Виртуоз - E-light
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Все вместе, - скромно ответил Гарри. - Понемногу. Ну, ты же знаешь, мы, авроры, постоянно охраняем закон и порядок.
Они вошли в лифт, и Драко поинтересовался:
- Опять будете отмечать?
- Нет, просто покапаем на «корочки», - аврор нажал кнопку нужного этажа. - Зику отец сегодня прислал бочонок из дома - я тебе говорил, что он из Шотландии? - вот и продегустируем.
- Что-то не припомню, чтобы Мэдриверы славились алкогольными напитками…
- Только в отделе такое не ляпни. Один раз похвалишь, язык ведь не отвалится?
Драко фыркнул:
- А моя репутация? Хороший же из меня дипломат - не разбирающийся в напитках олух. Ладно, Поттер… Пусть живет. Но ты будешь мне должен.
- И не сомневался, - вздохнул Гарри.
По коридору они пошли, взявшись за руки. Почему-то этот полудетский жест вышел просто и естественно, и Гарри невольно замедлил шаг, не торопясь к коллегам.
- Штрафную!
- Стул!
- Чашу любви!!! - взвыл на разные голоса Криминальный отдел, едва увидев парочку на пороге.
Каждый фут пространства в кабинете был занят: люди сидели на стульях по двое, и Драко даже приостановился, ошарашенный зрелищем необузданной и шумной аврорской вольницы. Но его тут же усадили: Лейт Колбрек подвинулся и крикнул Гарри:
- Поттер! Стул тащи!
На столе горкой лежали темно-синие «корочки», рядом стоял бочонок и большая чаша, почти доверху заполненная лиловой жидкостью. Видимо, авроры уже выпили и теперь налили по новой.
- Лучшая наливка в Шотландии! Родители Зика гонят ее из собранной на склоне холмов дикорастущей голубики! - орал Барри Блэйзек, пока Гарри ходил в соседний отдел за стулом. - Вот, попробуйте! Чистый нектар!
Драко вежливо улыбнулся, взглянул на Гарри, пытавшегося вопреки всем законам физики впихнуть принесенный стул в уголок между дверью и столом, взял чашу двумя руками и отпил.
Весь аврорат смотрел на него в ожидании: как поведет себя дипкорпусовский аристократ?
- Замечательный напиток, - сказал Драко и подал чашу Гарри.
Крики, раздавшиеся в кабинете, могли бы напугать разъяренных фанатов проигравшей ирландской сборной:
- Вау! Правильный у тебя друг!
- Давай, Гарри, пей до дна!
- С назначением, Поттер!
- До дна! До! Дна!
- За знакомство! Представил нас официально!
Гарри улыбнулся. Он любил своих друзей.
Взяв чашу обеими руками, он сделал большой глоток, отпив, по меньшей мере, треть.
Содержимое на вкус напоминало… холодную манную кашу, разбавленную ацетоном. Нет, тогда Гарри это не анализировал. С выпученными глазами аврор бежал к раковине в туалете.
Из Криминального вслед неслись волны хохота.
Стоя над раковиной, Гарри ожесточенно вымывал кислый вкус во рту и прислушивался к доносящимся из коридора звукам.
Ну и гадость гонят родители Зика! Ну и голубика!
Они ею ворон травят или скотину добропорядочных фермеров?
- Ты в порядке? - раздался голос Драко.
Гарри сплюнул и плеснул в лицо холодной водой.
- Почему ты меня не предупредил?
- Кто ж знал, что ты будешь пить, как конь, - Драко протягивал платок. - Кони - и те к воде принюхиваются.
- Молодец, - невнятно пробормотал Гарри, ожесточенно вытирая лицо. - Великолепно, Драко… Можешь считать, что я тебе должен.
- Это твои друзья. И вообще, почему я должен был попробовать, а ты - нет?
Гарри неопределенно хмыкнул; постоял с полминуты, глядя на любовника.
- Драко Малфой - поборник справедливости, - сказал он, наконец. - Я фигею… Ладно, пошли назад.
В отделе уже разливали по стаканам нормальный огневиски. Возвращение Гарри и Драко было встречено с энтузиазмом:
- Как настойка?
- Дикорастущая голубика рулит?
- Мы тут всем отделом пишем письмо родителям Зика: кланяемся и просим поставить производство напитка на поток, подпишешь?
- Им польстит: сам Гарри Поттер пьет их самогонку пинтами!
- Гарри, ты не переживай (Лейт Колбрек), тут все эту отраву по очереди попробовали и хоть бы одна сволочь сказала, что это гадость! Нет, каждый выпьет, и соловьем: «Бесподобный вкус!», «Амброзия!», «Чудо природы!»
- Гарри, еще налить?
- Заткнитесь, шакалы, - сказал Гарри громко и обратился к Драко: - Видишь эту свору скучечервей и предателей? Так вот, это - мои друзья. С ними мне приходится работать, им доверять прикрывать свою спину… И гадости они предпочитают делать за спиной. Смеются, сплетничают, травят… Соплохвосты, в общем, не друзья. Огневиски у вас тоже с душком? Налейте, что ли…
От шакалов, скучечервей и предателей Драко уводил Гарри часов в семь. Точнее, отчаянно дергал Поттера к лифту, отвоевывая каждый ярд, не давая развеселившемуся Гарри вернуться в теплую компанию соплохвостов.
Во вторник в министерской закусочной к столику Гарри с Зиком (Лукас обедал не с ними, он ходил в маггловские кафе вместе с приятелями с курсов) подошли два молодых человека, вчера просиживавшие подоконник в Криминальном, - Бон и Тон.
На самом деле их звали Бонни и Тони, «бонтоном» их окрестил Барри Блэйзек, и, как и всякая дурацкая кличка, она прилипла к ребятам крепко и навсегда. Новоиспеченные подчиненные интересовались, нет ли у шефа для них заданий.
Гарри растерялся. Он даже не думал, что будущих подчиненных, до окончания ремонта временно усаженных в отдел к криминалистам, надо чем-то занимать.
- Помогайте… эээ… в отделе. Набирайтесь практического опыта, - наконец промямлил он.
Когда получившие ценные указания от начальства Бон и Тон удалились, Зик фыркнул:
- Помогать Стервятникам! Ты что, ничего больше придумать не мог?
- Ну, давай приведем их к себе, - огрызнулся Гарри. - Пусть обновляют картотеку втроем с Роутером.
От Роутера удалось временно избавиться, поручив ему нуднейшее дело: составление картотеки загадочных случаев. Для этого нужно было идти в Министерскую библиотеку, взять подшивку маггловских газет за последний год и вписать в карточку каждого населенного пункта все произошедшие там странные и аномальные явления: от теленка о двух головах до молнии, трижды поразившей одного человека. Учитывая, что газет у магглов было много, и большинство из них были толстыми, работа к категории «непыльных» не относилась. Она давала твердую уверенность в том, что Роутера не будет в Секретном отделе еще как минимум неделю, поэтому Зик тут же согласился, что помощь в освоении безбрежного океана «желтой прессы» американцу не требуется.
- А жалко, что ты уходишь, - сказал Зик. - Я редко привязываюсь к людям. К тебе - привязался.
Гарри задумчиво водил вилкой, размазывая соус по ломтикам пережаренной картошки. Ему стало тепло от этих простых слов.
- Как думаешь, может, мне не стоит уходить? - спросил он.
- Стоит, Гарри. Стоит. Ты ведь можешь больше, чем то, что делаешь сейчас. Фриз правильно тебя выбрал.
- А если я не хочу делать больше? Я никогда этого не хотел. Меня всегда толкали вперед…
- Значит, такая у тебя судьба, - без особого сочувствия ответил Зик. - Гордись! Ты был рожден, чтоб делать это!
Гарри улыбнулся пафосу в голосе напарника.
- Мне будет тебя не хватать, - он отложил в сторону вилку. - Знаешь, мне всегда везло с друзьями…
Горло перехватил неожиданный спазм; Гарри опустил голову, пытаясь скрыть одолевший его приступ неуместной сентиментальности: к счастью, Зик этого не заметил.
- И не только, - сказал он, напряженно глядя Гарри за плечо. - Скоси глаза налево - осторожно, спугнешь! - везунчик же ты, Поттер...
Гарри последовал совету и углядел Еву Адамс, хорошенькую русокосую стажерку из Департамента магического правопорядка. Девушка, как всегда, смотрела на него.
- Парни уже ставят, когда у вас с ней будет, - сказал Мэдривер. - Ты как? Готов к срыванию яблок?
- В аврорате не парни работают, а сплошные гиппогрифы, - Гарри со стуком поставил на стол чашку с тыквенным соком. - Она еще совсем ребенок. А у меня есть партнер.
Зик ухмыльнулся недоверчиво, как бы говоря: «Заливай, заливай…», - он верил в простые природные инстинкты, а слово «моногамия» было для него сродни понятиям «глупая романтика» и «юношеский идеализм»; Гарри дернулся, собираясь раз и навсегда прояснить свое отношение к женщинам в частности и к любви в целом, но тут в руку ему влетела записка.
Аврор чуть не подскочил; оглянулся: да, сиреневый самолетик могла отправить в полет только прошедшая мимо их столика к двери Ева.
- Молодец, девочка, не теряется! - в полном восторге зашипел Зик. - Ну, что пишет? Свидание назначила? Или в любви признается?
- Ты слишком рано делаешь выводы, - пробурчал Гарри, неохотно разворачивая бумагу.
«Мне нужно с вами поговорить, - было написано узким наклонным почерком, - я должна рассказать нечто важное. Пожалуйста, не могли бы вы подойти сегодня вечером в маггловский бар «Модерн» в 8:00?
Это очень важно.
Е.А».
- Ну, что? - спросил Зик.
- Вряд ли то, что ты думаешь, - Гарри свернул записку и сунул в карман. - Видимо, у нее какие-то проблемы.