Бессонница. След - Анастасия Эльберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Про Дану? — подозрительно нахмурилась она.
— И про Дану тоже. А также про меня, Эдуарда и Незнакомку. Я хочу, чтобы ты послушала меня очень внимательно. Ты готова слушать?
На протяжении моего рассказа выражение лица Эмили сменилось сначала на настороженное, потом — на испуганное, а потом — на обреченное.
— Как же так, папа? — спросила она осторожно. — Неужели нельзя иначе?
— Нет, дорогая. Я знаю, это плохо звучит, но иначе нельзя.
Эмили взяла одну из кистей и задумчиво покрутила ее в пальцах.
— И Эдуард выздоровеет?
— Выздоровеет, милая. И будет чувствовать себя еще лучше, чем раньше. И больше никогда не будет болеть. Он будет крепко спать каждую ночь, видеть только красивые сны и навсегда забудет про кошмары.
Она вернула кисть на подставку.
— Если ты говоришь, то я тебе верю.
— Вот и замечательно. — Я погладил ее по щеке. — И помни, что бы ни произошло — я люблю тебя.
— Сильнее, чем Дану?
— Так же сильно. Но Дану я люблю немного иначе. Где там твой пирог? Уверен, что полтергейст испек что-то вкусное. Зови Лорену, будем ужинать.
(4)
После ужина Эмили отправилась в кровать (несмотря на то, что она уже давно читала самостоятельно, Лорене пришлось выполнить свою ежевечернюю миссию и прочитать ей вслух несколько легенд из подаренной Эдуардом книги), а я расположился в мастерской. У меня было три свободных дня — как раз до вечеринки — и мне хотелось посвятить это время рисованию. За этим делом меня и застала Лорена.
— Что ты ей сказал? — полюбопытствовала она. — Обычно она просит у меня прочитать ей еще легенду, а сегодня даже спорить не стала — просто повернулась на бок и уснула.
— Она устала. В таком возрасте дети неэкономно расходуют сверхъестественные способности, так что приготовленный полтергейстом пирог ее утомил.
— Ты пойдешь на вечеринку? Завтра я помогаю Маре заканчивать последние приготовления, и платье Даны уже готово — она придет его забрать. — Она помолчала. — Ты придешь… с Даной?
Я на секунду отвлекся от холста и посмотрел на нее.
— Да, я приду с Даной. А почему ты спрашиваешь?
Лорена отвела глаза.
— Просто интересуюсь. Как говорится, спортивный интерес.
— Я уже говорил тебе, что ревновать не следует. Вы разные, и по определению не можете быть соперницами. А я никому ничего не должен.
— Никому и ничего. Ты просто любишь ее — какие пустяки.
— Это правда, я люблю ее. К тебе я тоже очень тепло отношусь — иначе не имел бы с тобой никаких дел. И уж точно не давал бы тебе ключи от моего дома и не доверял бы тебе свою дочь. Но ты никогда не займешь в моем сердце того места, которое занимает Дана. Это не хорошо и не плохо — просто ты — это ты, а она — это она. Ты понимаешь меня?
Лорена ограничилась легким кивком.
— С тобой я тоже хотел поговорить. Планы касательно Анны изменились — ситуация гораздо серьезнее, чем мы думали. Поэтому приближаться к ней тебе не следует. На самом деле, я был бы рад, если бы ты уехала из города. Взяла бы билет на поезд, который отходит завтра вечером, и с неделю погостила бы у кого-нибудь из друзей. Я дам тебе денег.
— Мне не нужны деньги. А что случилось?
— Ничего хорошего. Поэтому, как я уже сказал, тебе лучше уехать. Думаю, Мара не обидится, если ты пропустишь вечеринку.
— Я никуда не поеду.
Ее решительный тон заставил меня в очередной раз отвлечься от работы.
— Лорена, я говорю это тебе не потому, что хочу от тебя избавиться. Я говорю это…
— Мне плевать, зачем ты это говоришь. Если уж ты втянул меня в эту историю, то я буду рядом с тобой до конца.
— Ладно, будь по-твоему. Но я не уверен, что это закончится хорошо.
— Как там ты любишь говорить? Великая Тьма знает, да?
Глава семнадцатая
Лорена
(1)
Я планировала провести вечер дома, до прихода Даны занимаясь личными, не связанными с работой делами, и мне это почти удалось. После того, как уборка была закончена, я приняла ванну и разместилась в кресле с книгой. До прихода Даны оставалось чуть больше часа, гостей я не ждала, и поэтому звонок в дверь меня удивил. Неожиданной гостьей оказалась Мара. Она, как обычно, не дала мне и рта раскрыть, и уже с порога затараторила:
— Ты не представляешь, что произошло, Лорена! Они заявились ко мне без приглашения! Посреди ночи! Эта чертова вампирша-истеричка зачаровала моих охранников! А потом они спустились ко мне в погреб, раскопали труп, который не совсем труп, сказали, что это вампир, и убили его!
— Что? — спросила я коротко, оглядывая ее и размышляя, в своем ли она уме.
Мара сложила руки в умоляющем жесте.
— Пожалуйста, Лорена, дай мне войти! Мне срочно нужно выпить чего-нибудь покрепче! Я не спала всю ночь… я вся на нервах! А мне нужно работать!
Выпивкой дело не ограничилось. Сетуя на плохой аппетит, Мара уничтожила весь мой вчерашний обед и остатки ужина, закусила двумя плитками шоколада и наконец-то успокоилась. Сумбурные предложения сложились в стройный рассказ, из которого я поняла, «они» — это Эдуард и Винсент, «чертова вампирша-истеричка» — это Дана, а «труп, который не совсем труп», убитый во второй раз — это Джонатан, первая жертва Незнакомки.
— Ты бы видела, что они там устроили! — пожаловалась Мара, в очередной раз прикладываясь к стакану с виски. — Они переворотили мне весь погреб! Так, будто они охотились на целую стаю вампиров! Да нет — на целый эшелон! И что они мне предложили? Помощь! Помощь в уборке! А как же психологическая травма? Каково это — узнать, что у тебя в подвале сначала закопали, а потом убили вампира?!
Я успокаивающе погладила ее по руке.
— Самое главное — что все закончилось, и все живы. Ну… относительно все.
— Сколько раз мне говорили — не связывайся с карателями! Там, где они появляются, вечно раздор и бардак! Они будто притягивают неприятности!
Мара достала сигарету из моей пачки, закурила и сделала пару нервных затяжек.
— Зато с ними приятно общаться, — попробовала я привести свой аргумент.
— Тебе легко говорить! На тебя не смотрят так, будто ты — наркотик, и не хотят выпить тебя дочиста, только лишь представится такая возможность!
— А как же хороший секс?
Мара мечтательно подняла глаза к потолку.
— Хороший секс… прекрасный секс! — При упоминании об этом мысли ее переключились с неприятных воспоминаний на приятные. — Ради этого стоит потерпеть пару секунд, пока пьют твою кровь! — Она тронула мои пальцы. — Так что у вас там с Кристианом?
— По правде говоря, ничего особенного. — Я пожала плечами. — Только хороший секс.
— А с Даной?
Я подавилась глотком виски и закашлялась.
— С Даной? С Даной у меня ничего нет.
— А, брось скромничать, — махнула на меня рукой Мара. — Не знаю ни одного существа, которое устояло бы перед карателем. Ты — не исключение.
— У меня на самом деле ничего нет с Даной, — рассмеялась я. — Мы даже не оставались наедине… то есть, оставались, всего один раз. Но это был исключительно… деловой разговор.
Судя по недовольной мине, которую скорчила Мара, мой ответ ей не понравился.
— Подумать только, Лорена, — сказала она. — Ты упустила момент!
Услышав звонок в дверь, я поднялась.
— Вот еще один момент — можно воспользоваться, что думаешь?
— Это Дана? — спросила Мара удивленно. — Дана пришла к тебе… в гости?
— Дана пришла забрать платье, которое она заказала. А ты можешь пригласить ее… на кофе, предположим. И выразить свою симпатию.
Мара отрицательно замотала головой.
— Нет уж. Веселой ночки в погребе мне хватило!
На Дане было легкое платье из сиреневого материала и туфли на высоком каблуке. Оглядев гостью мельком, я невольно вспомнила недавно услышанное признание касательно ее нелюбви к нижнему белью и тут же смутилась, поймав на себе заинтересованный взгляд.
— Привет! — поздоровалась Дана и повернулась ко мне спиной. — У меня обновка!
Выждав пару секунд, она поняла, что обновку я не заметила, и нетерпеливо указала на татуировку на шее: стилизованный кельтский крест.
— Сделала сегодня, — похвасталась она. — Ведь правда, мне идет?
— Да… мне нравится. — Я прикоснулась к татуировке. — И все уже зажило.
— Один из плюсов нашей сущности — все очень быстро заживает. — Дана посмотрела на Мару. — Кто это тут у нас? Очаровательная вакханка? Тебе точно не нужна помощь с уборкой погреба?
Мара медленно покачала головой.
— Нет, спасибо. Мы уже все убрали.