Аркада - Наталья Сергеевна Скоробогатова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извините, — я тронул одного из проходивших мимо мужчин в костюме, кажется, кота в сапогах.
— Мур-р-р, — посмотрел он на меня ярко-зелёными глазами с вертикальными зрачками. Приклеенные к его щекам длинные кошачьи усы встопорщились.
— Сегодня какой-то праздник?
— Мур-р-р, — кивнул «кот». — Открытие сказочного лабиринта. Вот, — он сунул мне в руку флаер, — бесплатный вход для каждого игрока.
— Игрока? — переспросил я, но «кот» уже убежал. Я увидел лишь мелькнувший в толпе голубой с белой окантовкой плащ с торчащим из-под него кончиком рыжего хвоста.
Я огляделся, пытаясь понять, куда идти и где искать ресторан, и в центре зала заметил электронную стойку-справочную. Что ж, это был подходящий вариант. И очень предсказуемый.
Все точки общепита находились на третьем и пятом этажах, а нужный мне ресторан — на предпоследнем, тридцать первом. Почему? Ведь дорогие рестораны принято устраивать на самом верхнем этаже. Но искать логику в этой игре стало делом неблагодарным, и я просто принял всё как данность и отправился к лифтовой площадке. В конце концов, есть тут я не собирался, хотя желудок уже немного урчал от того, что в него весь день что-то заливали, но не закладывали.
— Этаж тридцать первый, — произнёс мелодичный голос, и спустя несколько секунд створки лифта передо мной разошлись, открывая небольшой вестибюль. Стены его были обиты деревянными панелями, окрашенными под морёный дуб, а может, они и были дубовыми. А затянутый тёмно-красной атласной тканью потолок и тёмный, под цвет стенам, паркет не добавляли света. Мне показалось, что там, на нижних этажах и на улице был полдень, а здесь уже наступила полночь.
Я поинтересовался у Славы, почему с начала игры прошло уже, кажется, столько времени, а ощущение, что день всё никак не закончится. Она долго думала, а потом ответила, что так, скорее всего, проявляется эффект прыжков между уровнями. Каждый раз, когда я начинал уровень с той точки, в которой вошёл в игру, время стартовало заново. И были ещё отдельные точки, которые предполагали определённые его рамки. Именно поэтому первое, что я сделал, это отправился в клуб. Нужно было начать всё с начала. И ради этого я потратил одну жизнь. Теперь у меня осталась только та самая, бонусная.
Лифт всё стоял, словно бы дожидаясь, когда я выйду, и я сделал шаг вперёд, ступая на лакированное дерево. На моих ногах тут же появились чёрные классические лоферы, а на мне — классический тёмно-серый костюм и белая сорочка. Галстука не было.
— Любопытно, — хмыкнул я, оглядев себя в висящее на стене напротив зеркало — вот теперь всё точно выглядело так, как должно быть в игре, а не в реальности.
— Приветствую вас в «Золотой рыбке», Антон Иванович.
Повернувшись, я увидел мужчину, стоящего у до этого не замеченной мною алой портьеры. На нём был стандартный фрак, в каких изображают всех «классических» метрдотелей, а в глаз был вставлен монокль. Да и держался он, словно прошёл школу в «лучших домах Лондона», как смеялись мы в детдоме над теми, кто вечно ходил, словно проглотив жердь, и задирал подбородок так, что нос смотрел в потолок.
— Добрый день, — вежливо чуть наклонил голову я. — Меня ожидают?
— Конечно. Я вас провожу. — Метрдотель указал мне на портьеру: — Следуйте за мной, —и отодвинул одно полотно.
Я прошёл в скрытый за ним проём и замер. Зал оказался огромным. Кажется, намного больше, чем площадь этажа башни. Экстрамерное пространство, кажется, так это называется. Впрочем, возможно, я и неправ, и данный эффект связан с тем, что тут было пусто. Совсем. Почти. Только в центре зала стоял столик, за которым сидел Зимин. Ну кто бы сомневался.
— Ну что же вы, Антон, — прозвучал его голос так, словно бы этот тип находился не в полусотне метров от меня, а стоял рядом, — не стесняйтесь. У них тут отличная говяжья вырезка с белыми грибами.
— Конечно, говяжья вырезка — это очень хорошо, — согласился я, моргнул и оказался рядом со столиком, а метрдотель уже отодвигал передо мной стул.
Кивнув ему — кажется, ещё раз, и у меня войдёт в привычку кивать, а не благодарить вслух, — я сел и расстелил на коленях кипенно-белую салфетку. С одной стороны, хотелось потянуть время, потому что было непонятно, что сейчас делать. Обед — это хорошо, с учётом заурчавшего от ароматов желудка, но хотелось побыстрее спасти Иру, а не топтаться вокруг да около. С другой, спешка хороша только при ловле блох, и стоит узнать больше, чтобы понимать, как действовать дальше.
— Что ж, — заговорил Зимин, как только официант, такой же прямой, как и метрдотель, поставил передо мной тарелку с мясом и грибами и соусник, а сомелье налил в бокал вина — белого, марку которого я не запомнил, — у нас с вами есть о чём поговорить.
— Есть, — согласился я, нарезая мясо на аккуратные кусочки. — Ира?
— Хотите с места в карьер? — рассмеялся Зимин, откидываясь на спинку стула. — А я всё-таки хотел бы побеседовать. Тем более, что Ира в порядке, и ничего страшного с ней не произойдёт. Пока.
— Даже так? Ну, хорошо. Тогда о чём?
Наколов кусочек говядины на вилку, я положил его в рот, разжевал, и, боже, каким же вкусным он оказался! Нет, я понимал, что все эти вкусовые ощущения сейчас были ненастоящими, но мясо ощущалось нежным настолько, что его практически не пришлось жевать, и таким сочным, будто и не мясо, а глоток ароматной лимонной воды со вкусом говядины… Первым делом, как только игра закончится, отправлюсь в ресторан и закажу себе такое же. Надо будет проверить, существует ли «Золотая рыбка» в реальности.
— Да, в сущности, я просто хотел поинтересоваться, как вам моя игра? — Зимин чуть развернулся, положил правый локоть на спинку стула и закинул ногу на ногу, поправив при этом штанину, а после сделал жест официанту, стоящему недалеко от нас.
— Игра? А почему бы нам не поговорить об этом в реальности? — Я сделал глоток вина. Не любитель, так что для меня оно ожидаемо показалось просто подкисшим виноградным соком.
— А разве в реальности такое возможно? — Он повёл рукой, словно бы очерчивая пространство вокруг себя. —