Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Читать онлайн Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 157
Перейти на страницу:

- А ты, значит, пикнул?

- Нет, что ты. Как я мог это сделать, когда у меня в тот момент была единственная забота - восстановить свое дыхание. Что мы будем делать, Спархок?

- Вэнион хочет поговорить с нами.

Немного в стороне от двери стояли магистры Воинствующих орденов, с ними был и патриарх Эмбан. На всех лицах читалось напряжение.

- Наша главная забота сейчас - это городские ворота, - сказал Абриэль.

- Как вы полагаете, братья мои, можем мы рассчитывать на солдат церкви? - спросил Дареллон. - По крайней мере, они могли бы заняться уничтожением мостов на подходах к городу.

- Я бы не советовал доверять им вообще что-либо, - резко проговорил Эмбан. - Они подчиняются Энниасу, а эта лиса не станет, конечно же, чинить препятствий на пути у своего приятеля - Мартэла. Так кто же там в конце концов наступает на нас, Спархок?

- Докладывай ты, Берит, - сказал пандионец послушнику. - Из нас ты единственный, кто видел все собственными глазами.

- Да, милорд. С севера наступают лэморкандцы, ваша светлость. Камморийцы и рендорцы - с юга. По отдельности армии нельзя назвать большими, но, объединившись, они будут представлять для Священного города довольно серьезную угрозу.

- А эта армия, что идет с юга, - сказал Эмбан, - как она развернута?

- В авангарде - камморийцы, ваша светлость, они же прикрывают фланги, в середине же и арьергарде - рендорцы.

- Они одеты в свои обычные черные балахоны?

- Трудно сказать, ваша светлость. Они были далеко за рекой, к тому же еще подняли огромные тучи пыли. Видно было только, что рендорцы одеты иначе, нежели камморийцы. Это все, что я могу сообщить.

- Понятно Вэнион, этот молодой человек - ваш послушник? Насколько он хорош?

- Очень хорош, ваша светлость, - ответил за магистра Спархок, - мы возлагаем на него большие надежды.

- Отлично. Тогда я позаимствую его у вас, на время. Еще я попрошу у вас Кьюрика. Мне нужно кое-то сделать, и я хочу, чтобы они мне помогли.

- Конечно, ваша светлость, - ответил Спархок. - Берит, ступай с патриархом. Кьюрика вы найдете в Замке.

Эмбан кивнул Бериту и, переваливаясь с ноги на ногу, удалился в сопровождении послушника.

- А сейчас я предложил бы разделится, милорды, и разойтись полюбоваться как обстоят дела у городских ворот, - сказал Комьер. - Улэф, ступай со мной.

- Да, милорд.

- Спархок, - сказал Вэнион, - ты пойдешь со мной. Келтэн, останься, и никуда не отходи от патриарха Долманта. Энниас наверняка попробует извлечь преимущество из этой суматохи, а Долмант - первый, кого он может побеспокоить. Постарайся сделать все, что сможешь, чтобы удержать его светлость в Базилике - здесь все же немного безопасней, - Вэнион надел на голову украшенный пышным плюмажем черный шлем и запахнул плащ.

- Куда мы направляемся, милорд? - спросил Спархок, когда они спустились по мраморным ступеням на широкий двор.

- К южным воротам, - мрачно ответствовал магистр. - Хочу взглянуть на Мартэла.

- Правильно, - согласился Спархок. - Честно говоря, этого человека мне хочется увидеть гораздо меньше, чем любого другого на свете, но... я хочу убить его в самом начале.

- Не торопи события, Спархок, - проворчал магистр, взбираясь в седло. - Хотя ситуация сейчас изменилась. Теперь я могу дать тебе свое разрешение.

- Довольно запоздало.

- Что, Спархок?

- Да ничего, милорд.

Южные ворота Священного города, не закрывавшиеся вот уже два столетия, находились в весьма плачевном состоянии. Большинство толстых бревен наполовину превратилось в труху, а массивные цепи покрылись толстым слоем ржавчины.

- Да, хуже и представить себе невозможно, - проворчал Вэнион. - Я бы в одиночку смог бы их разнести на куски. Давай-ка поднимемся на стену, Спархок, я хочу посмотреть на эту армию. - На парапете толпились купцы, ремесленники, простые горожане. Вся эта многоликая толпа глазела на приближающуюся армию.

- Эй, что это ты тут растолкался? - драчливо спросил здоровенный ремесленник Спархока. - Мы точно так же хотим посмотреть, как и ты, - от человека этого сильно пахло элем.

- Ступай еще куда-нибудь и смотри оттуда, приятель, - миролюбиво посоветовал ему Спархок.

- Ты мне не приказывай, я сам себе хозяин.

- А, так ты хочешь все как следует рассмотреть? - протянул Спархок.

- Ну да, затем я сюда и пришел.

Спархок схватил здоровяка в охапку, поднял над краем стены и сбросил вниз. В стене было локтей пятнадцать высоты, и подвыпивший бедняга с глухим звуком шлепнулся у ее подножия, ничего не повредив.

- Армия наступает оттуда, - услужливо подсказал ему Спархок, указывая на юг. - Можешь прогуляться, приятель, и рассмотреть все вблизи.

- Ты бываешь порой чересчур грубоват, - упрекнул его Вэнион.

- Я не люблю, когда со мной разговаривают подобным образом, ворчливо объяснил Спархок. - Ну что, - продолжил он оглядев окружающих, кто-нибудь еще хочет как следует рассмотреть наступающее войско? - Спархок посмотрел вниз, где здоровяк вытаращив от ужаса глаза и слегка прихрамывая, спешил убраться подальше.

Толпа, собравшаяся на парапете, безмолвно расступилась вокруг двух пандионцев.

- Да, это примерно то, чего я и ожидал, - проговорил магистр. Оставшиеся части мартэловских сил все еще подтягиваются с тыла и собираются у мостов, - он показал на облака пыли за несколько миль к югу. - Вряд ли все это закончится до темноты, а развернуть войско в боевой порядок он успеет разве что завтра к полудню. Это даст нам немного времени. Что ж теперь давай спустимся отсюда.

Спархок уже было отправился вслед за магистром, как вдруг взгляд его привлекла повозка с выпуклыми эмблемами церкви на боках выкатившаяся из южных ворот. У монаха, правящего лошадьми, было до боли знакомое очертание ссутуленных плеч. Перед тем, как экипаж скрылся за поворотом, бородатый человек в сутане патриарха выглянул в окно. До повозки было не так уж далеко, и Спархок с легкостью узнал этого мнимого священника.

Это был Кьюрик.

Спархок выругался.

- Что случилось? - спросил Вэнион.

- Придется поговорить с патриархом Эмбаном, - пробурчал Спархок. Вон в той повозке - Кьюрик и Берит.

- Ты уверен?

- Да я бы узнал Кьюрика за сто шагов темной ночью, не то, что сейчас. Эмбан не имеет никакого права по своей воле подвергать их опасности.

- Ну да сейчас уже ничего не поделаешь. Идем, Спархок. Я хочу побеседовать с Мартэлом.

- Мартэлом?

- Я думаю, он удивится не меньше чем ты, и мы сможем вытрясти из него ответы на пару вопросов. Как ты полагаешь, его самолюбию польстит, если мы выйдем ему на встречу под белым флагом перемирия.

- Пожалуй, - медленно кивнул Спархок, - самое больное его место - это его собственное "я". Он готов пройти сквозь огонь преисподней, чтобы ему оказали какие-нибудь почести.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 157
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сапфирная роза - Дэвид Эддингс.
Комментарии