Мироеды - Harold R. Fox
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Некоторое время спустя, Бог сидел у себя в платке и размышлял вслух:
— Теперь, сюда придется перебрасывать дополнительные силы, причем как можно быстрее. Наличие в городе мобильного оружейного завода делает время моим врагом.
— Всемогущий. — Донесся с улицы робкий голос адъютанта. Боясь навлечь на себя гнев Божий, он не осмеливался войти в палатку.
— Войди.
— В-всемогущий. — Заикаясь повторил помощник. — Т-там па–арламентеры из города.
— Парламентеры? — Удивился Мерзлый. День оказался щедр на сюрпризы.
— Что ж. — Ответил он. — Пусть войдут.
«Очень интересно» — подумал Доктор. — «Что они попросят? Сохранить им жизни? Ох уж эти Са–Акшанцы, то вылазку предпримут, то переговоры затеют. Если очень хорошо попросят, может быть и пощажу».
Послышались приближающиеся голоса, затем в палатку вошел адъютант и торжественно произнес:
— Советник Теа Эн.
Следом вошла не высокая женщина, средних лет. Её темные волосы были собраны в тугой пучок на затылке. На ней был черный, парадный плащ с гербом Совета и откинутым на плечи капюшоном. Она окинула палатку Всемогущего оценивающим взглядом. Когда её взор остановился на Мерзлом женщина холодно произнесла:
— Теперь все встало на свои места. Мерзлый. — Констатировала Теа, а затем учтиво добавила:
— Здравствуйте Доктор.
— Советник. — Всемогущий кивнул в знак приветствия и добавил:
— Не желаете присесть?
— Нет, спасибо. До меня доходили новости о том, что вы живы и сбежали от Всеволода…
— Да, задал я трепку вашему любовничку. — Перебил женщину Всемогущий. — Теперь он надолго застрянет в одном из отсталых миров, а может и навсегда.
Теа уже и забыла насколько трудно вести с Мерзлым диалог. Особенно когда он чувствует
своё превосходство перед оппонентом. Она глубоко вздохнула и произнесла:
— Если вы не против я перейду к делу.
— Буду только рад. — Ухмыльнулся Мерзлый. — А то, знаете ли, предстоит немало работы по устранению последствий ваших набегов.
— Чего вы добиваетесь, Доктор?
— Чего? А я то думал что все понятно без слов. — Всемогущий выдержал театральную паузу и продолжил:
— Я хочу камня на камне не оставить от того что когда–то звалось Великим Советом. Я хочу уничтожить любое упоминание о Совете из истории всех мирозданий. Я хочу…
— Довольно пафоса Доктор, оставьте его для ваших солдат–марионеток. Мне известно, что вы аннексировали все миры Совета, и только мы еще не покорились. Зачем мы вам? Ведь вы и так подчинили себе десятки мирозданий?
— Знаете Советник. — Мерзлый вальяжно подошел к столу, налил себе и гостье зеленого вина, взял фужер и сел в кресло. Положив ногу на ногу, он продолжил:
— А в вашем мире замечательное вино. Хотите бокальчик?
Теа пропустила эти слова мимо ушей. Сделав глоток, Всемогущий произнес:
— Так вот, когда мой адъютант сообщил о парламентерах, я предположил что вы пришли просить пощады и решил: я сохраню ваши ничтожные жизни, если… — Он в очередной раз сделал театральную паузу и сделав глоток вина, продолжил:
— Если вы как следует меня попросите. А? Как вам такое условие?
— Пощады? — Холодно переспросила Теа. — Нет, Доктор, в этот раз вы ошиблись. Я пришла к вам с ультиматумом.
Столь абсурдная фраза застала Мерзлого врасплох, вино пошло не тем горлом и он поперхнулся.
— Что? — С трудом сдерживаясь от хохота, произнес он. — Какой еще ультиматум?
— Я даю вам двенадцать часов для…
— Стойте–ка, вообще–то я имел ввиду не содержание ультиматума. Я хотел сказать, что не в вашем положении выдвигать требования. Вот мольбы о пощаде, другое дело.
— Доктор, я даю вам двенадцать часов для того чтобы вы и ваша армия покинули мир номер двадцать два. Если вы не выполните это тре…
— И что?! Что вы мне сделаете?! — Мерзлый расхохотался. Блеф этой запуганной женщины не вызывал у него ни жалости, ни сострадания. Только смех.
— Мы уничтожим вас. — Закончив свой ультиматум, Советник развернулась на сто восемьдесят градусов и вышла.
Он даже не пытался прочесть её мысли, а просто хохотал. От смеха, у Мерзлого выступили на глазах слезы. Уж чего, чего, а ультиматума он никак не ожидал.
Глава 2
У подъемного трапа Советника ждала Ини.
— Ну, кто это? — Ей не терпелось узнать настоящее имя узурпатора ввергнувшего миры Совета во мрак.
— Мерзлый.
— Как ты и полагала! — Восхитилась Ини. — Как он отреагировал?
Теа взглянула на дочь и, улыбнувшись, ответила:
— Расхохотался.
— Значит все идет по плану?
Советник кивнула.
— Я вот не пойму. — Произнесла Ини, когда зепеллин оторвался от земли и начал набирать высоту. — Зачем отец убедил всех, что убил Мерзлого?
— Всеволод третий по значимости человек в Совете. Многие его поступки находились за гранью моего понимания, но он всегда оказывался на два–три шага впереди всех.
— Но не Мерзлого. — Добавила Ини. — Ведь это не первый раз, когда он перехитрил отца?
— Не первый. — Согласилась Теа. — Но в конечном итоге Всеволод его одолел и мог убить, но не сделал этого. Я верю, в гений твоего отца и думаю что все происходящие лишь маленькая часть мозаики, которую нам с тобой целиком увидеть не