам, иначе они поглотят тебя всецело. Живи будущим, а не прошлым или несбывшимися мечтами. Поттеры сделали однажды свой выбор, а ты вчера сделал свой. Живи назло им и будь счастлив так, как никогда не мог бы быть счастлив с ними. Они твое прошлое, трагическое прошлое, а я - настоящее. Худшим наказанием для этих людей будет безразличие, поверь мне. Покажи им, что они для тебя никто, хотя, конечно, месть - это святое. Но ведь месть - это такое блюдо, которое подают холодным, - губы Салазара искривила злая усмешка.
- Спасибо. Я думаю, это то, что я должен был услышать, - после небольшой, но очень полезной речи, Гарольд приободрился, и в его глазах вновь появился блеск.
- А сейчас хватит прохлаждаться, молодой человек, - строгим тоном начал Основатель, но огонек в синих глазах выдал его истинные чувства. - Тебя еще ждут занятия и завтрак, который, впрочем, ты уже практически пропустил, - посмотрев на странное приспособление на руке, до боли напоминающее наручные часы, изрек Основатель.
- Я что, проспал целый день? - ужаснулся юный маг.
- Да. Вчера ты был подавлен, поэтому я решил тебя не тревожить, а дать нормально отдохнуть, - ответил Основатель.
- Я думал, вы совершенно другой, - слова сорвались с языка Гарри раньше, чем он смог их остановить.
- Для начала обращайся на «ты», сколько мне тебе это напоминать, Гарольд. А то я чувствую себя старым дедом, - юноша слегка улыбнулся. Если учитывать возраст Слизерина, то он и вправду уже старик, поэтому такое высказывание вызвало лишь улыбку. - А теперь насчет твоих слов. Ты рассчитывал увидеть перед собой бесчувственную льдину?
- Если честно, то да, - уверенно сказал бывший Поттер. Он еще не мог легко общаться со Слизерином, хотя и понимал, что они семья, но этот мужчина был для него живой легендой. Один из создателей Хогвартса, если верить книгам - первый Темный Лорд и очень сильный маг, равных которому нет. В придачу ко всему, вампир, для которого не существует ограничений во времени.
- Я жестокий человек, таким меня сделала жизнь. Но ты - моя семья, поэтому я готов для тебя на многое, даже стараться быть терпеливей, хотя это очень сложно. Я не привык общаться с детьми, к этой категории относишься и ты. Дослушай, - произнес Салазар, когда Гарри решил возразить. Ему не нравилось, что отец относится к нему как к пятилетнему ребенку, юноша никогда не считал себя таковым, в большей степени благодаря Дурслям. «А кто тебе не дает сейчас почувствовать себя ребенком, которого любят, и о котором есть кому позаботиться? Ведь у тебя есть шанс» - неожиданно зазвучал голос в голове. - Мне больше тысячи лет, поэтому, я думаю, имею право называть тебя мальчишкой, - Гарри лишь кивнул. - Я буду заботиться о тебе и опекать, пока ты меня не предашь, но если ты решишься на этот шаг, моя месть будет страшной, - юный Слизерин сглотнул. - Я не пытаюсь тебя напугать, просто предостерегаю.
- Я понимаю, и я никогда не подведу тебя, отец, - последнее слово Гарри произнес даже неожиданно для себя.
- Никогда не зарекайся, поскольку неизвестно, какие жизнь преподнесет сюрпризы, - парень вновь кивнул. Он и вправду чувствовал себя рядом с этим очень умным магом маленьким ребенком. - Ладно, а теперь тебе действительно пора.
- Хорошо. А где я сейчас? - задал юноша интересующий его еще с самого начала вопрос.
- Это мои покои, такие были у каждого из нас. Но они запечатаны кровью, поэтому попасть в них может лишь хозяин или прямой наследник. И по стечению обстоятельств мои находятся неподалеку от твоей комнаты, - Гарри вновь кивнул, переваривая полученную информацию. - Если что-то нужно, не стесняйся, проходи, да и познакомиться нам друг с другом нужно.
* * *
Распрощавшись с отцом, Гарольд зашел к себе в комнату, где переоделся и, захватив нужные для уроков учебники, направился в Большой зал. По словам Салазара, завтрак уже заканчивался, но юноша был уверен, что он в самом разгаре. Его что-то манило туда, словно магнитом.
Внутри как всегда было людно и шумно, за Гриффиндорским столом творился бедлам. Студенты спорили и завтракали, не заботясь об элементарных правилах этикета. За желтым столом было не лучше, а вот равенкловцы помалкивали, только изредка бросая внимательные взгляды на преподавательский стол, где восседали новые учителя. За Слизеринским столом также была тишина, только изредка слышался стук столовых приборов и негромкие разговоры.