Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Страсть Зверя Пустыни - Леона Хард

Страсть Зверя Пустыни - Леона Хард

Читать онлайн Страсть Зверя Пустыни - Леона Хард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 109
Перейти на страницу:
на теле и голос звал меня, а жадный язык с удовольствием облизал ушную раковину, а затем мой недавний страшный засос, послужившей вчера обозначением моей принадлежности ему. Артур всегда через кровь и боль помечал меня.

От прилива жара мои бедра сильнее затанцевали по его члену, скрытому штанами, а затем сильнее раскрылись. Ноги пошире раздвинулись, чтобы впустить его руки и подарить больше власти над моим телом.

Горячий шепот добил окончательно:

- Любую крепость я беру, как бы крепко и хорошо она не была укреплена. Пожалуй, ты - моя самая желанная и трудно завоеванная крепость.

Его дерзкие слова еще сильнее возбудили,  хриплый голос одурманил разум, а мужской запах подразнил и выделил дополнительную слюну, которую пришлось тяжело сглотнуть.

- Кто сказал, что я уже завоеванная? - упрямо заявила. Мой голос прозвучал с дрожью, слова сбились от слишком тяжелого и нервного дыхания. Сердце забилось наизнос, но я упрямо не приняла поражения.

Часть фраз шейха я пропустила, потому что мощнейший оргазм накрыл с головой и заставил зашипеть, как от боли,  и вжаться лицом в шею Артура. Если бы не замаскировала свою разрядку, то я бы заорала не своим голосом и все гости без исключения узнали, как мне было хорошо в ту сладкую минуту. Приходила в себя я слишком долго и мучительно. Тело долгое время продолжало покалывать и ощущать "кол" Артура под ягодицами. Кажется, мне совсем не стало легче, возбуждение тихими волнами по-прежнему плавало вдоль тела.

- Братишка наблюдал, как ты кончаешь. Глупец начал часто забываться? - слишком резкая смена интонации вернула меня в сознание, и я проследила за взглядом Артура.  Ярин располагался неподалеку через несколько метров, на его коленях возлежала рабыня, но при виде нашего внимания он еле заметно кивнул и поспешно отвлекся от созерцания нас. Артур резко перевел взгляд на меня. Резко, с осуждением и явным вопросом. Его челюсти плотнее сжались, а рот от пренебрежения на секунду скривился.  Будто бы шейх уличил нас во лжи и ему вдруг стало омерзительно смотреть на меня.

Пальцы без предупреждения вынырнули из-под моего платья и предостерегающе впились в мой подбородок.

- Всего одно неловкое действие или взгляд с твоей стороны... - многозначительно завершились слова, а жесткие пальцы еще крепче сдавили подбородок, чтобы не дергалась и смотрела в глаза, когда буду отвечать на прямую угрозу.

- Мы - друзья! - упрямо повторила, но где-то  под ребрами затрепыхалось мое взволнованное сердце.

- Я разрешил вам общаться временно, чтобы отвлечь тебя от беспокойств о сыне. Сейчас я снова запрещаю тебе смотреть ему в глаза, - после это несколько долгих секунд мы боролись при помощи взглядов, не желая сдаваться, но затем Артур первый расслабил давление и уже более спокойно заговорил:

- А теперь уходи. Наивные глупцы облизываются на мою наложницу,  - довольно мягко подтолкнул со своих бедер и кивнул на ступеньки, ведущие на выход из гарема. Я стремительно направилась туда, куда приказано, ибо не желала послужить пищей для голодных мужчин. Тяжелые дубовые двери гарема скрыли меня от грязного места, но я зачем-то обернулась, чтобы поглядеть назад.  Воины-стражи предупреждающе сдвинулись, загородив телами проход в гаремные залы, после чего я смиренно отошла. С одной стороны понимала, что меня защищали от домогательств, но с другой - пришло медленное осознание -  шейх остался в гареме с многочисленными рабынями.

Я раздраженно скинула обувь, взяла ее в руку и ускоренно зашагала наверх, стараясь не оглядываться. Не останавливаться. Ни в коем случае не тормозить. Не оборачиваться. Нельзя!

Именно по этой причине я со спокойной совестью выходила замуж за Рафаэля и на его огромное количество наложниц смотрела сквозь пальцы. Ни один нерв не дернулся на лице от мысли, что сразу после брачной ночи он спустится развлекаться с другими женщинами.  Потому что была равнодушна к Рафаэлю!

Глава 32

POV Лилия

Нас с Азаматом, как мало образованных и не привыкших к дворцовой жизни и существующим правилам поведения, срочно взяли в обхват и начали жестоко вбивать дисциплину и бесконечный поток информации. Видно на приеме нас было стыдно представлять  миру в качестве членов правящей семьи, отсюда последовали бесконечные занятия, поглотившие всё свободное время. Человеку, не привыкшему сидеть на месте - это было сродни заключению в мрачных казематах, но ради сына можно и потерпеть. Поэтому я исправно училась терпению и спокойствию, умению фальшиво улыбаться людям. Я усвоила основное правило жизни во дворце - быть двуличной и держать всех за яй.. Свою истинную натуру и мысли я могла показать лишь при моей старушке-служанке или Кларе. Два союзника уже неплохо. Старушка имела авторитет среди слуг и могла выведать полезную информацию, а Клара- откровенная «сука», но именно это в ней мне и нравилось и к большой радости ее "сучность" не распространялась на меня, поскольку  я ей необходима, как воздух. Во-первых потому что больше ни одна женщина не способна вынести ее характер и избалованность, а ей нужна хоть какая-то отдушина, а во-вторых потому что она не оставляла надежды отомстить Тиль за продажу замуж, да и за все унижения, которым подверглась, находясь при ней во дворце. Все дело в том, что Клара наивно мечтала однажды увидеть меня женой Артура, после чего она, в качестве моей лучшей подруги, станет второй по важности и имеющейся власти женщиной. Наивная Клара. Я уже упустила шанс, а вторых шансов Артур не дает, насколько можно судить по Кларе.

В моих покоях часто в кувшинах с водой стояли цветы.  Строго один. Либо буйная лилия, либо сладко-пахнущая обворожительная роза. Зато менялись каждый день. Наверное, это знак связи с Артуром. Или я много внимания стала обращать на мелочи и на изменения в его поведении? Понятно, что это не его идея. Служанки спросили о моих предпочтениях в цветах (а все вопросы, касающиеся меня, насколько поняла обсуждались с Артуром), он и ответил, совершенно точно не зная, какие цветы мне нравились, зато знал, как меня называл.

Во время чтения бесконечной литературы я иногда брала этот цветок и ходила с ним по своим покоям и нюхала, хотя лилия пахла отвратительно. Но чаще я читала, сидя на подоконнике. С этого места открывался потрясающий вид на стены; на утопающий в зелени оазис; а также неплохой вид на тронный зал, который располагался подо мной на первом этаже дворца. К стене тронного зала часто подходили невесты и замышляли очередное представление перед одним главным действующим лицом - шейхом.

Несмотря на то, что все мое время было посвящено обучению, благодаря Кларе я обладала всей необходимой информацией касательно невест и дел во дворце.

Как оказалось по окончании приема в честь возвращения великого воина гости послушно покинули дворец, НО, не многочисленные принцессы, мечтавшие о

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страсть Зверя Пустыни - Леона Хард.
Комментарии