Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Неприличная любовь - Сабрина Джеффрис

Неприличная любовь - Сабрина Джеффрис

Читать онлайн Неприличная любовь - Сабрина Джеффрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82
Перейти на страницу:

– Что случилось? – Она наблюдала, как грязная вода стекает с ее юбки. – Ради всего святого, что произошло?

– Просто нам дали дрянную старую повозку – вот у нее поводья и лопнули, – проворчал Дэниел, поднимаясь. – Я задушу хозяина гостиницы, как только увижу его вновь. У тебя все хорошо? Ноги не болят?

Хелена пошевелилась, затем застонала:

– У меня вместо зада один большой синяк, но вроде больше ничего не задето. А ты как?

– Я в порядке. – Он стряхнул грязь с коленей и посмотрел на дорогу. – Похоже, наша бесстрашная лошадь решила, что мы ей больше ни к чему, и ускакала в Седлском, чума ее возьми.

Они остались без средства передвижения, идти пешком тоже было невозможно. Все тело Дэниела страшно ныло, но он пересилил себя, подошел к Хелене и помог ей подняться. Она встала, покачиваясь, затем перенесла всю тяжесть тела на здоровую ногу, отряхнула платье и стала угрюмо исследовать нанесенный ему урон.

– Платье испорчено окончательно! – воскликнула она.

– Хорошо еще, что это не один из твоих лучших нарядов, – попытался подбодрить ее Дэниел. – Теперь ты рада, что я заставил тебя одеться попроще?

Хелена бросила в его сторону сердитый взгляд:

– Была бы рада, если бы ты не был виноват в случившемся.

– Я виноват? Это, каким же образом? – Он покрутил головой в поисках своей шляпы, которая слетела с его головы при падении. – Это же ты управляла повозкой. И не пытайся убедить меня, что я тебя отвлек. Поводья лопнули, и ничьей вины здесь нет.

– Если бы ты с самого начала не настоял на том, чтобы мы скакали верхом, мы бы сейчас с комфортом ехали в моей коляске. – Она вытерла руки об испорченную юбку. – Признайся, Дэниел, единственная причина, по которой ты предпочел лошадей, – это желание отговорить меня от поездки.

Все-таки Хелена нашла способ обвинить его в случившемся, и, говоря по правде, она была права. Дэниел снял свою шляпу с придорожного куста и водрузил на голову.

– Ты слишком прозорлива, моя милая, и это тебя не красит, – весело сказал он. – Ну что ж, признаю, я недооценил твою решимость. Но мне приходится расплачиваться за эту ошибку снова и снова.

Хелена взглянула на его шляпу и рассмеялась:

– Да, это так. – Она кивком указала на его голову: – По полям твоей шляпы разгуливает довольно крупный паук.

– Проклятие, – проворчал Дэниел, стряхивая нежданного гостя. Тот упал на дорогу и с независимым видом пополз прочь. Если бы они с Хеленой могли так же быстро передвигаться!

Доковыляв до повозки, Дэниел отыскал трость Хелены и передал ее владелице. Затем он начал изучать поводья. Когда он потрогал их оборвавшиеся края, его лицо стало хмурым.

– Похоже, дорогая, то, что с нами произошло, не было досадной случайностью.

Хелена оперлась на трость и подалась вперед:

– Что ты имеешь в виду?

– Кто-то подрезал наши поводья.

– Ты уверен? – судорожно вздохнула она.

– Да. – Он протянул ей один конец. – Видишь, вот здесь аккуратный порез ровно до середины? Этого было вполне достаточно, чтобы поводья порвались в дороге.

Хелена побледнела и сжала рукоять трости.

– Н-но… зачем? Кто это мог сделать?

– У меня есть подозрения на этот счет. Впрочем, я не вполне уверен. – Дэниел выпрямился. – В любом случае ехать дальше мы не можем. – Он посмотрел в том направлении, куда ускакала их лошадь, и вздохнул: – Похоже, нам придется идти пешком до города, если только нас не подвезет какая-нибудь добрая душа.

Тут на дороге послышался топот копыт. Дэниел оглянулся и увидел, что к ним приближается всадник. У него внутри все сжалось.

– А вон, похоже, и наш спаситель скачет на помощь. Посмотри-ка, как раз вовремя. Что за чудесное совпадение!

– Привет! – крикнул всадник, прикрываясь рукой от солнца. – Видать, у вас неприятности, так, что ли?

– Мистер Уоллас? – Хелена вопросительно посмотрела на Дэниела.

Тот кивнул. Без сомнения, не кто иной, как Джон Уоллас, организовал эту небольшую аварию. Теперь остается выяснить зачем.

Глава 13

Спаслась девчонка бегством,

Свою жизнь сохранила.

Исчезли у разбойника

Конь, сабля и нажива.

Харкнесс. «Обманутый разбойник»

Хелена наблюдала за приближением мистера Уолласа, чувствуя тупую боль в животе. Он пришпорил свою пятнистую кобылу, но спешиваться не стал, наоборот, сжал поводья еще крепче, бросив на потерпевших победоносный взгляд. Казалось, Уоллас был чрезвычайно доволен создавшейся ситуацией.

– Сдается мне, у вас поводья лопнули? Какая жалость-то! Хотя чему удивляться – повозка ваша совсем старая была, вот и развалилась.

– Возможно, не без посторонней помощи, – заметил Дэниел.

Уоллас притворился, что ничего не слышал.

– Вот что я скажу – негоже, чтобы твоя женушка шла пешком. Двоих-то я вас не довезу, но ее могу захватить. Может, так и поступим – я отвезу миссис Бреннан в город, а за тобой кого-нибудь пошлю?

– Черта с два!.. – прорычал Дэниел, подойдя ближе к Хелене.

– Хоть я и калека, мистер Уоллас, – вставила она, – но до города вполне смогу дойти, уверяю вас!

Это была очевидная ложь, но сама мысль о том, что ей придется ехать куда-то с этим негодяем, вызывала в Хелене дрожь. Она взяла Дэниела под руку:

– Я предпочитаю остаться с мужем. Но мы были бы вам признательны, если бы вы послали к нам кого-нибудь из города на подмогу.

Ее рука дрожала, и Дэниел ободряюще сжал ее пальцы.

– Поехали сейчас, миссис Бреннан! – сказал мистер Уоллас тоном опытного зазывалы. – Вы же не хотите торчать тут до вечера и ждать помощи, правда? Когда стемнеет, здесь станет опасно.

– С тобой она никуда не поедет, – ответил Дэниел. – Так что поезжай-ка ты дальше. Если ты и вправду хочешь помочь, пошли кого-нибудь за нами. А если не желаешь, не беда – мы и сами справимся.

Мистер Уоллас покачал головой, сунул руку в карман и достал пистолет.

– Не хотел я этого делать, Бреннан, да ты меня вынудил. Твоя женушка поедет со мной, хочешь ты этого или нет.

Хелена крепче сжала руку Дэниела. Боже всемогущий! С тем, кто наставляет на тебя пистолет, шутки плохи.

– Лучше убери эту штуку, – угрожающе сказал Дэниел. – У тебя есть только один выстрел, и тебе придется меня убить прежде, чем ты сможешь ее увезти.

Уоллас направил на него оружие:

– Звучит заманчиво…

– Нет! – Отпустив руку Дэниела, Хелена встала между ними. Ведь в этом есть и ее вина, это она навлекла на них неприятности и теперь не позволит Дэниелу погибнуть. А, кроме того, в ее голове родился план. – Я поеду с вами, если вы не причините вреда моему мужу.

– Уйди с дороги, – прошипел Дэниел, схватив ее за руку, но она высвободилась и, прихрамывая, сделала несколько шагов вперед.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неприличная любовь - Сабрина Джеффрис.
Комментарии