Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Периодические издания » Архипелаг раздора (СИ) - Маргарита Вольная

Архипелаг раздора (СИ) - Маргарита Вольная

Читать онлайн Архипелаг раздора (СИ) - Маргарита Вольная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:
она прощается с ними и скоро придёт его очередь.

Принцесса повернулась и так же тепло обняла второго дорогого друга. Ей казалось, ничто не сможет заставить плакать вновь, но огромный ком в горле перечеркнул былые ожидания, и Марианна с трудом удержалась от слёз.

— Мы ещё увидим тебя? — спросил Мартин, когда она отошла на некоторое расстояние, чтобы хорошенько запомнить двух прекрасных китоводов, что стали ей настоящими друзьями.

— Я не хочу вам врать, поэтому, давайте, просто не отвечу?

Молодые люди понурились, но не стали спорить.

— Если мне удастся что-то разузнать о Тимо, — неожиданно произнесла она, — я обязательно сообщу.

Во взгляде Маркуса застыл немой вопрос, но принцесса опередила его и сказала:

— Прощайте.

Девушка резко развернулась и побежала обратно, туда, где не высовываясь на поверхность её поджидал Корд. Друзья что-то кричали вслед, но не решились броситься в погоню, и она ворвалась в холодные океанские волны разгоряченной шипящей лавой. Левиафан подхватил её и утащил в темноту, где Марианна нащупала сверкающие нити и зажгла для себя подводный мир.

Через несколько часов, наполненных не сомнениями, но решительностью, они пересекли нейтральные воды. Над ними проплывали патрули боевых китов из разных стран, одни из них мирно расходились, другие бросались в погоню, третьи торопливо скрывались, едва успев показаться. Принцесса внимательно следила за всем, что её окружает, пока родные течения не подхватили их и не унесли вперед слишком быстро, так что случайный разведчик мог с удивлением обнаружить перед собой нежданных беглецов.

До подводного входа в Корпус оставалось совсем немного, и девушка остановила левиафана в зарослях склизких водорослей. Те с любопытством обвили широкие лапы Корда, его сильный хвост, окутали морщинистыми щупальцами Марианну, и тем самым предоставили замечательное укрытие от посторонних глаз. В этом месте дозорные всегда особенно ревностно выполняли долг, принцесса знала об этом и решила выждать. Как только над ними проплыли последние стражи, Корд со всего духу рванул к хорошо знакомому стойлу, обрывая мягкие длинные водоросли.

Принцесса осторожно вышла из воды, потянула родной, пропитанный запахом дерева воздух, и уселась на сухой пол. Всё здесь осталось по-прежнему, только вот дверь заменили — любимец не умел защищать хозяйку аккуратно. Она улыбнулась, чувствуя, как прилив любви и благородности окутывает её дремотой. Они оба вымотались и устали. Левиафан уже улегся в уголке — излюбленном для ночлега месте — и терпеливо ожидал Марианну. Никто не знает, что они здесь, а ворчанье из соседних стойл такое частое явление, что никто и не подумает об удивительных гостях. Девушка задремала, окончательно убедив себя в безопасности, и проснулась ранним утром от того, что Корд напряженно постукивает кончиком хвоста по полу.

— Что такое, мой хороший? — прошептала принцесса, сонно приоткрыв глаза.

Она села, протерла лицо и только сейчас заметила замершую у двери фигуру. Несмотря на полумрак, Марианна быстро узнала человека и нерешительно застыла — точно так же, как и он.

— Кто бы мог подумать, что ты вернешься, — прохладно произнесла Элла.

— Кто бы мог подумать, что ты будешь первой, кого я здесь встречу.

— Мы думали, ты погибла. Как тебе удалось выжить?

— Это сейчас неважно, — смягчилась принцесса и удивилась теплоте собственного голоса.

— А что важно?

— Знаю, последнее время мы с тобой не ладили…

— Не ладили?! Да ты меня по-настоящему ненавидела.

— Я была неправа.

— Это точно ты?

— Я, кто же ещё?

— Тебе не нужно было возвращаться.

— Почему? — напряглась Марианна, и нехорошие мысли вереницей поползли в её голову.

— Потому что тебе здесь не место.

— Прости меня.

— Нет, не верю! Это точно ты?

— У меня было время, чтобы поразмыслить о своём поведении. Я не должна была так себя вести…

— Ты была моей подругой, — обиженно проговорила Элла. — И так легко разрушила нашу дружбу.

— Знаю, я разозлилась, хотя не должна была… Ты и Герман прекрасная пара. Я не подумала, что нет лучшей жены для брата, чем моя близкая подруга. Я очень сожалею.

— Не понимаю, ты серьёзно или издеваешься?

— Я настолько ужасна?

— Ты неплохо отравила мою жизнь.

— У нас получится снова всё наладить?

— Я не знаю…

— Я больше не буду мешать вашему счастью!

— Да нет никакого счастья. Ты оказалась права.

— Как нет? — Принцесса с ужасом подумала, что опоздала. — Герман…

— Он никогда меня не любил, я всегда чувствовала это, но пыталась убедить себя в обратном, — грустно ответила Элла. — В его сердце всегда была другая. И я даже знаю её.

Слова подруги с трудом доносились до Марианны сквозь бухающее в висках сердце. Брат обманул их обеих, но даже сейчас, после всего услышанного, она продолжает беззаветно его любить.

— К счастью, я не успела потерять голову настолько, чтобы мучиться от страшной тоски. Мы остались друзьями, если наши отношения можно так назвать.

— Это замечательно! — воспряла принцесса. — Прости… Я не о вашем расставании, я о…

— Я поняла, — улыбнулась девушка.

— Мне очень нужна твоя помощь!

— Моя? — Наездница обернулась на дверь.

— Раз вы остались друзьями, вы же иногда видитесь, значит, ты можешь устроить нашу встречу.

— Ты не понимаешь, о чём просишь.

Разговор давно перешёл в мирное русло, и обеспокоенный внезапным вторжением Корд расслабился. Некоторое время он наблюдал за своей хозяйкой, а когда убедился, что всё в порядке, то отправился в океан за завтраком.

— Просто поверь, мне необходимо поговорить с ним!

— Ты забыла, каким образом сбежала отсюда? — удивлялась Элла.

— Нет, я хорошо помню.

— Тебе опасно видеть его. Всё стало слишком серьёзным.

— Мне всё равно.

— Марианна, он собирается объявить тебя предательницей и убийцей! — горячо прошептала та. — Это же смерть! Как только тебя поймают…

— Собирается? Значит, ещё не объявил?

— Не знаю, почему он тянет, но я лично видела указ. Тебе нельзя с ним видеться. Он тебя уже не отпустит.

Дверь позади Эллы распахнулась, и в стойло вошёл стражник. Он сразу заметил незнакомку в странном наряде и бросился к ней. Марианна схватилась за свисток, но грубая рука больно сорвала тот с её шеи.

— Отпустите! — зарычала принцесса, ещё не чувствуя, что больше ей никто не подчиняется. — Элла, прикажи им отпустить меня!

— Я не могу…

Из-за спины девушки появлялись новые стражники.

— Сейчас всё изменилось, — тихо добавила подруга и опустила глаза.

— Вы меня ждали… — догадалась Марианна, отказываясь верить, что попала в элементарную ловушку.

Глава 24

Принцессу больно скрутили за руки и грубо вывели из стойла.

— Постойте! — выбежала следом Элла. — Отпустите её, это моя подруга!

Стражники мимолетно переглянулись, один из них кивнул, и двое других схватили наездницу.

— Что вы делаете?!

— Раз

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Архипелаг раздора (СИ) - Маргарита Вольная.
Комментарии