Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Новая жизнь (СИ) - Бакиров Рафаэль

Новая жизнь (СИ) - Бакиров Рафаэль

Читать онлайн Новая жизнь (СИ) - Бакиров Рафаэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:

— Прошу… Пожалуйста… Проведите меня в город… Прошу… Пожалуйста… — От разглядывания окрестных пейзажей меня отвлек детский голос доносящийся с головы колонны.

Вдоль колонны двигался аним, лет тринадцати на вид, Его одежда давно уже превратилась в лохмотья, а шерсть сбилась клочками и была грязно-серого цвета. Даже с такого расстояния было заметно, что он был уже истощен и держался лишь на силе воли. Подходя к каждой телеге, он принимался просить об одном и том же. Но даже получая от возничего пинок, всё равно вставал и шел к следующей повозке.

— Не похож он на обычного попрошайку, скорее уж на беженца — протянул Джер, окинув паренька изучающим взглядом.

— Согласен. Вот только откуда и зачем ему бежать? — я был полностью согласен с выводами Джера. Пусть я и видел беженцев и попрошаек лишь в своем мире, но не думаю, что они слишком уж отличаются от местных.

— Понятия не имею. Обычно беженцы появляются только во время войны или глобальных стихийных бедствиях. Вот только не слышал я о подобных в последнее время, да и малый один.

— Малая — машинально поправил я товарища, глядя на окно статуса висевшее перед моими глазами.

— Что? — не понял драгнил.

— Это девочка. Двенадцать лет. Эрри Зиннес — зачитал я вслух.

— Откуда ты… — Джер прервался на полуслове, поняв откуда я мог получить подобную информацию — ты же говорил, что можешь видеть только имя и расу и то не всегда.

— Так и есть — Кивнул я — видимо это зависит от разнице в уровнях и восприятии или еще каких дополнительных параметров. Во всяком случае, сейчас я вижу чуть больше, чем обычно.

— Ладно, потом это обмозгуем — махнув рукой, Джер вновь задумался, глядя на идущую в нашу сторону девочку — что будем делать?

— Она ведь из знатной семьи, как я понимаю, раз носит имя рода, а не только личное? — дождавшись кивка, я вздохнул.

— Садись — бросил я девочке еще до того, как она успела сказать хоть слова.

— Но… — Ушки маленькой девочки непроизвольно дернулись, а глаза расширились от удивления. Даже дыхание стало прерывистым. Похоже, что она уже настолько привыкла к отказам, что попросту не ожидала, что ей хоть кто то согласиться помочь.

— Садись, а то с ног скоро свалишься — усмехнулся Джер — мы провезем тебя через пост.

— С… спасибо — пробормотала беглянка, не веря своим ушам. Ее сил не хватило даже на то, чтобы самостоятельно залезть в телегу, так что мне пришлось спуститься и подсадить ее.

— Держи, поешь — драгнил протянул девушке мясо в фруктами и воду. От чего глаза анимы стали еще больше, грозя выпрыгнуть из орбит. Девочка непроизвольно сглотнула, пока ее дрожащие руки тянулись за едой.

— Мне… — В глазах девочки появились слезы, кошачьи уши прижались к голове и, спрятав свою мордочку в лапах, она тихо начала рыдать — Мне… нечем… платить…

— Пхахахаха!!! — Напряженную атмосферу разорвал дикий хохот драгнила — Ты… Ты…

Две пары глаз, непонимающе уставились на бьющегося в приступе смеха Джера, указывающего на заплаканную девочку и пытающегося выдавить из себя хоть слова.

— Ты здоров? — с сомнением поинтересовался я у нашего припадочного.

— Пхахаха — Джер согнулся в новом приступе, с той лишь разницей, что теперь он поочередно указывал пальцем то на меня, то на девочку — Мы… пффф… продать… кхаха…пфф… ей!

Поняв о чем пытался сказать Джер, давясь от хохота, я тоже не выдержал и засмеялся. Похоже, что и Эрри тоже поняла, какую глупость сморозила и вновь спрятала свою мордочку в лапах, только уже от стыда.

— Ешь — немного придя в себя, Джер вновь протянул девочке сверток с едой и воду.

— Спасибо — едва слышно пискнула анима.

Но стоило только ей развернуть сверток, как всё ее самообладание как ветром сдуло. Эрри налетела на еду так, что я забеспокоился за ее здоровье, не поперхнулась бы. Даже представлять себе не хочу, сколько ей пришлось голодать.

— Не спеши, жуй как следует, а то подавишься или живот разболиться. Никто у тебя это не заберет.

Стоило аниме услышать мои слова, как она вся затряслась и начала нервно оглядываться по сторонам. Это меня немного напрягло, да и по тому, как Джер начал аккуратно, но внимательно оглядываться, его тоже. Похоже, что ей изрядно пришлось натерпеться за время своих скитаний. Я же не стал вертеть головой как болванчик, а сконцентрировался на окружающем нас пространстве. Как оказалось, мы привлекли слишком много внимания к себе. Хотя, с тем как мы тут ржали, словно кони, это и не удивительно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Не переживай, с этого момента ты под нашей защитой. Мы не дадим тебя в обиду — я постарался сделать голос как можно мягче, но вряд ли это у меня получилось, девочку продолжала сотрясать мелкая дрожь.

— Мой друг прав — весело заявил Джер и подмигнул девочке — мы с моим другом очень сильные. Мы даже путешествовали через пятна хаоса и как видишь живы и здоровы.

Ну да, путешествовали. Вот только пятно было всего одно, старое и не большое. А ведь мы еле ноги оттуда унесли. Правда знать этой девочке об этом ни к чему. Да и слова Джера явно на нее подействовали. Успокоившись, Эрри вновь принялась за еду.

— Эй, ты — Окликнул я одного из торгашей, снующих со своим ширпотребом вдоль колонны — Да! Ты! Иди сюда!

— Вас заинтересовали мои товары, господин? — растянулся в улыбке. Даже дураку было понятно, что ни я ни Джер никак не тянули на господ. Так что такая грубая лесть могла бы подействовать лишь на какого нибудь деревенского олуха или самовлюбленного сельчанина.

— Можешь выкинуть свое барахло в сточную канаву — грубо отрезал я, отчего морда торгаша скривилась — мне нужна одежда на эту девочку. Если я буду доволен качеством одежды и твоей расторопностью, в накладе не останешься.

Торгаш окинул меня брезгливым взглядом и собрался уже высказать свое мнение о моей платежеспособности, но увидев блеск золотой монеты в моей руке, вновь расплылся в заискивающей улыбке. Стоило монете вновь исчезнуть, как волшебным образом исчез и торгаш.

— Вот, лучшее, что Вы сможете найти за городской стеной — выдал запыхавшийся торгаш, вывалив ворох вещей в телегу спустя каких то 15 минут.

— Хм. Не дурно — оценили мы с Джером те тряпки, что нам принесли. Не для званых вечеров, конечно, но вещи и впрямь были добротные — Заслужил.

— Я Луцио. Если вам что то еще понадобиться, обязательно зовите — торговец, жестом фокусника, заставил монету с моей руки испариться и принялся кланяться и рекламировать себя со всех сторон.

— Исчезни — бросил Джер, прерывая словесный понос.

— Конечно, конечно — зачастил Луцио и быстро скрылся с наших глаз.

— Не донесет — с досадой покачал я головой, заметив, как пара субъектов, не внушающих доверия, направились следом за улепетывающим торговцем.

— Не наша забота — философски подметил Джер — может и не убьют, если брыкаться не будет, а сразу отдаст.

— Закончишь с едой, умойся, переоденься и ложись спать — раздал указания драгнил Эрри — до ворот нам ещё часа два волочиться.

— Фпафибо — пробормотала девочка с набитым ртом и засмущавшись опустила голову.

— Дядя, а вам нужна эта телега? — прожевав, спросила Эрри.

— Во первых не дядя, а Джер, а это Эрмак. Не настолько мы старые, что бы дядями быть — улыбнулся драгнил — а тебя как зовут?

— Эрри — тихо проговорила девочка.

— Так что там с телегой? — напомнил я.

— Без телеги будет быстрее — с опаской пробормотала Эрри. Видимо боясь, что мы сейчас начнем её ругать за такое предложение. Будь мы бедными сельчанами, может так и было бы. Но видя, что ругать её не будут, продолжила — и телегу надо будет платить.

— Не знал — честно признался я, глядя на покрасневшего Джера.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Ну… Это… Блин — Похоже, что драгнил всё же знал об этом, но благополучно умудрился забыть — ну да, забыл.

— Ну раз вспомнил, то какого черты мы вообще плетемся на этой рухляди?

— Дай хоть Эрри доесть — перешел в атаку Джер — не будет же она есть и переодеваться на ходу.

— Какой ты у нас заботливый, дядя Джер — с сарказмом передразнил я.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новая жизнь (СИ) - Бакиров Рафаэль.
Комментарии