Неупокоенный - астральный воин - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тотчас из сумок был извлечён зимний камуфляж и восемь бойцов, вооружившись пистолетами с глушителями, немедленно отправились в вековой берёзовый лес, посреди которого стоял пансионат. Ещё двенадцать человек отправились в котельную и на кухню, а полковник Гайдуков, подозвав к себе зама по оперативно-розыскной работе, пристально посмотрел на Валерия, тот понимающе кивнул головой и немедленно позвал Ли Вэя:
- Синий, пошли, есть серьёзный разговор. - Ире, шагнувшей вслед за своим учителем, он строго сказал - А ты ступай вместе с Лилавати в столовую и займись ужином. Это оперативное совещание и о том, о чём на нём будет говориться, тебе лучше не знать. Извини, девочка, но ты лицо гражданское, а мы военные.
Ира не стала корчить из себя обиженную девицу. Она улыбнулась и, кивнув, направилась вместе с сильфидой в столовую. За ними тотчас увязался Кот, а вместе с ним три офицера, чтобы уберечь девушек, одетых в косую кожу, от его посягательств. Валера поднялся вместе с полковником Гайдуковым и подполковником Салтыковым на второй этаж, где они вошли в первый же двухместный номер и сели за стол. Валерий первым задал давно уже интересующий его вопрос:
- Где майор Тарануха, Сергей Степанович? Куда он пропал, и не его ли нам нужно считать главным подозреваемым?
Тот вздохнул, развёл руками и ответил:
- Валера, его никто не видел со дня его рождения, который мы отмечали в "Абэвэгэдейке", в ресторане корпуса "Д". Он, как в воду канул уже на следующий день, а мы через два дня начали валиться с ног один за другим. Первым свалился Кот, он тогда здорово надрался, а через несколько часов сделалось плохо Близнецам.
Валера сердито сказал:
- Всё ясно, товарищ полковник. Тарануха вас всех и отравил и я почему-то уверен, что ликвидация была санкционирована вышестоящим руководством, иначе его не стал бы никто прикрывать.
Гайдук отрицательно помотал головой:
- Нет, Суслик, это мог сделать кто угодно, но только не Максим и не кто-то из нашего отряда. Поверь мне, я знаю Максима уже много лет и прошел с ним через такое пекло, какого и в Аду не сыскать. В этом виновен кто-то другой, а поисками майора Таранухи я займусь самым серьёзным образом уже сегодня.
Лейтенант Лодейников поспешил извиниться:
- Простите меня, товарищ полковник. Вас в тот день не было в зале, так что я так сказал потому, что это благодаря майору Таранухе, я угодил в тот бойцовский клуб. Ну, что же, хоть в этом мы разобрались если не полностью, то хотя бы частично. Ладно, теперь я скажу пару слов и потом отвечу на любые ваши вопросы. Значит так, Сергей Степанович, тот господин Истомин, которого майор Тарануха пропустил на нашу базу, на поверку оказался демоном по имени Агварес... - Валерий подробно рассказал обо всём, что с ним приключилось начиная с того дня, как отметелил демона Абдусциуса и в довершение всего сказал - Товарищ полковник, я не знаю почему, но Ад и Рай это совсем не то, о чём нам, людям, твердили тысячи лет. Демоны никакие не чудовища, за исключением разве что тех, кто относится к их правящим кругам, да, и те, то ли являются проводниками чьей-то политики, то ли имеют какие-то свои корыстные интересы в нашем мире. Ангелы, как я посмотрю, тоже далеко не такие добрые и я даже не знаю, что мне и думать по этому поводу. Лично меня сейчас интересует только одно, постичь магию до такого уровня, чтобы вернуться в своё собственное тело и снова стать человеком, но самое главное я должен вырвать Лизу из лап Агвареса. Поэтому сразу после Нового года мы с Ли Вэем и Ирой отправимся в Ад, чтобы найти тех, кто петрит в магии. Перед этим мы передадим вам все свои магические знания.
Полковник кивнул головой и тихо сказал:
- Хорошо, что вы отправитесь туда не сегодня, лейтенант. Это означает, что мы ещё сможем поговорить. Знаешь, Валера, после того, как ты меня поднял на ноги, а мастер Ли Вэй вложил в меня свою ци, во мне что-то переменилось, а после твоего рассказа я стал смотреть на некоторые вещи по другому. Сдаётся мне, что ты был полностью прав, когда сказал, что наш отряд фактически ликвидировали по приказу нашего руководства, а раз так, то значит оно спелось с демонами. Это предательство, друг мой, ведь кроме нас в России нет больше ни одного астрального бойца, и это заставляет меня подозревать самое худшее. Ну, что же, Гриша, ложимся спать, уже половина второго, а завтра с утра займёмся боевой подготовкой под руководством мастера Ли Вэя. Всё не так уж и плохо, ведь мы по-прежнему в строю.
Глава 9
Сошествие во Ад
Валера подъехал вслед за Ли Вэем на велосипеде к расщелине в скале на склоне вулкана Ключевская Сопка, из которой с шипением вырывались клубы пара, пахнущего сероводородом, остановился и удивлённо захлопал глазами, совершенно не понимая, как эта неприметная дыра может оказаться воротами в Ад. Ирина остановилась чуть позади него. Ли Вэй подъехал к расщелине вплотную, остановился и повернувшись к ним сказал:
- Ну, что, ребята, предлагаю вам посмотреть на снег в последний раз и поехали. В Аду вы его не увидите.
Посмотрев сначала на руль своего новенького туристического горного велосипеда с чуть ли не мотоциклетными колёсами, затем на ширину расселины и спросил:
- Синий, я дико извиняюсь, но ты уверен, что наши велосипеды пролезут в эту расщелину? Нет, в том, что мы с тобой в неё пролезем, я не сомневаюсь, это и коню понятно, мы же всё-таки астральные существа, а потому без мыла даже в задницу демона влезем, но это ведь не относится к нашим великам. Так что ты бы объяснил нам, куда нас приволок и что это такое, двери в Ад.
Ли Вэй осклабился и сказал:
- До чего же ты и тёмный, Ушкуй, прямо, как три подвала вместе. Если мы с тобой попрёмся туда напролом, то окажемся через километр или полтора, я толщины стенок этого вулкана не измерял, в озере магмы и радости от этого нам не будет никакой. Парень, я ведь ещё не произнёс элементарное магическое заклинание открытия прохода в простой магической преграде, которому ты научился от меня ещё на дне болота, где мы встретились. Правда, тогда же я научил тебя, как ещё и тому, как наложить на преграду магический замок, который сможешь открыть только ты. Если хочешь, я уступлю место тебе или Ирине, чтобы вы произнесли его вслух.
Валера смущённо улыбнулся и махнув рукой:
- Да, чего там, ты же наш Вергилий, так что давай, лопочи своё заклинание и в Ад, скорее в Ад! Душа жаждет подвигов!
Ли Вэй повернулся к расщелине, быстро произнёс вполголоса магическое заклинание и, энергично взмахнул обеими руками так, словно открывал шторы. Сначала ничего не произошло, но затем пар в расщелине стал красновато светиться, и уже через несколько секунд перед ними раскрылась широкая циркульная арка входа. Она была завешена бледно-голубым, слегка светящимся, прозрачным занавесом. За ним виднелся холмистый, симпатичный пейзаж. Неподалёку от арки шла широкая дорога с покрытием красноватого цвета. На неё-то и выехал Ли Вэй, а вслед за ним Валера и Ирина. Они остановились и посмотрели назад. Позади них стояла каменная арка, через которую ещё несколько минут было видно заснеженный камчатский пейзаж. Вскоре он погас и на том месте, где ещё совсем недавно виднелся занавес, появилась каменная стена, указав на которую Ли Вэй почему-то сказал со злостью в голосе:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});