Драконовы сны - Дмитрий Скирюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вилли спал на боку, приоткрыв по-детски рот и положив под голову ладони. Красноватые отблески огня падали на его высокий лоб и прямые, отпущенные по последней моде волосы. Лицо его было странно хрупким и красивым, даже во сне храня какое-то мечтательное выражение; по тонким губам скользила улыбка. Тил многое бы дал, чтоб посмотреть, что там ему такое снится. На гвоздике, вбитом в опору шатра, заботливо обёрнутая в кожаный чехол, висела его лютня.
Тил вздохнул и перевёл взгляд на силача – тот расколол в щепу дубовый чурбачок и теперь выстругивал стрелы для арбалета.
– Арнольд, – позвал он. Тот поднял голову, и замер, ожидая вопроса. – Расскажи, как вы встретились.
Арнольд помедлил.
– Кто? – спросил он наконец.
– Ну, – Тил неловко указал рукой на спящих. – Ты, Нора… Все вы.
– Обычно встретились, – великан пожал плечами и вернулся к своей работе. Нож с тихим шорохом заскользил по дереву. – Примерно год тому назад. После войны податься было некуда, времени много, а сидеть на месте не люблю. Я встретил Нору в Цурбаагене, она туда забрела по делам. Это она придумала научить меня жонглировать. Она уже тогда многое умела, а я только на спор железки гнул… – Арнольд задумался и после паузы продолжил: – Олле – местный, он из Локерена. Из ихней труппы в войну никто не уцелел, вот он и прибился к нам. А Вильям – тот откуда-то с островов. Он умный, даже писать умеет. Сам стихи сочиняет и эти… как его… пиесы, вот и решил попутешествовать. Да он сам тебе потом расскажет, спроси его, он любит поболтать. Песенки поёт… Народу нравится.
Рудольф пришёл в полночь, совершенно неожиданно – полог у входа вдруг откинулся, обрушив вниз поток воды, и в шатёр проникла тёмная сутулая фигура. Арнольд шагнул было ему навстречу, но тут же сел обратно, услышав тихий шёпот старика:
– Тише, тише… Это я.
Он успокаивающе поднял руку. На нём был тёплый плащ с островерхим, отороченным мехом капюшоном, делавший его совершенно неузнаваемым. В руках Рудольф сжимал тяжёлый посох с круглым набалдашником – не столько для опоры, сколько ради обороны.
Телли кинулся к нему:
– Где ты был?
– Неважно, – старик уселся на лежак, отбросил капюшон и протянул ладони к печке. – Ни к чему тебе об этом знать, – он огляделся. – Зря вы не уехали в ту ночь.
– Не получилось, – грустно кивнул Телли. – У всех ворот искали Рика и меня. Я заходил к тебе, но не застал. Там заперто.
Рудольф помолчал, затем полез за пазуху.
– Я вот чего пришёл, – сказал он, разворачивая какую-то тряпку. – Из города вам теперь так просто не уйти. Хольц всюду понаставил своих шестёрок. Тебя, Арнольд, они не видели, но скоро сложат два и два. Их ты драконьей чучелой не обманешь.
– Откуда ты знаешь про чучело? – опешил Арнольд.
– Оттуда, – хмыкнул тот.
Некоторое время все молчали.
– Ну и что ты предлагаешь? – нахмурился силач. – Лезть через стену? Летать эта тварь не умеет, хоть и с крыльями. Не на верёвке же его спускать…
Рудольф развернул свёрток. Зашуршал пергамент.
– Лисс не всегда был городом, – проговорил он, – ему от силы века полтора. Когда-то здесь стояла крепость барона Гумберта дю Ле Шардэ, очень древняя, потом её разрушили – он, вроде, был не в ладах с кем-то из графов Фландрских, а впрочем, я не помню. Вот, посмотрите сюда. Телли, дай огня. Вот, видите? Раньше селиться за пределами ограды было запрещено. Когда потом отстраивали стену, ею обнесли уже весь посад, добавили башен и получился город.
– Ну и что? – недоумённо косясь на выцветший рисунок, спросил Арнольд.
– Здесь должен быть подземный ход.
– С чего ты это взял?
– Его не может не быть, – сказал Рудольф. – В замках всегда устраивали подземные ходы. О нём писал Рене Блееккер, его упоминали в своих балладах Вальтер фон дер Фогельвейде и Найдхард фон Ройенталь. Он был, без всякого сомненья, был. Когда-то я пытался прибрать его к рукам, чтобы возить товар в обход ворот, но мне не хватило времени как следует порыться под башнями.
– Под всеми?! – опешил Телли. – Ну ты даёшь!
– Так значит, ты не знаешь, где он, – теряя к разговору всякий интерес, резюмировал Арнольд.
– Погоди, – старьёвщик поднял руку, – сперва дослушай. Тил, свети сюда.
Телли придвинул поближе свечу, и все трое снова склонились над планом.
– Смотрите сюда, – узловатый стариковский палец очертил западную окраину Лиссбурга. – Город начинался вот отсюда. Видите? – на юге и на западе застройка ровная, кварталами, и улицы прямые, а здесь сплошной лабиринт. Вот здесь рыбокоптильни, а здесь Блошиная Канава – остатки крепостного рва, его потом засыпали.
– У города семь башен, – продолжал Рудольф. – Их тоже строили не сразу. Дозорная из них самая новая, да и то, если рассуждать, она вовсе даже и не башня, а навесная бойница, только очень большая. Её горожане иногда так и зовут: Half Turm – «Полубашня». В ней нет ни ворот, ни фундамента. Речная, башня Синей Сойки и башня Трёх Ключей были построены лет за тридцать до неё, когда город стал разрастаться на юг, вдоль реки. Все они с воротами. Вавилонская ещё старше, она ровесница города. Сперва там были только ворота, потом их фланкировали башнями, но так и не смогли подвести под крышу до сих пор… За это, кстати, её Вавилонской и прозвали.
– Не понимаю, – нахмурился Арнольд. – К чему вся эта болтовня? Для меня они все на одно лицо, разве только в одних есть ворота, а в других нет.
– Погоди, Арни, – замирая от собственной храбрости, перебил его Телли. – Я кажется, понимаю. Договаривай, Рудольф.
– А вот это – Толстуха Берта – старый многоярусный донжон, оставшийся от крепости. К востоку от неё – Горелая, её раньше звали Турнирная. Это самые старые башни, и в обеих нет ворот. Эти две башни и есть остатки крепости. Когда-то между Вавилонской и Горелой хотели построить ещё одну, даже стену разобрали, но потом передумали и сложили заново. При этом малость не расчитали, и в стене остался шов на угол – старую и новую кладку отличить легко. Вот в этих башнях и надо искать.
– Как, ты сказал, звался хозяин замка? – спросил Телли. – Умбер…
– Гумберт дю Ле Шардэ.
– Гумберт… – нахмурив лоб, пробормотал Телли. – Берт… Толстуха Берта… Башня Гумберта? Ты думаешь, ход там?
– Какой нам прок от этого хода? – Арнольд равнодушно пожал плечами. – Дракон в него всё равно не пройдёт.
– Когда войско ордена госпитальеров под водительством Годфруа де Во штурмовало замок, барон через подземный ход тайком вывел в тыл противника отряд тяжёлой конницы в полном снаряжении. А там, где прошёл осёдланный конь, я думаю, пролезет и дракон. Тем более, такой, как Рик.
Телли хмыкнул – пускай Рудольфу не хватило времени подкопаться под башню, но уж в архивах-то он порылся от души.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});