Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Перекресток времен. Дилогия (СИ) - Андрей Захаров

Перекресток времен. Дилогия (СИ) - Андрей Захаров

Читать онлайн Перекресток времен. Дилогия (СИ) - Андрей Захаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 184
Перейти на страницу:

— Андрей, можно тебе один нескромный вопрос задать, только ты ответь честно и не обижайся, хорошо?

— Конечно, можно, мы ведь теперь друзья. А что случилось? — удивился Григоров.

— Да нет, ничего не случилось, — успокоил его Максим. — Понимаешь, мне девушка одна в лагере понравилась. Вот хочу с ней познакомиться, а не знаю, как в вашем времени это делали. Не поможешь мне?

— Да пожалуйста! Ничего сложного в этом нет. Подходишь к ней, называешь свое имя и говоришь, что хочешь с ней познакомиться. У нас девушки простые, не барышни какие-нибудь. А что за девушка, если, конечно, не секрет?

Максим замялся, в других условиях он бы свободно сказал своему другу, какая девушка ему понравилась, но сейчас он не знал, как поведет себя Андрей. Все-таки человек военного времени, нервы на пределе, одно неверно брошенное слово могло заставить схватиться за оружие. Глубоко вздохнув, Макс спросил:

— Андрей, а какие у тебя взаимоотношения с Оксаной?

— Да никаких! Мы с ней знакомы-то всего два дня! Так это тебе Оксанка понравилась! — довольно сказал Григоров, раскрыв тайну друга. — Все нормально, я тебя с ней познакомлю. Красивая девушка. У нас все девушки красивые, а у вас?

— У нас тоже красивые. Ведь они внучки и правнучки ваших красавиц.

Успокоенный Андреем, Макс порадовался, что все так легко вышло и не придется выяснять отношения с новым другом. Дружба дружбой, а любовь любовью…

— Ну что, Андрюха, садись. Прокачу тебя с ветерком.

Сев в машину, Макс попробовал ее завести, но сразу это не получилось. Пришлось водителю немного помучиться. «Мы же в горах! А здесь недостаток кислорода, вот он и не заводится», — догадался Максим и открыл побольше воздушную заслонку.

Автомобиль без верхнего тента действительно домчал их до лагеря с ветерком. Те, кто там остался, с удивлением рассматривали странный автомобиль. Больше всех любопытство проявляли, конечно, мальчишки-детдомовцы. Андрей хотел сразу же познакомить Максима с Оксаной, но она была занята, ухаживала за ранеными. Решили знакомство перенести на вечер, когда будет спокойнее.

Они решили пойти помогать строить дорогу, но Уваров задержал их:

— Побудьте пока в лагере, ребятки. Сейчас к нам капитан Невзоров со своими офицерами приедет на встречу с командиром полка. Мало ли что… Надо, чтобы наших побольше было, а то все на строительство ушли. Андрей, — обратился он к Григорову, — приставь бойцов к орудиям. Пусть будут готовы ко всему. Но без команды не стрелять.

— Слушаюсь, товарищ подполковник. — Отдав честь, Григоров быстрым шагом пошел к своим артиллеристам.

— Теперь тебе, Максим, задача. — Уваров повернулся к Максу. — Пока Бажин довезет их от поста до лагеря, ты со своей снайперкой залезь-ка на хорошее дерево и осмотри весь их берег, чтобы не было лишних непонятных движений. Береженого Бог бережет. У них еще сильна ненависть к большевикам. Если что, дай предупредительный выстрел.

— Понял, Олег Васильевич. Будет сделано.

После ухода Макса Олег осмотрел лагерь. Люди стали понемногу обживаться в новых тяжелых условиях. Война войной, а жизнь берет свое, особенно когда в военном лагере имеются женщины. Каждой женщине хочется быть женщиной, даже на войне. Выпросив у связистов телефонный кабель и натянув его между деревьями, они устроили постирушки. По всему лагерю были развешаны для сушки выстиранные бинты и одежда, как мужская, так и женская. Олегу сначала было неловко пробираться между женских трусов и лифчиков, но, видя, что другие обитатели лагеря воспринимают это спокойно, он тоже успокоился.

Вдруг кто-то тронул его за рукав. Обернувшись, Олег увидел, что рядом с ним стоит ночной знакомый, Павел Иванович Левковский, учитель географии из Овруча. В руках он держал маленький потертый глобус и толстую книжку с надписью «БОЛЬШОЙ СОВЕТСКИЙ АТЛАС МИРА. Первый том. 1937 г.».

— Здравствуйте, молодой человек. У меня есть что вам сообщить, и весьма интересное для нас всех…

— Здравствуйте, Павел Иванович, — поздоровался с учителем Олег, но, увидев подъезжающий к лагерю «лексус» с Бажиным, быстро сказал: — Извините, пожалуйста, к нам гости. Если хотите, пойдемте с нами. Это всем интересно послушать.

Вместе с Бажиным Кожемяка привез троих белогвардейских офицеров. Выйдя из машины, они с удивлением рассматривали новые для них грузовые автомобили и антоновский уазик. Но особенно их поразил немецкий бронетранспортер, из десантного отделения которого, стоя за пулеметом, гордо выглядывал боец Громыхало.

— Здравия желаю, господин подполковник, — поздоровался с Олегом подошедший к нему первым и отдавший честь капитан Невзоров. — Действительно, мы с вами не справились бы. Две пушки, минометы и броневик, хоть и немецкий, несколько пулеметов — это большая сила…

— А вы наблюдательны, господин капитан, — ответив на приветствие, заметил Уваров. — Но я надеюсь, что воевать нам друг с другом больше не придется.

— Я сам этого не хочу, — проговорил Невзоров. — Разрешите представить прибывших со мной офицеров. Это ротмистр Новицкий Михаил Николаевич и подпоручик Костромин Антон Афанасьевич. К сожалению, прапорщик Ольховский не смог прибыть, болен горной болезнью, как пояснил ваш доктор.

Представленные офицеры так же, как и Невзоров, отдали честь Уварову. Причем каждый из них сделал это по-своему.

Ротмистр Новицкий оказался высоким стройным брюнетом, на вид лет тридцати — тридцати пяти. На его уставшем, но холеном дворянском лице были лихо, по-гусарски, закручены небольшие черные усики. Серые глаза смотрели на окружающих пристально, изучающе, с примесью холодности и пренебрежения. Одет он был в офицерский френч защитного цвета, перетянутый портупеей с двумя плечевыми ремнями, бриджи такого же цвета и высокие кавалерийские сапоги. На плечи была накинута колоколообразная бурка. На голове — офицерская фуражка, также защитного цвета, с кокардой. Честь он отдавал как бы нехотя, по принуждению, но все равно четко, как настоящий военный.

Подпоручик Костромин был полной противоположностью Новицкому. Небольшого роста, полноватый, с круглым лицом и небольшой бородкой клинышком, которую в его время носили только гражданские чиновники. Несмотря на младшее звание, он был старше: на вид ему было за сорок. Одет он был так же, как и Невзоров, в офицерскую шинель, перетянутую портупеей с двумя плечевыми ремнями, и защитного цвета фуражку. Честь старшему по званию отдавал полусогнутой ладошкой, прижав локоть к туловищу. Сразу бросалось в глаза, что это был гражданский человек, случайно надевший военную форму.

Все трое офицеров были вооружены револьверами в кобурах, но только у Невзорова и Новицкого были шашки на плечевой портупее.

— Подполковник Уваров Олег Васильевич, — представился в свою очередь Олег. — Со старшим лейтенантом Бажиным и капитаном Кожемякой, я думаю, вы уже успели познакомиться.

В подтверждение этих слов офицеры молча кивнули.

— Хочу вам представить еще одного обитателя нашего лагеря — это Павел Иванович Левковский, учитель географии из Овруча. Кстати, он может нам сообщить, где мы с вами оказались… Я вас правильно понял, Павел Иванович?

— Совершенно верно, уважаемый Олег Васильевич. Я всю прошедшую ночь и сегодняшний день думал о нашем местопребывании, изучал имеющиеся у меня карты и пришел к определенному выводу, который с нетерпением хочу вам всем поведать, — подтвердил Левковский.

— Павел Иванович! Профессор Левковский! Вы ли это? — воскликнул подпоручик Костромин, подойдя ближе к Левковскому. — Как вы здесь очутились? Помните ли вы меня, уважаемый профессор?

— Признаться, нет. Не припоминаю, — засмущался Левковский. — Если вам нетрудно, напомните мне, пожалуйста, где мы с вами встречались.

— Лет пять назад, еще в четырнадцатом году, в политехническом институте в Санкт-Петербурге, вы нам лекции читали. Я как раз там на курсах был. Вы нам тогда еще про свои экспедиции и путешествия рассказывали… На день рождения мы вас пригласили, в группу инженеров, в ресторан… Ну, вспомнили?

— Подождите, подождите… Антон, эх, по батюшке забыл, вы ли это? Вы же не военный, а гражданский инженер… Но ведь это было давно… Двадцать семь лет назад! Но ресторан я помню. А как пела там певица, молодая и красивая! Вот склероз, имя ее позабыл… Но вас вспомнил. Вы, правда, батенька, немного подобрели, постарше выглядеть стали, но бородка все та же… Вас в форме и не узнать.

— Для вас, господин подпоручик, прошло всего пять лет, для профессора Левковского — двадцать семь, а для меня все девяносто пять, — то ли в шутку, то ли всерьез произнес Уваров. — Все это, уважаемые господа, было вчера, а сегодня мы все с вами здесь и в одном времени.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 184
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекресток времен. Дилогия (СИ) - Андрей Захаров.
Комментарии