Категории
Самые читаемые

Страсть горца - Карен Монинг

Читать онлайн Страсть горца - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:

Дэйгис поднес руку к ее лицу и легонько провел пальцами по щеке. Просто ласковое прикосновение, без всякого подтекста. Она замерла, застыла от этой нежности. Его рука потянулась от ее лица к волосам, Дэйгис начал перебирать ее мягкие кудряшки.

– Я говорил тебе, девочка Хло, что ты красива? – тихо спросил он.

Хло нахмурилась. Если он думает, что банальный комплимент позволит ему сорвать поцелуй, то он очень ошибается.

– Ох, айе, красива, как только может быть красива девушка. – Он погладил ее по щеке костяшками пальцев. – И ничего искусственного. Когда я впервые увидел тебя, я сидел в такси и не мог отвести глаз. Я видел, как на тебя смотрят другие мужчины, и хотел, чтобы они ослепли. На тебе была черная юбка, куртка и свитер цвета вереска, волосы падали тебе на глаза, и ты постоянно их убирала. Шел легкий дождь, и на твоих чулках блестели капельки воды. Но ты не обращала внимания на дождь. До того момента, пока не подняла лицо к небу. У меня тогда перехватило дыхание.

Язвительное замечание замерло у Хло на языке.

Он посмотрел на нее долгим взглядом и опустил руки.

– Пойдем, девочка. – Дэйгис протянул ей руку. – Давай позавтракаем, а после я хотел бы кое-что тебе показать.

Хло попыталась успокоиться. Этот человек сбивал ее с толку с невероятной эффективностью. Стоило ей подумать, что она знает его, как он тут же поступал совершенно неожиданно. Почему он помнит об этом? В день их встречи действительно шел дождь, а она была одета именно так, как он описал. И она действительно поднимала лицо к небу, потому что всегда любила дождь. Хло прочистила горло.

– Так когда можно будет посмотреть на тексты? – Ей хотелось побыстрее сменить тему разговора.

– Скоро. Очень скоро.

Я видел, как на тебя смотрят другие мужчины, и хотел, чтобы они ослепли. Она покачала головой, пытаясь не думать о его словах. Она была не в силах определить, было ли это правдой.

– А у твоего брата тоже есть артефакты?

– Айе. Ты многое увидишь еще до захода солнца.

– Правда? Например?

Дэйгис улыбнулся ее нетерпению и сжал ее ладони в своих.

– Знаешь, как я могу понять, что ты чем-то восхищаешься? Хло покачала головой.

– У тебя пальцы начинают сжиматься, словно ты представляешь, как будешь касаться того, о чем думаешь.

Она покраснела. Хло не знала, что ее мысли так легко прочитать.

– Ох, девочка, это очаровательно. Помнишь, я говорил, что покажу тебе Шотландию, которую ты не увидишь ни с кем другим?

Она кивнула.

– Этим вечером, девочка, – сказал он странным тоном, – я выполню свое обещание.

* * *

На некотором расстоянии от замка, в котором завтракали Хло и Дэйгис, в ничем не примечательном автомобиле сидел человек и тихо разговаривал по телефону.

– У меня не было возможности подобраться ближе, – объяснял Тревор Саймону. – Но это всего лишь вопрос времени.

– Ты должен был разобраться с ней еще до вылета из Лондона. – Голос Саймона, искаженный динамиком, звучал сухо, но в нем все же чувствовались нотки суровой властности.

– Я не смог к ней подойти. Он постоянно настороже.

– Почему же ты думаешь, что на земле МакКелтаров тебе это удастся?

– Он рано или поздно утратит бдительность, пусть даже ненадолго. Мне нужно еще несколько дней.

– Это слишком рискованно.

– Слишком рискованно этого не сделать. У него появилась эмоциональная связь с девчонкой. Эту связь нужно уничтожить. Ты сам это говорил, Саймон.

– Сорок восемь часов. Через каждые шесть часов жду звонка. А затем убирайся оттуда. Я не хочу рисковать, и никто из нашего Ордена не должен попасться живым. Он не должен узнать о пророчестве.

Тревор тихо согласился и нажал кнопку отбоя.

15

День был солнечным и удивительно теплым для марта в горах: около пяти градусов тепла, легкий ветерок, в синем небе – пухлые пушистые белые облака.

Это был один из самых веселых дней в жизни Хло.

После завтрака она, Дэйгис, Драстен и Гвен поехали на север, по извилистым дорогам на вершину небольшой горы, в красочный шумный городок Алборат, где она познакомилась с родственниками Дэйгиса: Кристофером МакКелтаром, женой Кристофера Мэгги и их многочисленными детьми.

Весь день Хло провела в компании Гвен и Мэгги во втором замке МакКелтаров (который был чуть старше, чем замок Гвен). Она увидела артефакты, ради которых Том согласился бы на любое преступление: древние тексты, хранящиеся в специальных ящиках, оружие и доспехи из разных столетий, рунические камни, в произвольном порядке разбросанные по саду. Хло прошлась по портретной галерее в главном зале, где была запечатлена история клана МакКелтаров, – какое счастье иметь такие корни! Она касалась пальцами гобеленов, которым место в музее, мебели, которую следовало бы охранять куда лучше, чем это делалось сейчас. И хотя Хло неоднократно и настойчиво спрашивала об их системе безопасности (которая, казалось, преступно отсутствовала), в ответ получала только снисходительные улыбки, отчего пришла к выводу, что ни один из МакКелтаров не заботится о том, чтобы вещи хранились взаперти.

Сам замок был одним огромным артефактом, тщательно оберегаемым от разрушительного действия времени. Весь день Хло бродила по нему словно в счастливом полусне.

И вот теперь она стояла вместе с Гвен на пороге замка в розовом свете раннего вечера. Солнце уходило за горизонт, от земли поднимались завитки тумана. С места, на котором она стояла, открывался вид на многие мили окрест, за многоструйным фонтаном расстилалась долина, и огни Албората разгоняли наступающие сумерки. Хло представляла, как прекрасны будут нагорья весной или, что еще лучше, поздним летом, когда все вокруг зацветет. И думала о том, нет ли способа остаться здесь до этих пор. Может, после месяца, проведенного с Дэйгисом, она останется в Шотландии на неопределенное время.

Ее взгляд переместился на прекрасного темноволосого мужчину, который всего за неделю полностью изменил ее жизнь. Он стоял на некотором расстоянии от замка, в круге массивных древних камней, и говорил с Драстеном. Гвен рассказала ей, что братья не виделись несколько лет, но не объяснила, почему так произошло. Хло всегда была любознательной, но в этот раз сопротивлялась желанию все разведать. Это казалось… просто неправильным.

– Здесь так красиво, – сказала она с мечтательным вздохом.

Ей очень хотелось жить здесь, в этом прекрасном месте. Хло нравилась шумная живость шестерых детей Кристофера и Мэгги. Дети были разного возраста, от подростков до младенцев, Хло никогда раньше такого не видела. Замок был буквально заполнен ощущением семьи с древними корнями, воздух звенел от детских шумных игр и ссор. Хло была единственным ребенком, которого растил пожилой дедушка, и все это было для нее внове.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страсть горца - Карен Монинг.
Комментарии