Категории
Самые читаемые

Поиски - Александр Бромов

Читать онлайн Поиски - Александр Бромов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 135
Перейти на страницу:

— Глупость! Зачем тогда любить злых богов, когда есть добрый? — Лас был сама невинность.

Разговор ему начинал нравиться, даже слабость стала забываться. Тем более, что Сантилли был уже близко.

— Я тоже этого не понимаю, — его собеседник, казалось, тоже был удивлен неожиданным выводом.

— Нет, идолам мы не поклоняемся. Дикость какая-то! Лично я не вижу смысла во всем этом, — подвел итог этой части беседы принц, — А колдун? Что он делает? Следит за идолами?

— Нет, конечно, — епископ поморщился, — колдун делает так, чтобы другим людям стало плохо, — он свел объяснение к самому простому минимуму, который принца, конечно, не удовлетворил.

Церковнику пришлось вкратце объяснять все об этих плохих людях, их способностях, бытовых условиях и привычках. А так же о том, как можно отличить колдуна от добропорядочных людей, чем изрядно повеселил Найири, который украдкой прислушивался к их разговору. К этому времени подъехала молодежь, и Сантилли присоединился к другу.

«Ты как?» — спросил он.

Лас кивнул. Чтобы мысленно ответить, принцу надо было сосредоточиться, отогнав все посторонние мысли и чувства. А так епископ подумает, что друзья просто поприветствовали друг друга.

— Извините, не помешаю? — обратился герцог к шерри Нерлиш.

— Нет, что Вы, граф, — горячо заверил его церковник.

Еще бы, после Ласти он всем рад будет. Принц умел быть дотошным, доводя до изнеможения въедливыми вопросами. Причем чем дальше в лес, тем больше подробностей требовалось. Герцог-то привык, сразу выливая на друга всю бочку новых знаний и обеспечивая себе, таким образом, спокойную жизнь, а вот остальным было тяжело.

— Что вы так сейчас так горячо обсуждали? — спросил Его Светлость.

Епископ мысленно застонал, неужели сейчас придется все объяснять сначала? Но его спас Ласайента, тоже не желавший повторения пройденного.

— Его Преосвященство обещал рассказать о нечистой силе, — сообщил он Санти, глядя на него ясными глазами безгрешного создания.

Герцог сразу подобрался. Что там такое решил вынюхать святоша, что у друга лицо ангела во плоти? Не зря же он изводит собеседника. А присоединимся-ка и мы к содержательной беседе. Но Лас опередил. Ну, конечно, у нас же отработанная тактика!

— Нечистая, потому что грязная? — заинтересованно спросил он.

— И так можно сказать, — осторожно ответил епископ, надеясь, что въедливый юноша удовлетворится этим объяснением.

Сантилли понял, что святой отец нарвался.

— Значит, это может быть любой, вымазанный в грязи? — удивился Лас.

Подъехавший, чтобы послушать разговор, Шон с трудом подавил улыбку. Брат был в своем репертуаре.

— Нет, слава богу, конечно, нет! — горячо заверил принца шерри Нерлиш, мысленно проклиная себя за неправильный ответ, — это разные бесы, черти, демоны.

Демоны сделали круглые глаза.

— Так много! — ужаснулся вошедший во вкус принц, — Я и не подозревал этого. Откуда же они взялись?

Сантилли мысленно чертыхнулся. Умеет наш гений задавать вопросы. А вот не надо, Ваша Светлость, подавать вид, что знаешь ответ. Это запрещенное знание. В противном случае, опять придется ссылаться на Слово, а этот умник полезет в библиотеку или будет задавать наводящие вопросы, по реакции собеседника вычисляя правильный ответ. Дьявол его побери, этого священника с его лекциями по демонологии! Ладно, пусть болтает, послушаем сказки этого мира.

— Видите ли, — начал епископ, — древние рукописи повествуют, что демоны когда-то были ангелами, слугами Божьими.

— Что? — брови Ласайенты сошлись на переносице, — Этого не может быть!

Он повернулся к другу и, увидев его ошеломленное лицо, понял, это правда. Сантилли знал! Знал и молчал!

Шон от досады закусил губу. В каком-то захолустном мире известно то, во что посвящены лишь избранные?!

Святой отец, видя замешательство демонов, с энтузиазмом продолжил:

— Но один из них возжелал власти и поднял восстание против Бога своего и тогда были они низвергнуты в преисподнюю, прокляты и превратились в демонов. Такова краткая история падших ангелов, — епископ вздохнул, сожалея о столь богопротивном поступке.

Сантилли, смотря в лицо Ласа, мысленно произнес: «Не верь, малыш, он не во всем прав». Принц нехорошо прищурил глаза. «Спроси Найири», — попросил герцог с надеждой.

— От их сожительства с земными женщинами произошли исполины, — между тем вдохновенно продолжил шерри Нерлиш.

«Демы», — подумал Ласайента и перевел взгляд на Найири, глядящего вперед с самым невозмутимым видом.

— И когда Бог уничтожил тех гигантов, из их тел изошла другая разная нечистая сила, — закончил епископ и осенил себя знаком.

Ласу стало душно, перестало хватать воздуха. Он судорожно вздохнул, слепо нашарил воротник, пытаясь, расстегнуть уже расстегнутую пуговицу.

«Я дважды проклят, — горечь мыслей обжигала, — Дважды».

— Виконт, вам плохо? — участливо спросил епископ, наклоняясь к нему.

— Нет, — резко ответил принц.

«Дважды».

— Ае, стой! — закричал Сантилли, но Лас уже сорвался в стремительный галоп.

«Дважды».

— Шон, остановите его! — повернулся Найири к старшему принцу.

Но сайшир Ласайенты вдруг встал на дыбы, беспорядочно хлопая крыльями и крутясь на месте. Люди заволновались, не понимая, что случилось с обычно спокойным животным. Сантилли скатился со своего кота, подскочил к беснующемуся от боли зверю и схватил повод, с силой потянув его на себя. Бесполезно. Судорога, скрутившая друга, заставила откинуться его назад, до предела натягивая ремни, запрокидывая голову сайшира и почти ломая ему шею. Ашурт выпустил когти, перерезал поводья у морды и снова потянул за освободившиеся концы, принуждая зверя лечь. Но в это время принц упал на землю прямо под часто переступающие лапы еще не пришедшего в себя животного.

Герцог, не думая ни о чем, поднырнул под бьющееся крыло и накрыл Ласа собой, ощутимо получив по спине несколько раз. Торопясь, поддернул рукав и вскрыл вену, прижимая запястье к побелевшим губам друга.

Освобожденный сайшир быстро успокоился и начал тыкаться мордой в лица демонов, прося прощения.

— Хороший мальчик, — шептал Сантилли, отталкивая его плечом, — Хороший, но мешаешь. Ты понимаешь меня?

Рядом спрыгнул Шон, следом Найири и Андерс, закрывая собой то, что нельзя было видеть людям.

— Быстрей, — сердито проговорил Андерс, — они могут заметить.

— Да пошел ты! — не глядя на него, взорвался герцог, — Отец чертов.

Йёвалли опешил.

— Все о себе беспокоишься? — Санти зло посмотрел на него.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поиски - Александр Бромов.
Комментарии