Дом теней - К. А. Линде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они не хотят давать нам права, но позволяют протесты, — процедила Кловер.
Керриган постучала пальцем по губе, размышляя о том, что делать. Это не сработает. Она ощущала это костями. Эти люди не были готовы к тому, что происходило. Им нужно было вдохновение, чтобы выступит за то, во что они верили.
Как Дозан звал ее на последней встрече? Символ.
Чешуя.
— Куда ты? — крикнула Кловер, Керриган пошла по Площади к протестующим.
Но Керриган не могла ответить, ведь тогда начнет сомневаться. А ей нужна была вся безрассудная уверенность в теле.
Она сдвинула капюшон, чтобы рыжие волосы окружили ее лицо. Она посмотрела в глаза паре дюжин собравшихся, полные страха.
— Вы знаете, кто я? — спросила она.
Народ в передней части группы охнул. Глаза стали огромными. Зазвучал шепот. Это было ответом.
Керриган подняла ладонь. Когда все притихли, она прижала палец к своим губам.
— Меня сейчас тут нет. Понимаете?
Девушка впереди кивнула.
— Общество не может знать?
— Верно. Они не могут знать.
— Почему?
— Потому что, — Керриган глубоко вдохнула, — они боятся меня.
Больше шепота.
Девушка впереди зашипела на них.
— Слушайте ее.
— Мы сегодня тут не из — за меня. Мы тут из — за вас, — заявила Керриган. — Но я сделала то, что Общество считало невозможным. Я проникла в их священные залы. Я брошу им вызов и помогу вам. Но сначала вам нужно доказать, что мое дело имеет смысл. Дайте им услышать ваш боевой клич. Скажите им, что вы больше не будете жить в тени фейри. Только через вас я смогу преуспеть. Вы будете бороться вместе со мной сегодня?
В этот раз шепота не было, толпа радостно зашумела, приободряясь. Она дала им то, что было нужно — причину, не только идею.
Она снова прижала палец к губам, скрылась под капюшоном полностью. Восторг блестел в их глазах. Они знали тайну. Они были частью чего — то большего. Страх еще был там, но теперь смешался с решимостью. А с решимостью они могли преуспеть.
Керриган ходила от группы к группе, произнося варианты одной речи. Сотни протестующих увидели ее лицо в тот день, узнали ее и ответили на ее боевой клич. Она не была готова открыть себя публике, но была близка к этому. Это могло долететь до Общества, но она все еще могла отрицать причастность.
Когда она вернулась к Тэе и Кловер, они потрясенно смотрели на нее.
— Спасибо, — сказала Тэя со слезами на глазах. — Ты не знаешь, что это значит для нас.
— Пожалуй, знаю, — сказала ей Керриган. — Я знаю, что значило бы для меня, если бы кто — то бился за меня, когда казалось, что у меня ничего нет.
Тэя сжала ее ладонь.
— Ты — благословение Жалоб. Я буду молиться за тебя.
Глаза Керриган расширились, а Тэя прошептала что — то неразборчивое над ее ладонями.
— Эм, спасибо?
Кловер пыталась не смеяться.
— Мы готовы, когда скажешь, Тэя.
— Да, начнем марш.
Тэя повела дело. Керриган видела, что Кловер хотела быть впереди, вести с ней. Она толкнула Кловер вперед.
— Я побуду с тобой.
— Нет, иди. Ты это заслужила, — сказала Керриган.
Кловер медлила миг, а потом поравнялась с Тэей. Керриган ждала, пока не оказалась почти в конце группы с отстающими и прошла в протест. Фейри выходили из магазинов и слушали крик Тэи — права для всех — на повторе. Некоторые скалились и обзывали их, но многие кивали и даже отзывались на зов. Керриган не знала, что многие фейри были согласны с ними.
— Поражает, да? — сказал Дозан, подходя к ней в конце толпы протестующих.
Его рыжевато — каштановые волосы были скрыты плащом. Он сменил красный цвет Отходов черным костюмом. Его янтарные глаза блестели опасностью и похотью.
— Даже ты не можешь испортить это для меня, — сказала она ему.
— Почему бы я это испортил, принцесса? — он потянулся к ее волосам, но она поймала его запястье рефлекторно.
— Ты не слышал, что я помолвлена?
Дозан соблазнительно ухмыльнулся.
— Мне сказать твоему жениху, какой плохой девочкой ты была?
Керриган оттолкнула его руку.
— Я была бы не против.
— Ах, ты предпочла бы принца лорду? — оскалился он. — Помнится, ты побывала в постели у короля.
Керриган закатила глаза.
— Твой титул выдуман, Дозан.
Он подмигнул.
— Их тоже.
— Ты мучаешь меня по какой — то причине?
— А я думал, это была прелюдия.
— Ты невыносим.
— Это делает нас командой. Но да, я тут не просто так.
— Говори.
— Я думал, что тебе захочется узнать, что Общество перестало искать убийцу Басема.
Керриган застыла за ними. Протестующий за ними чуть не врезался в нее раньше, чем она поняла, что застыла посреди марша. Она пошла вперед.
— Перестали? Уверен? И они не выяснили, кто это сделал?
— Сомневаешься в моих контактах?
Нет. Хотя ей не нужно было это говорить.
— Пташка сказала мне, что они не только перестали, но и не допросили никого в Обществе.
— Что? — охнула она.
— Только Стражу.
— Но это был кто — то изнутри.
— Мы с тобой это знаем. Уверен, даже они это знают. Но они защищают своих. А ты еще не из их числа.
Керриган кипела.
— Не могу в это поверить.
— Не можешь?
Она могла. Она так отвлеклась обучением, что не успевала подумать о расследовании. Но если они не говорили ни с кем в Обществе, конечно, это никуда не привело.
— Я разберусь, — сказала она. — Дай знать, если услышишь что — то еще.
— Ах, ты хочешь, чтобы я теперь шпионил для тебя?
Она уставилась на него.
— Ах, а ты дал мне информацию не бесплатно? Я не буду за тебя биться.
— Я и не ожидал. Но в этот раз тебе помог.
— Ты ничего не делаешь бесплатно.
— Я хочу, чтобы ты узнала, кто его убил, — сказал он убийственно спокойно. — И я хочу, чтобы ты заставила их заплатить.
Керриган сглотнула от слов Дозана. Она знала, что он имел в виду. Что он сделал, чтобы получить свой трон. Трон был на крови его врагов.
Она все равно кивнула.
— Я сделаю, что смогу. Скажешь Клов, что я вернулась на гору?
— С моим шулером разберутся, — сказал он с небольшим поклоном, а потом пропал в толпе.
Она смотрела ему вслед, ощущая конфликт из — за его помощи. Вряд ли он сделал это бесплатно. Он хотел что — то из этого. Наказания убийцы будет мало для Дозана. Но она пока не видела, куда это вело.
Она свернула с улицы и