iПрезентация. Уроки убеждения от лидера Apple Стива Джобса - Кармин Галло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было прекрасно, важно и высокохудожественно до такой степени, что наука не смогла бы это объяснить. Я нашел это удивительным.
Джобс уже в юном возрасте обнаружил у себя страсть к дизайну, а в дизайне — к простоте. Он понял, что его главное предназначение — мессианское рвение в изменении мира, и никогда не оглядывался назад. Поделитесь своей страстью с окружающими, и ваш энтузиазм станет заразительным.
Моя вторая история — о любви и потере.
В этом разделе речи Джобс говорил о своей любви к компьютерам, возникшей в возрасте двадцати лет, которую он разделил со своим другом Возом. Он рассказал, что за десять лет создал компанию, стоившую 2 миллиарда долларов, и в возрасте тридцати лет был уволен из нее ее же советом директоров.
Я убежден, что единственное, что позволило мне продолжать работу — любовь к тому, что я делал. Вам обязательно надо найти то, что вы полюбите.
И снова страсть была главной движущей силой в жизни Джобса. Он уверен, что добился успеха благодаря тому, что следовал велениям своего сердца, своей истинной страсти. Запомните: никакие из приемов и техник выступления Джобса не сработают, если у вас нет искренней страсти к тому, что вы хотите сообщить аудитории. Найдите что-то одно, что вы любите настолько, что не можете дождаться восхода солнца, чтобы скорее приступить к этому делу. Как только вы сделаете это, вы обнаружите, что стоите на правильном пути.
Моя третья история — о смерти.
Этой фразой начинается самая пронзительная часть его речи. Джобс вспоминает день, когда доктора сообщили ему, что у него рак поджелудочной железы. Он считал, что ему осталось жить от трех до шести месяцев. (Позже выяснилось, что у него очень редкая, поддающаяся лечению форма болезни.) Все, что он пережил и прочувствовал за тот отрезок времени, когда смерть подошла совсем близко, произвело на него неизгладимое впечатление.
Никто не хочет умирать. Даже люди, которые хотят попасть на небеса, не хотят умирать, чтобы туда попасть.
Джобс всегда получает удовольствие. Он всегда находит способ добавить юмора к самой мрачной теме.
Ваше время ограничено, так что не тратьте его, проживая чью-то чужую жизнь. Не позволяйте догмам связывать вас по рукам и ногам — то есть жить на основании результатов мышления других людей. Не позволяйте шуму чужих мнений заглушать ваш собственный внутренний голос.
Этот абзац дает нам пример мощного риторического приема, который называется анафорой (повторение одних и тех же слов в идущих друг за другом предложениях). Наверное, самым известным примером использования этого приема является речь Мартина Лютера Кинга: «У меня есть мечта… У меня есть мечта… У меня есть мечта… Все великие политические деятели используют анафору для структурирования сильных аргументов. Как демонстрирует Джобс, этот прием не является монополией политиков. Он доступен каждому, кто хочет овладеть аудиторией.
И самое важное: имейте храбрость следовать велениям вашего сердца и интуиции. Они уже знают, кем вы хотите стать на самом деле… оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными.
Джобс заканчивает речь главной идеей, ключевой темой и советом «оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными». Как мы уже говорили, Джобс повторяет свою ключевую тему несколько раз в течение выступления. Во время речи в Стэнфорде он повторил слова «оставайтесь голодными, оставайтесь безрассудными» три раза в заключительном абзаце.
Эта речь Джобса раскрывает его секрет как бизнес-лидера и коммуникатора: делайте то, что сами любите, рассматривайте любую неудачу как возможность начать что-то заново и посвятите себя страстному преследованию совершенства. Разрабатывая новый компьютер, изобретая телефон, управляя Apple, контролируя Pixar, Джобс верит, что это работа всей его жизни. Это последний и самый важный урок, который Джобс может преподать, — сила веры в себя и в свою историю. Джобс следует за своим сердцем всю свою жизнь. Следуйте за своим, чтобы покорить свою аудиторию. Тогда вы будете на один шаг ближе к проведению потрясающих выступлений.
Об авторе
Кармин Галло — тренер по ораторскому мастерству. В числе его клиентов руководители и топ-менеджеры известных компаний, например Intel, IBM, Chase, Nokia, The Home Depot, Clorox, Dreyer's, Bank of America, SanDisk, Cranium, Hyundai и др. Кроме того, Галло — журналист. Он пятнадцать лет проработал корреспондентом и телевизионным ведущим на телеканалах CNN, Fox, CNET and CBS. Является лауреатом премии Emmy.
Автор книг «10 простых секретов лучших мастеров деловой коммуникации», «Fire Them Up!».
Кроме того, Галло — журналист. Он пятнадцать лет проработал корреспондентом и телевизионным ведущим на телеканалах CNN, Fox, CNET and CBS. Является лауреатом премии Emmy.
Примечания
1
От уровня дофамина зависят кровяное давление и сила сердечных сокращений, а также ясность сознания, бодрость и смелость человека. Прим. перев.
2
Air (англ.) — воздух. Прим. перев.
3
Twit (англ.) — чирикать, щебетать. Прим. перев.
4
Этот ролик можно найти, например, здесь: http://vkontakte.ru/video-38735527_137715855. Прим. ред.
5
Ролик можно найти здесь: http://vkontakte.ru/video-7674651_90925241. Прим. ред.
6
Видеозапись презентации MacBook Air можно увидеть на http://www.apple.com/quicktime/qtv/wwdc08. Прим. перев.
7
Гик (от англ. geek) — человек, чрезмерно увлеченный какой-то узкой темой, часто далекой от реальности. Прим. перев.
8
Число Смита — составное число, сумма цифр которого равна сумме цифр всех его простых сомножителей. Существует бесконечное множество чисел Смита. Прим. перев.
9
Apple Worldwide Developers Conference — Всемирная конференция разработчиков на платформе Apple. Прим. перев.
10
Выходила на русском языке: Уэлч Д. Джек. Мои годы в GE. М.: Манн, Иванов и Фербер, 2007. Прим. ред.
11
Видеозапись презентации процессора можно увидеть на http://www.apple.com/quicktime/qtv/wwdc06. Прим. ред.
12
Играл доктора Джона Картера.
13
Softskills (англ.) — навыки, проявление которых сложно отследить, проверить и наглядно продемонстрировать. Прим. перев.
14
Cheer-leading (англ.) cheer («подбадривать, воодушевлять») + leading («лидерство»). Прим. перев.
15
Руководитель, мелочно опекающий подчиненных. Прим. перев.
16
В футболе и хоккее три гола, забитые в одном матче одним игроком. Прим. ред.
17
Ролик можно увидеть здесь.: http://vkontakte.ru/videol5630394_108003439. Компания «Мэппл», которую возглавляет Мобс, выпускает майподы и майфоны.
18
Infotainment (англ.) — комбинация слов information («информация») и entertainment («развлечение»). Прим. ред.