Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Второй контракт (СИ) - Игорь Гертов

Второй контракт (СИ) - Игорь Гертов

Читать онлайн Второй контракт (СИ) - Игорь Гертов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:

Как всегда, описываются красивые и торжественные ритуалы, но на главные вопросы, ответов никто не дает. И совсем не важно, что у тех, кто знает ответы, ничего не получается. Увеличивать шансы конкурентов никто не торопится. Потому и нет в описаниях действительно важных вещей. Причины эртин называли разные, но смысл от этого становится всё более ясным. Именно для Неш — нет. И это плохо.

Обратно ехали быстро, но вернуться засветло так и не успели. Уже в дороге очередной раз связался Дирк и скороговоркой пробормотал, что тетка еще не приехала и все… глобально заняты. На что Джек ответил, что у них всё хорошо и через час они уже будут в школе.

Артайн. Третий Лепесток

После свежего воздуха поместья, Эгна Черная, столица Лепестков, давила. Странно, что чувствовать разницу, Джек стал только после длительного времени, проведенного в разных точках Лепестков. Столица, буквально, угнетала тяжелой атмосферой. В особняке, принадлежавшем младшему Торвису, людей было не много. Боевая группа деги, два человека Ненкилла и одна из теней Дома. Ни персонала, ни повара.

Джек подумал и решил пройтись до набережной. Надо знакомиться с местом. Да и персонал набирать, так или иначе, надо. И желательно, из местных. Из всех территорий в городской черте, этот особняк, пожалуй, был самым удобным. Безусловно, Декро был гораздо лучше, но… фамилия Декро, по-прежнему звучала в Лепестках как ругательство.

Пустынная площадь перед домом, слабый ветерок, гоняющий по мощеной плитками поверхности старый мусор. Узкие и извилистые улочки центральной части столицы. Вялые жители, выполняющие в столь ранее время традиционный ритуал. Кто-то открывает жалюзи, кто-то торопится к молочнику. Собственная жизнь столицы хорошо заметна именно ранним утром.

Раннее утро возле реки дышит холодом. Набережная в этом месте мало посещаема в такое время. Небольшой уютный ресторанчик со столиками на мощеной терассе. Тихий аккуратный дворик, пустые столики, свежие скатерти. Быстрая и молчаливая девица в передничке. Очень хороший выбор блюд, свежая зелень. Кофе. Вот честное слово. Натуральный вкусный кофе. И тихо. Пока Джек ожидал заказ, подошел владелец.

— Уважаемый, если ваше мясо так же хорошо, как эта площадка, то я буду счастлив.

— Хе. Стандартные блюда готовить просто. Да сиди здесь, и я с тобой посижу. У меня хороший повар. Людей мало и я пока еще готов потрепаться. Это к обеду хлопот наберется… Давно в столице? Одежда твоя на столичную совсем не похожа.

Стул с противоположной стороны небольшого столика испуганно вздохнул, принимая совсем не маленькое тело хозяина.

— Да нет. Последнее время надолго задержаться не получается.

— Здесь вобщем-то неплохо, только надо привыкнуть.

— Да везде неплохо, если привыкнуть. Вот только привыкнуть к некоторым вещам — сложно.

— Почему без охраны?

— Да не сложилось как-то.

Джек посмотрел на плотного седого мужчину. Этот, наверняка, сам без охраны ходит. Или… не только в опасности дело?

— Бывает. Ты бы нашел кого. Человек без охраны здесь — мусор.

— Статус?

— Угу.

Из доступных сейчас были деги или… ратху. Что в лоб, что по лбу. Такие охранники, скорее, привлекут ненужное внимание к персоне скромного магистра. А местных еще надо поискать.

На противоположном берегу небольшой, но бурной реки — несколько невысоких зданий и площадь перед королевским дворцом. Ну и сам дворец, огромное мрачное здание, буквой Н растянувшееся на пару километров. Фасад не обновляли и хорошо заметны выщербленные и посеченные из огнестрельного оружия места. Да и сама кладка стен дворца, из огромных и демонстративно небрежно обработанных блоков, выглядит как исторический памятник.

— Красиво. Вид весьма характерный. И часто дворец штурмуют?

— Снаружи уже перестали.

— Жители — против?

— Да. Ближайшие дома — крупные чиновники и знать. Никто не хочет получить в башку шальную пулю. Развлекаются теперь внутри. Раз в год, как по расписанию.

— Нейтрализаторы поставили?

— Естественно. Сейчас разве что ленивый блокировку не ставит. Так что, любители подраться, тихо и без опасности для окружающих, вырезают друг-друга в самом дворце.

— Бардак.

— Не скажи. Если нет человека, который может и захочет прижать всю эту шелупень — оптимальный выход. Выпускают пар.

— И что, никому нет дела?

— Ну почему же? Был Лои, начальник Службы безопасности Королевы, убили. Потом на его место пришла очень толковая девка — Герза. Убили. Дольше всех Тралон держался, магистр, как-никак. Пропал без вести. А что, хочешь попробовать сам?

— Окстись. Такой вагон дерьма тащить?

Официантка приносит блюдо с завтраком. Некоторое время Джек был глобально занят. Хозяин с усмешкой наблюдал за исчезающим завтраком.

— Приятно видеть твой аппетит.

— А что Тирисса то Ланге?

— Не. Девочка-смерть в столице не котируется. Лепестки в страхе держит — и то хорошо. Кроме того королевскую семью Неш близко к собственной власти не подпускает.

— Вкусно. Не возражаешь, если я к тебе на завтрак ходить буду?

Владелец изобразил аплодисменты.

— Да сколько угодно. И друзей приводи. И слуг. И…

— … лошадей, собак, мышей? Нет. Хорошее место надо экономить.

— Вот. А так хорошо начал. Нет, чтобы помочь ветерану.

— Ну… помощь она разная бывает. Оружейника хорошего надо.

Хозяин перевел взгляд на рукояти рабочей пары Джека. Хмыкнул.

— Нет. Твои клинки у нас никто не возьмется исправлять.

— Да и не надо. Они и в таком виде мне очень удобны. Хлама у меня набралось. Мой человек слишком занят, а самому разбираться — недостаточно времени. Да и специфику местную плохо знаю. Клинки, которые я тут… приобрел, похоже, с историей.

— Есть такой человек. Двинутый он на железе. И дела у него последнее время не очень, так что работе порадуется.

— А что так?

Стул под массивным мужчиной опять опасно скрипнул. Странно, что он вообще решился сесть на небольшой стул. Хотя, небольшим стул кажется только после того, как на него сел такой великан. Нет, за язык тянуть никто не собирается. Захочет — сам расскажет.

— Хорошая у тебя мебель, смотрю.

— Так сам проверяю.

Из-под закатанного рукава тонкой рубашки владельца виден край блестящей кожи ожога. Характерной формы. Есть такой… инструмент у тяжелой пехоты Лепестков. Нечто напоминающее ручной гранатомет. Вот, нагревшийся кожух этого зверя, такие отметки и оставляет. Романтики от пехоты даже название подходящее придумали, «поцелуй дракона». Фантазия у военных слишком далеко не простирается. Большая пушка — «дракон». Ну и далее, по тексту.

— Что смотришь?

— Ничего. Качественный поцелуйчик.

— Сам-то «очки» не так давно свел. Сильно мешали?

Да. Двинулся Джек пару раз шлемом на отработке наземных. От гарнитуры характерный шрам остаётся. Слишком характерный, пришлось сводить. Странно, что заметил дядя.

— Хе. Так заметно? Больше двух лет прошло.

— Бровь разложилась. Если знать, где смотреть, то заметно. И глазом косишь на тактику. Это очень не быстро уходит. Как там, на Фронтире?

Да, к сеточке тактического радара привыкаешь очень быстро. Черт. А ведь Джек свой волновой радар именно так и поставил, как стандартную тактику. Вот и косит один глаз. Точнее — слегка прикрывается веко, чтобы лучше видеть сетку радара. Но тут уж ничего не сделаешь.

— Да притихли бароны малость. Зато вся местная шваль проснулась. Да и «детки» ваши…

— Тфу, гадость. Не поминай, появятся.

Кофе был именно таким, как хотелось. Крепкий, достаточно сладкий. Молочник в этот раз остался не тронутым. Жаль портить вкус.

— Хорошо у тебя. Оружейника адресок дашь?

На маленькой чистой улочке, ведущей к заведению, раздались громкие голоса и смех. Хозяин подобрался. Стул снова выдал жалобный писк, но выдержал.

— Неприятные гости?

— Да… повадились тут. Соседи. Что-то рано они сегодня, наверное, не догуляли ночью. Ладно. Счас, Флиз тебя проводит. Дворами будет быстрее.

— Эй. Я вроде не маленький?

— Ничего. Я здесь сам управлюсь. Не привыкать. Вали давай. Флиз! Отведи человека к Трою. Быстро.

— Опять эти уроды? Пошли гость, раз хозяин велит.

Но далеко они не ушли. В переулке за рестораном тесной группой стояла троица гостей.

— Ну и куда мы так торопимся?

Флиз дернулась, как от удара. Наверняка их отношения длятся не первый день. И ничего хорошего для Флиз в них нет.

— Отвали Сино.

— Да ладно. Еще папу позови.

Молодежь стояла спокойно, и освобождать проход не собиралась. Джек вздохнул.

— Ребята, у вас тяжелое утро? Флиз, стой спокойно. Я не твой папа, конечно…

— Закрой пасть и вали отсюда. Радуйся жизни.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Второй контракт (СИ) - Игорь Гертов.
Комментарии