Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Забвению неподвластно - Александра Торн

Забвению неподвластно - Александра Торн

Читать онлайн Забвению неподвластно - Александра Торн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 99
Перейти на страницу:

— Мы опять были сегодня непослушной девочкой?

Джейд закусила губу, удивляясь, почему она позволяет сиделке разговаривать с ней как с пятилетней.

— Не нужно оправдываться. У меня есть глаза. Сейчас мы взглянем, не причинили ли мы себе вреда?

Она пощупала пульс Джейд и приняла еще более озабоченный вид.

— Хм-м. У нас сердцебиение. Доктор Адельман говорил, что мы не должны подниматься с постели еще несколько дней. Ну, и что мы будем делать, если потеряем сознание, когда рядом никого не окажется.

— Прошу вас, не говорите слова «мы». Ведь это у меня травма, но я чувствую себя значительно лучше! И должна сказать, что если вы хоть еще раз попытаетесь принести мне «судно», помыть меня губкой или покормить с ложечки, то вам, вероятно, самой придется обратиться за помощью к доктору Адельману!

— Ну-ну, — Бингхемптон стала укутывать Джейд в одеяла и затянула так плотно, что она почувствовала себя бабочкой в коконе, — нам нельзя раздражаться!

Джейд закрыла глаза, пытаясь не слушать голос сиделки. Она уже не могла переносить этого маньяка в должности ангела милосердия.

— Как сегодня наш животик? Нам не хочется сходить в туалет?

— Я уже все сделала, — пробормотала Джейд.

— О каких делах идет речь? — спросил Дункан, входя в комнату. Одетый в свитер и джинсы, он выглядел как всегда великолепно-мужественным. В одной руке он держал чашку кофе, а в другой — вазу со свежими цветами.

— Ты неправильно понял, — сказала Джейд, ощутив сильное душевное волнение, как при любом его появлении.

— Ты уже позавтракала?

Он подошел и присел на постель.

— Я только что собиралась покормить миссис Карлисл! — заявила Бингхемптон.

— Меня не нужно кормить!

Не обращая внимания на протесты Джейд, Дункан улыбнулся сиделке самой широкой улыбкой:

— Дулси только что вынула из духовки персиковый пирог. Если вы хотите его попробовать, то я с удовольствием сам покормлю жену.

— О, вы очень добры, мистер Карлисл!

Когда она ушла, Джейд чуть не прослезилась:

— Не знаю, как тебя отблагодарить, Дункан! Я понимаю, что у нее есть обязанности, но ведь это настоящее сумасшествие! Она не разрешает мне садиться, не разрешает читать, даже до ванной дойти не дает!

— Ты хочешь есть? — спросил Дункан, водружая поднос ей на грудь. — Как я обещал мисс Бингхемптон, я покормлю тебя сам!

Она еле сдержала стон, когда его рука дотронулась до ее груди. Хотя он даже не заметил этого прикосновения, ее лицо запылало. А ведь это даже не было лаской — просто случайность! Внезапно она ощутила на себе его пристальный взгляд.

— Итак, — сказал он мягко, — можно мне тебя покормить?

— Но я не хочу есть.

Когда Бингхемптон появилась с завтраком, Джейд была чертовски голодна. Но под взглядом Дункана кусок просто не лез в горло. Она с трудом пережевывала поджаренный хлебец, стараясь угомонить бурю в желудке.

— Нет, серьезно, как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Мне действительно лучше. Достаточно хорошо, чтобы испытывать тошноту от этой постели. Отдам все, лишь бы отсюда выбраться.

— Если хочешь, я подойду после того, как ты позавтракаешь, и помогу перебраться в гостиную. Там по крайней мере ты можешь сменить обзор, лежа на диване.

— Это было бы хорошо, но я подумала о другом…

— О чем именно?

— Если это невозможно, ты скажи честно… но я хотела бы посмотреть, как ты рисуешь…

Это напоминало прыжок в прорубь. Она закрыла глаза, как девочка-школьница после просьбы о свидании со спортивным героем штата.

Дункан помолчал.

— Это не невозможно, Меган, — просто я чертовски удивлен. Если помнишь, то когда ты последний раз была в студии, тебе было до смерти скучно.

— Ну, если это так трудно, то забудь о моей просьбе, — сказала Джейд. Она почувствовала досаду.

— Ты совсем не ешь.

Она взглянула на засыхающую яичницу:

— Я не голодна.

Дункан встал и направился к двери. Она подумала, что он собирается уйти, даже не попрощавшись, но в последний момент он обернулся:

— Утром в студии прохладно, тебе надо одеться потеплее. Я пришлю мисс Бингхемптон, чтобы она тебе помогла.

Дункан моментально пожалел о произнесенном. Он знавал художников, превративших свои студии в модные салоны, где они изображали из себя королей в присутствии придворных. Он таким не был. По его понятиям, писать картины в присутствии свидетелей было так же неестественно, как заниматься любовью при посторонних.

Он уже собирался сказать Меган, что пошутил. Но, увидев радость в ее зеленых глазах, озарившую лицо улыбку, понял, что не может ее разочаровать.

По пути к кухне он достал из бельевого шкафа покрывало. Сиделка и Дулси сидели рядышком, когда он вошел. Увидев его, Дулси, которая что-то оживленно говорила, моментально замолчала. Сначала ему даже показалось, что она не хочет, чтобы он услышал их разговор. Но он отмел это предположение как недостойное.

— Вы хотите, чтобы я это постирала? — спросила Дулси, указывая на покрывало.

— Меган хочет побыть немного в студии, и я взял его, чтобы ее укрыть, если будет прохладно.

Бингхемптон подпрыгнула на месте:

— Разве доктор Адельман давал миссис Карлисл разрешение вставать с постели?

— Я не думаю, что на это нужно отдельное разрешение.

— Но сеньора так больна! — вмешалась Дулси.

Дункан ожидал, что сиделка будет противиться, но озабоченность Дулси его поразила. Он и не подозревал, что она может так переживать за Меган.

— Дорогие дамы, я ценю ваше беспокойство, но уверен, что в состоянии сам позаботиться о супруге в течение часа-полутора.

Выходя из кухни, он ободряюще потрепал Дулси по плечу.

Студия находилась в футах пятидесяти от главного дома и архитектурно повторяла его юго-западный стиль. Несколько минут Дункан потратил на уборку, собирая с пола использованные тюбики из-под краски, приводя в порядок одеяла и покрывала на диванчике. Он также проветрил комнату и развел огонь в камине. Затем он возвратился в дом, в гостевую комнату, в которой ночевал эти дни, и привел в порядок себя.

Хотя с утра он надел чистую рубашку, он снял ее и бросил на кровать. Зайдя в ванную, сполоснул лицо и руки. Почувствовав небольшую шероховатость на щеках, он решил побриться — второй раз за сегодня. Завершая свой туалет, он побрызгался одеколоном и внимательно посмотрел на себя в зеркало.

Дункан ощущал себя как человек, впервые идущий на свидание с прекрасной дамой. Идиот. Ведь ничего не изменилось. Но где-то в глубине его души ворочалась мысль, что изменилось как раз все, и в первую очередь его отношение к Меган.

Наведя внешний лоск, он вышел из ванной. Нужно перестать себя дурачить. Эти недели после несчастного случая всего лишь антракт в продолжающейся пьесе. Он уже принял решение. За это время Малкольм приезжал раз шесть, и Меган ждала его визитов. Когда их дружба перерастет в нечто большее — всего лишь вопрос времени.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забвению неподвластно - Александра Торн.
Комментарии