Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка с секретом (СИ) - "Lita Wolf"

Попаданка с секретом (СИ) - "Lita Wolf"

Читать онлайн Попаданка с секретом (СИ) - "Lita Wolf"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71
Перейти на страницу:

Нужно бежать. Но как это сделать, если я едва-едва начала чувствовать ноги и руки?

Внезапно тряска прекратилась. Послышались… голоса? Да, кто-то разговаривал. Кажется, на элгарском. Но я не узнавала этих голосов. Мужчины, вроде бы двое. Переговариваются между собой. Все ближе и ближе.

Шаги… кто-то прошел рядом со мной как будто бы по деревянному полу.

Собрать все силы и позвать на помощь!

Нет, какое там! Из груди вырвался лишь глухой стон.

— Ты слышал?! — вскрикнул один из мужчин.

— Аррхонова задница! — басом выругался второй. — Похоже, там кто-то живой!

Оба на некоторое время замолчали. Воспользовавшись моментом, я застонала снова.

— Точно живой! Баба вроде, — нервозно заговорил первый. — И что теперь делать? Я не собираюсь закапывать живого человека!

— А что еще остается? — возразил басовитый. — Нам заплатили, чтобы мы зарыли поглубже этот мешок.

Я в мешке?!

— Отвезем ее подальше, — предложил первый. — Я знаю отличное место. Бросим там мешок и свалим. Захочет жить — выберется.

Меня где-то выкинут?! Но ведь живую? Да? Уже хорошо.

— Помогите… — ценой нечеловеческих усилий выдавила я.

— Заткнись ты там! — пробасил второй. — Ладно, послушаю тебя! — обратился он к напарнику. — Дуй на козлы и гони, что есть духу. Я здесь останусь. Вдруг выбраться попытается.

Тот спрыгнул с повозки. Через несколько секунд я услышала хлесткие удары. Повозка сорвалась с места. Затрясло так, что я не только говорить — думать больше не могла.

Не знаю, сколько часов меня везли. Совершенно потеряла счет времени.

Теперь я могла немного двигать руками и ногами, но что с того толку — после этой безумной тряски вообще вряд ли смогу встать. Впрочем, этого мне и так не суждено — сволочи даже мешок не развязали.

УЖе и не мечтала, что повозка когда-нибудь остановится. Но это случилось.

Мужчины взялись за концы мешка, стащили меня с повозки и понесли куда-то. Через какое-то время остановились, чтобы передохнуть. Я почувствовала под боком что-то похожее на ветки и шишки. Они что, в лесу меня бросить хотят?!

Не успела и рта открыть, как они вновь подхватили мешок. Я пыталась кричать, но горло выдавало только какие-то сиплые звуки, настолько мой организм ослаб.

Лишь когда меня опустили на что-то деревянное, кажется, на пол, я снова взмолилась:

— Пожалуйста… развяжите мешок!

— Молчи! — прикрикнул на меня басовитый. — Выпусти тебя, а потом сдашь нас с потрохами.

— Пойдем быстрее, — поторопил его напарник.

— Если поможете мне… — говорить по-прежнему было дико трудно, — вас вознаградят. Обещаю.

— Это кто ж? — язвительно осведомился напарник басовитого.

— Король.

Мужики засмеялись.

— Тоже мне герцогиня нашлась, чтоб ихнее величество на тебя тратился! — презрительно выдал басовитый.

— Не герцогиня… королева, — бросила я единственный и, кажется, совершенно

бесполезный козырь.

Они лишь заржали в две глотки. И ушли. Ушли! Оставили меня умирать! Из глаз покатились слезы. Зачем я выжила?! Чтобы сдохнуть в этом мешке?

Нет! Не падать духом! Надо выбраться из мешка. Только вот как? И где взять силы?

Ощупала себя. Кроме лифа и панталон на мне не было ничего! Видать, не помещалась альмейдино платье в мешок. Вот и раздели.

Тут же передернуло от мысли, что меня хотели закопать живьем. Или нападавший думал, что я мертва? Еще лучше! Кстати, кто эта сволочь? Эргина? Леанна? Ирнель? Или хранитель из каземата выбрался? А может, Альмейда вернулась в Элгар, чтобы устранить самозванку?

Впрочем, мне сейчас до этого. У меня другие проблемы.

Провела руками по волосам. Прическа практически не пострадала. Значит, должны быть шпильки. Вот, нащупала одну. Вытащила. Свела вместе ее концы. Как могла натянула мешковину и принялась продирать концами шпильки. Спасибо, они без шариков, довольно острые.

Наконец в ткани образовалась дырка, в которую проходил палец. Работаем дальше.

Вот дыра расширилась настолько, что я смогла ухватиться обеими руками за ее края. Поднатужилась и попробовала разорвать мешковину. Ага, размечталась! Придется еще попотеть.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Ну вот, уже голова в прореху проходит. Хотя… может, практичнее будет высунуть руки и попробовать справиться с узлом на горловине мешка? Так и поступила. Узел был не один, а штуки три. Тугие. Отдохнем и снова в бой.

В итоге развязала узлы, но на этом мои силы иссякли. Их хватило только чтобы вылезти из мешка…

***

Тяжело выдохнув, Даннэр посмотрел на часы. Уже пять вечера. А Нику до сих пор не нашли. Как сквозь землю провалилась! Они с Гридианом допросили всех, кто сейчас был во дворце. Обыскали здание вдоль и поперек. Разослали несколько десятков сыщиков рыть носом столицу.

Где ее искать? Где?!

Исчезновение Альмейды скрывали всеми силами. А сейчас, когда пропала Ника, он был готов перевернуть вверх дном весь дворец, вынуть душу у любого, кто попадется ему на пути, лишь бы узнать, что кто-то что-то видел или слышал.

Предчувствие словно стрелой пронзило, когда Ника не пришла на обед. К трапезе они с Гридианом так и не приступили — кинулись на поиски. Но Ники не было нигде. Нигде!

Стук в дверь он даже не услышал. Сердце билось гораздо громче.

— Даннэр, поговори со своим братцем, — услышал принц за спиной елейный голосок Леанны. — Я уже несколько дней веду себя как паинька, а он не единой драгоценности мне так и не вернул! А ведь обещал!

Даннэр резко повернулся.

— Ты видела Альмейду? — буквально набросился он на нее.

— Как я могла видеть Альмейду, когда сразу после завтрака с полным желудком поехала в музей! — возмутилась Леанна, вмиг забыв, что она паинька. — По милости Гридиана, между прочим. Культурную программу он мне, видите ли, организовал!

— Ты видела ее до отъезда в музей? — прорычал Даннэр, опасно нависнув над сестрой.

— А что ты такой бешеный? — сощурилась Леанна, тем не менее, сделав шаг назад. — Тебе разве не наплевать на эту выскочку?

В глазах принца сверкали молнии, и одна из них, кажется, попала-таки в Леанну.

— Видела, — кивнула она. — Мельком.

— Где?! С кем?!

— Она спускалась по лестнице с гвардейцем.

— С гвардейцем?! — глаза Даннэра округлились. — Ты уверена? С каким именно гвардейцем она была?

— Ты издеваешься? Думаешь, я их всех в лицо помню?

— По-моему, ты врешь! На этажах дежурили гвардейцы, но ни один из них не видел, чтобы Альмейда с кем-то спускалась по лестнице.

— Ну, знаешь! — Леанна гневно запыхтела и отвернулась.

Нет, похоже, она говорит правду. Но зачем Ника шла с гвардейцем? Тревожное предчувствие резануло сердце остро заточенным ножом.

— Идем! — Даннэр взял Леанну за локоть и потянул к двери.

— Куда ты меня тащишь? — взвизгнула она.

— Сейчас мы обойдем все посты, и ты ткнешь пальцем в гвардейца, который сопровождал Альмейду.

На пороге они столкнулись с Гридианом.

— Я не понимаю, как она покинула дворец! — тяжелым, почти траурным голосом проговорил он.

— Возможно, она вообще его не покидала, — на ходу бросил Даннэр.

Втроем они стали обходить посты. На предпоследнем Леанна признала гвардейца, с которым видела Альмейду.

Гридиан тут же взялся за допрос.

— Куда ты сегодня утром сопровождал королеву? — его голос звенел льдом и сталью.

— В подземелье, ваше величество, — невозмутимо ответствовал гвардеец. — По вашему приказу.

— По моему приказу?! — король перевел ошарашенный взгляд на Даннэра.

Что за чушь?! После завтрака Гридиан был с ним в склепе и уж явно не звал Нику в подземелье! Однако гвардеец вряд ли лжет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— И где именно ты оставил королеву? — от голоса Даннэра веяло грозой.

Гвардеец замялся. Взгляд стал каким-то потерянным. Затем на лице отразилось недоумение, и почти мгновенно переросло в ужас.

— Я… не помню, ваше высочество, — он сделался бледнее мраморной статуи.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка с секретом (СИ) - "Lita Wolf".
Комментарии