Возрождение Феникса. Том 2 - Григорий Володин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, я объясняю свое присутствие здесь, сэр Арсений, — продолжает Ричард и улыбается. — Я вижу в леди Алесе достойную претендентку на роль моей супруги. Как вы на это смотрите, леди?
Наплевав на правила приличия, Алеся обеими руками под столом сжимает мою руку. На ее лице изумление и ужас. Я успокаивающе прижимаюсь плечом к ее плечу. Обволакиваю барышню мягкой аурой, качаю на релаксирующих волнах. Глядя на нас, принц испытывает досаду. Он-то ожидал писки восторга.
— Нельзя же так резко, Ваше Высочество, — кидаю ему в упрек.
Дмитрий только головой качает.
— Удивил, братец.
— Как вы смотрите на это, леди Алеся? — не слушает Ричард, пожирая барышню глазами. — Я направлю вашему отцу предложение о разговоре на тему женитьбы только с вашего согласия. Беседа будет долгой, мои советники тоже скажут веское слово, но если вы не хотите быть частью великого рода, то всё это бессмысленно.
Алеся молчит. Она в шоке, ее пальцы переплелись с моими. С одной стороны, к этому стремится любая аристократка — выйти замуж за великого мужчину. С другой же, к страшному принцу ее не сильно-то и влечет. Ну и с третьей, я тут сижу под боком, мечта ее романтичных грез и явно мешаю трезво мыслить.
— Тише-тише, — глажу пальчики Алеси. — Никто тебя не торопит. — И уже громче — Ричарду. — Не давите, Ваше Высочество. Проявите благоразумие и дайте сударыне время на ответ.
— Конечно, — как-то тушуется он, расстроенный реакцией девушки. — Думайте, леди Алеся, сколько нужно. В переделах разумного. Я приложу все усилия, чтобы доказать вам, что я достоин ваших симпатий куда больше, чем… — Взгляд в мою сторону. — Кто-либо другой.
— Спасибо, — Алеся опускает красное лицо к моему плечу. — Ваше Высочество.
Наступает молчание. Сказать принцу больше нечего, зато мне есть что. Достаю из внутреннего кармана пиджака конверт.
— Теперь, если не против, перейдем к вопросу нашей с вами чести, — протягиваю документ принцу.
— Что это? — рассматривает он имя адресата на конверте. Свое имя.
— Претензия моего, вполне обычного, рода к вашему великому, — объясняю, вдавливая взглядом принца в спинку дивана. — А еще требование моральной и денежной сатисфакции. Иначе суд и война.
Алеся вздрагивает, как от электрошока, Дмитрий хмурится, Ричард же усмехается:
— Война? Что за глупость? Что ваш мелкий род… Беркутовы, кажется, может сделать моему? Вы все поляжете в первый же день этой вашей войны.
— О, воевать вам придется не только с моим родом. А в первую очередь, с Бесоновыми.
— Что?! — вскрикивает Дмитрий. — Арсений, хм, прости, конечно, но что такое ты несешь? Какая война?
— А разве повод не очевиден? — перевожу недоуменный взгляд на княжича. — На горящей арене Его Величество Ричард ввел в заблуждение княгиню Ольгу, в результате чего она несправедливо напала на меня. Доказательства у меня есть. Княгиня лично извинялась передо мной и указала на вину принца. Значит, как аристократка, она подтвердит свои слова и публично на суде. Но род Тюдоры-Бесоновы формально не входит в Дом Бесоновых. Соответственно, на оскорбление вы должны ответить жестко, как стороннему Дому. И, если я объявлю войну Тюдорам-Бесоновым, то вы, как пострадавшая вместе со мной сторона, по законам чести, обязаны поддержать меня. Ведь Его Высочество, в первую очередь, нанес позор именно вам, а не мне. Вы запятнали себя, подняв руку на своего гостя, именно из-за принца Ричарда.
Княжич в отчаянии чешет лоб, бросив взгляд на письмо:
— Как ты всё вывернул наизнанку, Арсений? Вообще всё!
— А что не так? — удивляюсь. — Чем еще вы можете смыть позор, если не извинениями обидчика вашего гостя?
— Бредятина! — рычит Ричард, вмиг потерявший благородную хладнокровность. — Бесоновы мои родичи!
— А я разве оспариваю этот завидный факт? — пожимаю плечами. — Но вы также вассал английской королевы, иностранец. Любые ваши действия на территории России имеют характер межгосударственных отношении. Поэтому завтра после полудня я отправлю иск в Верховный военно-имперский суд. Обвинение — провокация розни между Домами Российской Империи.
— Думаешь, тебя выслушают в Верховном суде? — качает головой Дмитрий. — Без протектората главы твоего Дома?
— В обычной ситуации не выслушали бы, — соглашаюсь. — Но у меня есть подтверждение княгини Ольги Бесоновой. Я сослался в исковом заявлении на нее. А упоминание славной фамилии Бесоновых распахивает в Империи многие двери. Если не все.
— И что ты рассчитываешь этим добиться? — шипит Ричард. Сейчас ему не до созерцания Алеси.
— На международный скандал, минимум, — раскрываю карты. — Освещение нашей с вами ссоры во всех газетах Европы. Максимум — на насильственное принуждение вас к извинениям.
Ричарда будто копьем прошивает сверху вниз. Он выпрямляется и смотрит яростно. Вот ваша слабость, Бесоновы. Вы слишком легковоспламеняемы. Что Кали, что Ричард. Спичек не надо. А я умею использовать свой гнев. И чужой, кстати, тоже.
Если Бесоновы захотят замять дело, купить чиновников или придушить меня по-тихому, то нарушат закон дворянского кодекса. Слишком рискованно для самых освещаемых в прессе князей. Легче удовлетворить мою претензию сейчас. Хоть они и не обойдутся копейками, как хотела Кали, потому что вира будет весомой даже для Великого Дома.
— Ох-х, Арсений, — закрывает руками лицо Дмитрий. — Что ты творишь?! А главное — зачем?!
— Как зачем? — хлопаю я глазами почти искренне. — Удивительно слышать подобные слова от дворянина, уж прости, Митя. Ради восстановления справедливости, конечно же. Мне залепили оплеуху в гостях, тем самым опозорив меня и себя. Нет, я не зол на княгиню, я правда, простил ее. Да и, по-честному, никогда не злился на великую Кали. Она — настоящая героиня, что живет лишь для Отчизны и не раз спасала Империю, наравне с князем Перуном. Но я не могу простить принца Ричарда. Меня берет злость, как я представлю, что он опозорил славных Бесоновых, опору престола! Ваш род, Митя, надежда нашего государства! Из патриотических соображений я не могу допустить, чтобы вас запятнали…
— Заканчивай этот вздор! — Ричард опять взбешен, как вепрь. — Ты уже для газетенок речь готовишь что ли?
— Мои слова идут от самого сердца, — касаюсь ладонью левой стороны груди.
— Закр-р-р-рой СВОЙ Р-РОТ! — вместе с рыком из Ричарда исходит психическая волна. Мощная, необузданная. Но я готов к Яке и быстро успокаиваю сбойнувшее было сердце. Главное, чтоб Алесю несильно застращало. Для этого расплескиваю вокруг девушки магнетизм, мое обаяние должно притупить эффект от ужасающего фрактала. Хорошо, Астерия