Черные начала. Том 5 - Кирико Кири
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Э-э-э… это точно не яд обычный?
Не только в нее прилетели снаряды, в меня тоже попало сразу штук пять. И я…
Тоже свалился.
Ну было бы странно, если бы я не грохнулся, верно? Если бы продолжал стоять, когда должен был упасть. Я не знаю, насколько умны аборигены, но вполне возможно, что, если меня не свалит яд, они могут не рисковать, и следующим прилетит уже стрела в затылок, чтобы уж наверняка.
К тому же, у меня созрел еще один «гениальный план» — если ты не можешь найти или увидеть кого-то, позволь ему проявить себя самому. А лучше варианта, чем притвориться, что меня тоже повалили, я не видел.
— Люнь, следи, я притворюсь мертвым, — пробормотал я, прежде чем сыграть в опоссума, повалившись на землю рядом с Фуньси. Рука плотно сжала спасительный меч.
— Да, — напряженно произнесла Люнь.
Едва я повалился на землю, стало так тихо, будто нас здесь и не было. Лес будто ничего и не заметил, жизнь продолжала идти своим чередом. Шуршали кроны, пели птицы и стрекотали насекомые. Ни единого лишнего звука.
Спустя минуту я уже забеспокоился, что мой обман спалили, но…
— Юнксу! Они! — перепугано пискнула Люнь. — Это… это… Юнксу! ЮНКСУ!!!
Я так и хотел подняться и посмотреть, что так перепугало Люнь, но нет, слишком рано. Дурочка, возьми себя в руки!
И, будто услышав меня, она смогла взять себя в руки.
— Это… аборигены, человек пятнадцать, у них пики. Уровень… уровень у них… я… я не знаю, какой у них уровень. Маленький, кажется, уровень… уровень не выше третьего может… я не могу считать вибрацию Ци, как будто ее и нет.
Так, третий уровень, отлично — я здесь всех сейчас как собак перережу. Да, я такой, опасный.
— И твари, какие-то твари, они… как… насекомые… я… я не видела таких ни разу… как ужас… — и в ее голосе действительно был ужас.
Окей, я забираю слова про опасного обратно. Видимо, это было преждевременно.
— Они… они подходят к тебе, Юнксу.
Это я уже и сам слышал по шелесту травы под их ногами.
— Они прямо около тебя стоят!
Это я тоже чувствовал, потому что в меня кто-то тыкал палкой.
— И твари, они… они подползают к вам… они взяли Фуньси! Они как пауки окутывают ее паутиной! Юнксу! Тварь над тобой!
Рано.
— Оно сейчас тебя схватит!!!
Рано.
В этот момент я почувствовал, как меня подхватили какие-то как лапки, под кожей который я чувствовал совсем немного мышц и кости.
— ЮНКСУ!!!
Теперь время!
Я распахнул глаза и…
— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!! — то, что я увидел, заставило меня проораться на годы вперед. И все же рефлексы сработали идеально, несмотря на ужас, который ковырнул сознание. Рука сделала взмах, меч сверкнул светом, и все эти лапки срубило подчистую.
Моя несчастная тушка упала на землю еще до того, как меня начали заматывать, а я продолжал кричать. Кричать, даже когда тварь, испуганно пища, отскочила; когда я вскочил на ноги, широким взмахов срубив сразу четырех аборигенов перед собой; когда отпрыгнул от неведомой хрени, что было сложно отнести вообще к чему-либо.
В тело воткнулись дротики, но я даже не заметил этого, быстрыми взмахами срубив еще четырех придурков, которые явно не рассчитывали на сопротивление. Кто-то отпрыгнул, кто-то попытался спрятаться за стволом, но меч сверкнул три раза, три раза отправив в людей лучи счастья, что не оставили им шансов, срезав даже за деревом.
— Сзади!
Присев тут же и пропустив над головой копье, я крутанулся на пятке, и длинный луч срезал не только тех, кто был сзади, но и несколько деревьев за ними, которые с треском начали падать.
Где тварь?! Куда побежала?!
Я взглядом нашел бледное тело и бросился следом. Трое аборигенов даже заслонили мне дорогу, попытавшись задержать, но я промчался мимо них, практически не заметив — пару взмахов, которые срезали их, как коса траву, меня даже не замедлили.
Я не мелочился и не жалел сил: удары срезали всех, кто пытался меня задержать, подчистую, разбрасывая части тел в стороны, раскидывали землю, а вместе с ней и аборигенов, если от тех что-то оставалось. Я в первый раз мог разойтись на полную.
Но моей целью были не они.
Тварь, что уносила Фуньси — теперь я смогу узнать, куда уносят моих девчонок.
Существо, которое меня напугало, я не мог даже отнести к какому-то виду, насекомое это или животное. Бледное изогнутое буквой «С» тело, будто мешок из бледной кожи, забитый плотью и кусками тел. Одна часть тела нависала неуклюже над другой, будто парадируя скорпиона, и оттуда сверху торчали два шара, утыканные черными точками — глазами. Небольшое, высотой примерно с человека, оно своим видом будто ломало мозг, и тем не менее я бежал за ней, срубая все, что было на пути, будь то куст, дерево или абориген.
Но несуразный вид не мешал ей передвигаться на длинных ветвящихся лапках, обтянутых кожей, с завидной скоростью, что даже мне было сложно угнаться за этим... что-то.
Люнь предупреждала меня, и я каждый раз уворачивался, когда мне в спину летело копье или камень, иной раз отбивая их. Теперь мне казалось, что аборигены и эти твари даже имеют что-то общее между собой.
И кстати говоря, аборигены, чем бы они ни были, тоже умели призывать животных и делали это очень даже хорошо. Даже будучи слабее, они просто растащили наш отряд грамотно и спокойно, используя возможности на полную, когда охотницы, даже имея призванных животных, пользовались их дарами не так уж чтобы часто.
Яд, невидимость, подавление — этого хватило, чтобы не спас даже пятый уровень.
— Оно убегает!
— Вижу… — прохрипел я.
Но скорости мне не хватало, да и меня тормозили. Я уже убил человек пятнадцать, но они все равно будто со всего леса стягивались. И не только они — собратья твари тоже мельтешили между стволов, двигаясь параллельно, но пока не рисковали приближаться. Мне главное было…
— Есть! — вскрикнула Люнь.
— Что?!
— Я вижу, куда оно убежало! Гора впереди, там явно что-то есть!
Отлично, значит, сломя голову преследовать уже не нужно, а то я сейчас выдохнусь.
Я резко остановился.
И тут же в пару взмахов срубил бросившихся на меня со спины почти невидимых аборигенов, едва заметив легкие преломления