Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Автослесарь против культиваторов (СИ) - Драксодий Роман

Автослесарь против культиваторов (СИ) - Драксодий Роман

Читать онлайн Автослесарь против культиваторов (СИ) - Драксодий Роман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:

— Хм, но тогда ему хватило чекушки, а теперь мы заливаем в него спирт тоннами и ничего...

— Думаю, тогда энергия другого мира ещё не успела рассеяться, что и послужило главной причиной. — Алана нежно перебирала рыжие волосы слесаря.

— Слушай, тогда в горах, мне показалось, что после первого перегрева Макса, небо, в его в море разума, стало дальше что ли...

— Возможно. Как и с закрытой бочкой на костре, его море разума пыталось взорваться... — задумалась Алана.

— Если подержать его в таком состоянии, накачивая духовной энергией, то он может измениться и стать больше! — радостно заключил Серёга.

— Но зачем? — не поняла девушка.

— Хочу сюда ещё бассейн вкорячить! — засмеялся слесарь...

Глава 30

Где-то, над внутренним морем трёх континентов летел реактивный феникс.

— Чёт, неудобно как-то... — бормотал, сидящий в удобном кресле, Серёга, потягивая крепкий гавайский коктейль из чистого спирта, херни, похожей на ананас и хвоста рыбы, со вкусом лимона.

Снаружи кают-компании, погода была слегка пасмурной, ветреной и дождливой. Если быть точнее, то всё было черно от грозовых туч, дул ураганный ветер и хлестал такой ливень, что головы Макса не было видно. Регулярные вспышки молний и близкие раскаты грома заставляли совесть слесаря вздрагивать и переживать за феникса.

— Ты как там, крылатый? — поинтересовался Серёга.

— Всё отлично, командир. — ответил слегка поддатый голос птицы из динамика.

— Да нихера с ним не случится, а если и случится, то он пищать будет от восторга. — хмыкнул себе в усы тигр, который лежал без брони – в тепле и сухости, занимая почти весь проход кают-компании.

— Может и буду, но я, по крайней мере, не вылизываю себе яйца по десять раз на дню! Ты же не думаешь, что твоя техника скрытности, полностью маскирует звук, шуршащего по шарам, языка? — с издёвкой ответил феникс.

Дальше Серёга не слушал – он погрузился в стратегическое планирование глядя на приборы. При текущей скорости – спирт утекал по пять тонн в час и запасы его хоть и были велики, но далеко не безграничны. Было стойкое ощущение, что домашняя сивуха больше не прокатит и нужно было начинать использовать древний спиртзавод, но была проблема с сырьём – не просто же так, рядышком с установкой был склад со множеством мелких свиношариков. Квать ответить на этот вопрос не мог – он хоть и знал, как сделана и по какому принципу работает линия производства спирта, но сам технологический процесс, внутри спиртзавода, не относится к его сфере компетенции.

Оставив решение этих проблем на потом, он вернулся к делам насущным:

— Караем похитителя тела, возвращаем богиню на рабочее место и на этом всё. Осядем в какой-нибудь деревне и будем выращивать картошку – тихая и спокойная жизнь...

— Как ты себе это представляешь? — невесело усмехнулась Нара.

— Поговорим с вашим главным, объясним, что косяк не твой и всё.

— Ну, ну... Первобогу Ваасу уже сто миллионов лет и он вряд ли снизойдёт до разговора с простым смертным.

— Слушай, Нора́...

— На́ра...

— Да пофиг... Что с тобой случилось? Ты себя странно ведёшь – если, конечно, принять за норму твои постоянные оскорбления. — Серёга пристально посмотрел в глаза блондинки.

— Алана провела со мной, как она выразилась, профилактическую беседу. — равнодушно пожала плечами богиня — Теперь...

Договорить она не успела – феникс заложил крутой вираж с бочкой и всё, что было не закреплено, сначала грохнулось на потолок, а потом – куда придётся.

Нару придавило тигром, а Квать закатился под стол.

— Что за хуйня?! — возопил слесарь, когда упавший кувшин со спиртом разбился об его голову.

— На нас напали! — коротко ответил Макс, закладывая очередной вираж.

По колпаку кают-компании что-то чиркнуло, оставив небольшую царапину. Серёга и остальные крутили головами, в надежде увидеть агрессора, но, кроме стены дождя, снаружи ничего не было.

— Шестьдесят Шестой, на позицию! Алька, подключи его. Макс, снижай скорость, маневрируй!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Есть! — рявкнул тигр и выскочил на десантную площадку, где стояла раскрытая броня.

Шишига запрыгнул внутрь доспеха и тот, благодаря хитрой системе тяг, закрылся, оставив распахнутыми только технологические лючки, где находились катетеры. Алана, выскочив вслед за тигром, подключила спиртопровод и захлопнула крышки.

— Я ничего не ощущаю... — сообщила Алана, вернувшись в кают-компанию и сосредоточившись.

— Зато я чувствую их! — в гарнитуре раздался раздражённый голос тигра и пространство снаружи прочертила толстенная молния выпущенная Шишигой.

— Хеттон поглощает любую энергию и излучение. — просветил всех гремлин.

— Алька, наружу. Шишига, Макс, что за хуйня опять на нас напала?

— Не могу понять, но их много, командир. — параллельно со словами феникса, раздались звонкие удары о колпак.

— Командир, я не понимаю, но молнии не приносят результата! — сообщил паршивую новость тигр.

— Не еби голову, просто обнаружь противника! Дождь – это дистиллированная вода, она не проводит электричество...

— Вижу! — Алана, мокрая от проливного дождя, который теперь беспрепятственно заливал десантный модуль, указала рукой куда-то в сторону.

Серёга пригляделся и увидел длинные, прозрачные силуэты, подсвеченные вспышкой молнии:

— Что за черви?!

— Небесные Дождевые Черви. Они невосприимчивы к любым атакам, кроме физических. Я разберусь с ними.— сообщила Алана по связи и, с гиперзвуковым хлопком, растворилась в пелене дождя, оставив за собой, мгновенно затянувшийся, свободный от капель коридор.

— Сука! Ну какого хуя нам не встречаются небесные котики, которые мило мурлыкают! — Серёгу уже задолбали все эти битвы с агрессивной флорой и фауной.

— Шеф, Небесные Котики — жуткие звери, которые питаются Небесными Черепахами и ... — звучал в гарнитуре голос Аланы.

— Да я, блядь, не сомневался, что у вас тут полный пиздец с мутантами! Алька, как успехи с этими глистами?

Она что-то ответила, но, в этот момент феникс выплюнул, шипящий под дождём, плазменный шар в скопление червей, заглушив голос девушки.

— Тяжко жить без пулемёта... О! Квать, сможешь сделать зенитку? — воодушевился слесарь.

— Я не знаю, что это, босс.

— Тащи сюда свои уши, сейчас я тебе всё объясню!

Серёга схватил гремлина за уши и напряг память, пытаясь вспомнить всё, что он знал об огнестрельном оружии.

— Ну что? — слесарь уставился на зеленокожего Чебурашку.

— Я понял суть – это не сложно, дайте мне час, босс.

— Шеф, их слишком много и они невероятно быстры. — Алана присосалась к крану дозаправки тигринной брони.

Что-то чиркнуло в воздухе и Алане оторвало руку. За первым ударом, последовал второй, третий и, через пару секунд, на феникса обрушился шквал водяных струй, которые оставляли небольшие отметины на броне.

— Макс, ходу! — заорал слесарь. — Держи их позади – уворачиваться не вариант!

Одна из атак попала в уже ослабленное место колпака и пробила там небольшую дыру, обдав всех внутри брызгами.

— Ёбанный почешись! Кто кричал, что древние реликвии очень прочные?

— Босс, хеттон только на основной броне, сама кабина из другого материала — ответил гремлин, усердно пережовывая что-то как хомяк.

— Шестьдесят Шестой, на амбразуру!

— Куда, командир? — не понял приказа тигр.

— Блядь, прикрой своей бронёй кабину! Иначе нас тут замочат! Во всех смыслах!

Шишига встал на задние лапы и налёг телом на кабину, обнимая её передними лапами. От попаданий он слегка вздрагивал и сразу поджал хвост, чтобы ему не устроили экспресс промывку кишечника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Макс ускорился настолько, чтобы и черви меньше окружали их, и чтоб тигра не сорвало в бездну встречным ветром. После получаса напряжения и периодического «ойканья» тигра, Квать, неожиданно, закончил здоровенную, многоствольную хреновину.

— Готово, босс, осталось изготовить снаряды.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 54
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Автослесарь против культиваторов (СИ) - Драксодий Роман.
Комментарии