Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господь напомнил Васудеве и Деваки о еще двух других воплощениях, когда Он появился как их сын. Он появлялся как Пришнигарбха и Ваманадева, и теперь это был третий раз, когда Он появился как сын Деваки, выполняя их желание. Господь затем решил оставить то место, где пребывали Васудева и Деваки, в тюрьме в доме Камсы, и в это самое время Йогамайа приняла рождение как дочь Яшоды. В соответствии с договоренностью с Йогамайей, Васудева стал способен покинуть тюремный дом и спасти ребенка от рук Камсы. Когда Васудева принес Кришну в дом Нанды Maхaрaджa, он увидел, что в соответствии с договоренностью с Йогамайей, Яшода, также как и все остальные, глубоко спала. Таким образом он обменял младенцев, забрав Йогамайю с коленей Яшоды и положа там вместо нее Кришну. Затем Васудева возвратился обратно, приняв Йогамайю как свою дочь. Он положил Йогамайю в кровать Деваки и сделал всё, чтобы выглядеть заключенным как раньше. В Гокуле, Яшода не могла понять, родила ли она мальчика или девочку.
TEКСT 1-5
шри-шука увача
атха сарва-гунопетах калах парама-шобханах
йархй эваджана джанмаркшам шантаркша-граха-таракам
дишах праседур гаганам нирмалоду-ганодайам
махи мангала-бхуйиштха- пура-грама-враджакара
надйах прасанна-салила храда джаларуха-шрийах
двиджали-кула-саннада- ставака вана-раджайах
вавау вайух сукха-спаршах пунйа-гандхавахах шучих
агнайаш ча двиджатинам шантас татра саминдхата
манамсй асан прасаннани садхунам асура-друхам
джайамане 'джане тасмин недур дундубхайах самам
шри-шуках увача - Шри Шукадева Госвами сказал; атха - при появлении Господа; сарва - все вокруг; гуна-упетах - обеспеченный материальными аттрибутами или средствами; калах - благоприятное время; парама-шобханах - всеблагоприятный и очень благоприятный со всех точек зрения; йархи - когда; эва - конечно; аджана джанма-ркшам - созвездие звезд известное как Рохини; шанта-ркша - ни одно из созвездий не было неблагоприятным (все они были благоприятные); граха-таракам - и планеты и звезды подобные Ашвини; дишах - все направления; праседух - казались очень благоприятными и мирными; гаганам - весь космос или небо; нирмала-уду-гана-удайам - в котором все благоприятные звезды были видимы (в верхних уровнях вселенной); махи - земля; мангала-бхуйиштха-пура-грама-враджа-акарах - много городов, поселков, пастбищ и шахт стали благоприятными и очень опрятными и чистыми; надйах - реки; прасанна-салилах - воды стали ясными; храдах - озера или большие резервуары воды; джаларуха-шрийах - казались очень красивыми из-за цветения лотосов везде вокруг; двиджа-али-кула-саннада-ставаках - птицы, особенно кукушки, и рои пчел начали петь приятными голосами, как будто молились Верховной Личности Бога; вана-раджайах - зеленые деревья и растения были также очень приятны на вид; вавау - дул; вайух - бриз; сукха-спаршах - очень приятный наощупь; пунйа-гандха-вахах - который был полон ароматов; шучих - без загрязнения пылью; агнайах ча - и огни (в местах жертвоприношений); двиджатинам - брахманов; шантах - безмятежный, устойчивый, спокойный и тихий; татра - там; саминдхата - огонь; манамси - умы брахманов (кто из-за Камсы всегда боялись); асан - стал; прасаннани - полностью удовлетворенный и свободный от беспорядков; садхунам - брахманы, кто были все вайшнавы-преданные; асура-друхам - кто были потревоженными Камсой и другими демонами мешающими выполнению религиозных ритуалов; джайамане - из-за появления или рождения; аджане - Господь Вишну, никогда не рожденный; тасмин - в той ситуации; недух - наполнился; дундубхайах - литавры; самам - одновременно (с высших планет).
После этого, в благоприятное время для появления Господа, вся вселенная переполнилась всеми качествами благости, красоты и покоя. Появилось созвездие Рохини, равно как и другие звезды, подобные Ашвини. Солнце, Луна и другие звезды и планеты были очень умиротворены. Все части света выглядели очень приятно, и в безоблачном небе мерцали прекрасные звезды. Украшенная городами, селами, рудниками и пастбищами Земля казалась всеблагой. Реки несли потоки чистой воды, и озера и большие пруды, полные лилий и лотосов, были необычайно красивыми. На деревьях и зеленых кустах, полных цветов и листьев, очень приятных для глаз, птицы, подобные кукушкам, и рои пчел начали петь приятными голосами во славу полубогов. Дул свежий ветер, удовлетворяющий чувства и несущий аромат цветов, но когда брахманы, исполняющие ритуальные обряды, разжигали огни в соответствии с Ведическими принципами, огни горели ровно, незадуваемые ветром. Таким образом, когда нерожденный Господь Вишну, Верховная Личность Бога, был готов вот-вот появиться, святые и брахманы, которых всегда беспокоят различные демоны, подобные Камсе и его собщникам, ощутили покой во глубине сердец, и одновременно с высших планетных систем послышались звуки литавров.
КОММЕНТАРИЙ: Как сказано в Бхагавад-гите, Господь говорит, что Его появление, рождение, и действия все являются трансцендентальными, и что тот, кто фактически понимает их, немедленно получает право быть перенесенным в духовный мир. Появление Господа или рождение – не подобно рождению обычного человека, который вынужден принимать материальное тело согласно его прошлым делам. Появление Господа объясняется в предыдущей главе: Он появляется по Его собственному приятному наслаждению.
Когда пришло время для появления Господа, созвездия стали очень благоприятными. Астрологическое влияние созвездия, известного как Рохини, было преобладающим, так как это созвездие рассматривается очень благоприятным. Рохини находится под прямым наблюдением Брахмы, кто рожден Вишну, и оно появляется при рождении Господа Вишну, кто фактически – нерожденный. Согласно астрологическому заключению, помимо собственных качеств звезд, бывают благоприятные и неблагоприятные моменты из-за различных аспектов различных планетных систем. Во время рождения Кришны, планетные системы заняли такие положения, что все стало благоприятным.
В то время во всех направлениях, востоке, западе, юге, севере, всюду была атмосфера мира и процветания. Благоприятные звезды были видимы в небе, и на земле во всех городах, деревнях или пастбищных землях и в пределах ума каждого были признаки доброй удачи. Реки были полны водой, и озера были красиво украшены цветами лотоса. Леса были полны красивых птиц и павлинов. Все птицы в лесах начали петь приятными голосами, и павлины начали танцевать с их спутницами. Ветер дул очень приятно, перенося ароматы различных цветов, и ощущение телесного касания было очень приятно. Брахманы, которые были обучены предлагать жертвы в огне, нашли их дома очень подходящими для предложений. Из-за беспорядков, созданных демоническими царями, священный огонь был почти запрещен в домах брахманов, но теперь они могли иметь возможность разжечь огонь мирно. Из-за запрета предложения жертв, брахманы были очень обеспокоены в уме, интеллекте и действиях. Но при появлении Кришны их умы стали полными радостью, так как они смогли услышать громкие трансцендентальные звуки в небе, объявляющие о появлении Верховной Личности Бога.
При рождении Господа Кришны, сезонные изменения были повсюду во всей вселенной. Кришна был рожден в месяце сентябре, и все же это время было подобно весенней поре. Атмосфера, однако, была очень прохладна, хотя было не холодно, и реки и озера выглядели так же, какими они могут быть в шарат, осенью. Лотосы и лилии расцвели в течение дня, но хотя Кришна появился в двенадцать часов ночи, лилии и лотосы были раскрыты, и таким образом ветер, дующий в то время, был полон ароматов. Из-за запретов Камсы, Ведические ритуальные церемонии были почти остановлены. Брахманы и святые люди не могли выполнять Ведические ритуалы с мирными умами. Но теперь брахманы были очень счастливы исполнять их ежедневные ритуальные церемонии без помех. Занятие асуров – тревожить суров, преданных и брахманов, но при появлении Кришны, эти преданные и брахманы были не потревожены.
TEКСT 6
джагух киннара-гандхарвас туштувух сиддха-чаранах
видйадхарйаш ча нанртур апсаробхих самам муда