В царствование императора Николая Павловича - Александр Михайловский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушая Масловского, ротмистр усмехнулся про себя. Он уже не сомневался, что его встреча с поляком не была простой случайностью. Похоже, что впереди его ждали немалые сюрпризы. И Дмитрий не ошибся.
Кабачок, куда привел его Масловский, был скорее похож на ресторан. Лакеи были в сюртуках, для посетителей в зале стояла мягкая мебель, и столы блестевшие белизной скатертей. Ротмистр незаметно осмотрелся. За одним из столиков он увидел знакомые лица. Николай, Денис и Никифор Волков довольно достоверно изображали из себя трех немного подгулявших дворян, по манере поведения и одежде – провинциальных помещиков, которые в кои веки попали в столицу Российской империи, и теперь старались погулять здесь и развлечься. Да так, чтобы потом об этом долгие годы вспоминать и рассказывать своим знакомым.
Еще за одним столиком сидело двое господ, чьи лица и взгляды, которые они время от времени бросали на него, очень не понравились ротмистру. Хотя по одежде они ничем не отличались от обитателей Петербурга среднего достатка, было в них что-то, что вызывало у Дмитрия настороженность. Он вспомнил все то, чему его учили в XXI веке.
— Так, — подумал ротмистр, — по повадкам, манере держать себя, и прочим, не бросающимся сразу в глаза приметам, эти господа – нерусские! И, скорее всего, именно они через какое-то время подсядут за наш стол, чтобы сделать мне предложение, от которого, по их мнению, я не смогу отказаться.
Так оно и произошло. Дав ему и пану Масловскому немного освоится, и выпить по бокалу шампанского, кураторы общительного поляка решили, что настала пора им вмешаться в беседу. Один из них – атлетического сложения мужчина лет тридцати, внимательно посмотрел на прапорщика, и, достав из кармана платок, обтер лицо. Видимо, это было условным сигналом. Масловский, закончив фразу, с деланным удивлением посмотрел на одного из иностранцев, и попытался изобразить на своем лице одновременно и восторг и удивление.
— Ба, мистер Джонсон! — воскликнул поляк, — вот не ожидал вас тут встретить! Какими судьбами вы оказались в этом заведении?!
Тот, кого назвали мистером Джонсоном, заулыбался, и приветливо помахал Масловскому рукой. Потом он поднялся со стула, и подошел к столику, за которым сидел Дмитрий с прапорщиком.
— Мистер Масловский, — сказал он по-русски, с едва заметным акцентом, — я не менее вас рад вас видеть. Я занимаюсь в Петербурге своими коммерческими делами, а здесь я оказался потому, что мне порекомендовали это заведение как место, где вкусно и недорого можно поесть.
Если вам не трудно, мистер Масловский, — иностранец внимательно посмотрел на Дмитрия, — то познакомьте меня с вашим другом. Я вижу, что, судя по ордену на его груди, он тоже как и вы имел честь отличиться на поле боя.
— Мистер Джонсон, — Масловский охотно откликнулся на просьбу своего куратора, — вы правы. С ротмистром Соколовым мне довелось не так давно сражаться в горах Кавказа с дикими горцами. Ротмистр был ранен во время штурма аула Ахульго – этого гнезда бандитов Шамиля.
Хошь-не хошь, но пришлось знакомиться. Как с мистером Джонсоном, который назвался коммерсантом из Ливерпуля, так и с его спутником-мужчиной, которому явно было за сорок, и который, как сказал словоохотливый мистер Джонсон, говорил по-русски очень плохо. "Но все понимал" – сказал о нем мистер Джонсон. Дмитрий, который во время пребывания в будущем посмотрел кинокомедию "Кавказская пленница", вспомнил эту фразу, и невольно улыбнулся.
Гости из Британии оказались не только общительными, но щедрыми. Они заказали несколько бутылок отличного шотландского виски, которые, как прикинул ротмистр, обошлись британцам в кругленькую сумму.
Потом, разговор, умело управляемый мистером Джонсоном, из сумбурного и легкомысленного постепенно превратился в нечто, похожее на информопрос объекта вербовки. О таких хитростях ротмистр уже имел представление. Сам он старался на острые вопросы не отвечать, прикидываясь недалеким служакой, которого больше всего на свете интересует карьера и успех дамского общества.
Посчитав, что начало разговора сложилось вполне удачно, мистер Джонсон перешел к главному.
— Уважаемый мистер Соколов, — спросил британец, — мы очень расстроены таинственным исчезновением в Петербурге нашего соотечественника и хорошего друга мистера Паркера. Мы обращались в столичную полицию, но там нам, к сожалению, ничем не смогли помочь. Может быть вы, с вашими связями, смогли бы прояснить судьбу бедного мистера Паркера, у которого в Бристоле осталась старушка мать и больная чахоткой сестра? Мы вас щедро отблагодарили бы за помощь в розыске нашего соотечественника…
Соколов довольно достоверно разыграл возмущение предложенным им гонораром, и высказался, что, дескать, помогать всем и вся – это просто обязанность каждого благородного человека.
Потом он поморщил лоб, и сказал, что припоминает фамилию "Паркер". Вот, только где и в каком контексте она прозвучала, он сейчас сказать не может. Но, у него есть знакомые, которые могли бы навести справки.
Англичане переглянулись. Потом спутник мистера Джонсона, назвавшийся при знакомстве мистером Скоттом, на ломаном русском языке, но вполне достаточном, чтобы его можно было понять, поблагодарил ротмистра. Он сказал, что не забудет его доброту и отзывчивость, и будет очень рад, если мистер Соколов посетит его в любое удобное для него время, дабы за стаканчиком превосходного портвейна побеседовать с таким молодым, но уже столь мудрым и храбрым офицером.
Мистер Скотт протянул Дмитрию свою визитную карточку, откуда ротмистр, неплохо знавший английский язык, узнал, что он имел честь познакомиться сегодня с мистером Джеральдом Скоттом, эсквайром, коммерсантом из Бристоля, проживающего в гостинице "Париж" на Малой Морской.
Прочитав визитку, ротмистр отметил про себя, что его новый знакомый остановился в той самой гостинице, где при столь таинственных обстоятельствах погиб Ян Виткевич, разведчик, который в Афганистане сумел переиграть британского резидента Александра Бернса. Интересно, что это – совпадение, или…?
Британцы вскоре распрощались с ротмистром и поручиком Масловским, предварительно оплатив счет подскочившему к ним лакею. К тому времени гулявшие неподалеку от них "провинциальные помещики" тоже рассчитались с владельцем заведения, и слегка пошатываясь, направились к выходу. Дмитрий понял, что за британцами будет установлена слежка, а в случае попытки физического захвата, страховавшие его головорезы из будущего, быстро и аккуратно повяжут их.
Прапорщик Масловский, все это время сидевший за столом и практически не встревавший в разговор ротмистра с британцами, неожиданно засуетился, и стал прощаться с Дмитрием, заявив, что ему срочно нужно встретиться одним известным врачом, который, как ему рассказывали, излечивает любые болезни.
Ротмистр усмехнулся. Он понял, что Масловский выполнил свою задачу, познакомив британцев с его скромной персоной, и теперь спешит выйти из игры. Ну что ж – каждому свое. Будет любопытно посмотреть на эту большую игру, где с британскими спецслужбами поборются люди из XXI века. Правда, в этой игре будет участвовать и он сам, и далеко не в качестве пешки…
Операция "Умелые руки"
После встречи с британцами, ротмистр пошел к себе в дом на Фонтанке, а филеры отправились вслед за заморскими гостями. Мистер Джонсон и мистер Скотт не солгали – они действительно жили в гостинице "Париж". По въездным документам они числились коммерсантами, но завсегдатаи Биржи не могли вспомнить, чтобы эти господа появились там и поинтересовались ценами на российские товары.
Вечером на совещании у графа Бенкендорфа было решено, что Соколов на следующий день нанесет визит любознательному мистеру Скотту. Похоже, что джентльмены спешат, а потому, долго не будут тянуть резину, и начнут вербовку недалекого и романтически настроенного русского офицера. А, если это не удастся, то попытаются похитить и вывезти туда, где можно допросить с пристрастием, и узнать все, что им надо.
Шумилин снабдил ротмистра "жучком", с помощью которого можно будет транслировать беседу в номере британца. Беседу Соколова и джентльменов Шумилин и "группа поддержки" в составе Николая и Никифора Волкова будут прослушивать в карете, которая остановится рядом с гостиницей. Они вмешаются в беседу, когда та перестанет быть томной. В общем, все будут действовать по обстоятельствам.
И вот ротмистр стоит в коридоре гостиницы перед дверью номера, в котором живут британцы. Дмитрий осторожно постучал, и дверь мгновенно распахнулась, словно обитатели номера знали о его визите. Ротмистр понял, что один из британцев наблюдал за улицей сквозь неплотно задернутые шторы.
— О, уважаемый мистер Соколов, как я рад снова увидеть одного из лучших офицеров Российской армии! — воскликнул Джонсон. — Мы с мистером Скоттом только что вспоминали о вас!