Вторжение - Александр Рудазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тум-тум-тум, человеческая самка строит из себя недотрогу, но ее сердце забилось быстро-быстро, а в голове одна лишь мысль – о, как же признаться милому Сти-Глеру в моих чувствах…
– Да не ври ты!!! – снова стукнула вконец обнаглевшего кентавра Марадея.
Сти-Глер только расхохотался.
Однако вскоре хвастливое мурлыканье смолкло. На дороге показался очередной блокпост серых.
Небольшое строение из скверно обструганных досок, сторожевая будка и шлагбаум. Вдоль него прохаживается одинокий солдат с мушкетом. Время от времени приостанавливается, перекладывает оружие с плеча на плечо. Жестяная каска покидает голову, и серый обтирает пот со лба и висков.
Июньское солнышко жарит вовсю.
– Так-так, интересненько… – пробормотал Сти-Глер, сощуривая влажные кентавриные глаза. – Вот и еще один…
– Напрямик ни в коем случае! – жарко зашептала ему в ухо перепуганная девушка. Горячая кровь завзятого бретера каждый раз призывала Сти-Глера рискнуть пойти на прорыв. – Серые меньше чем по пятерке не ходят! И там еще колдун может оказаться!.. В обход, в обход, как обычно!..
– Да, наверное, лучше через лесок… – неохотно согласился кентавр, разворачиваясь к рощице.
Переставляя копыта как можно тише, он сошел с дороги и зашагал по мягкой травке.
Часовой серых остановился и нахмурился. До этого он не обращал внимания на одинокого всадника в отдалении – едет себе и едет. Подъедет к блокпосту поближе – тогда и будем выяснять, кто такой, куда и зачем направляется.
Но когда всадник неожиданно свернул с дороги… подозрительно, Ктулху фхтагн, подозрительно!
– Эй, цы! – закричал солдат. – Цы кцо есц цакой, а?.. Сцояц месцо, говориц овец, инатчэ пух-пух больно!
Марадея беспокойно обернулась. До нее донеслись только обрывки ломаного рокушско-ларийского, но смысл она вполне поняла. К счастью, часовой с такого расстояния не разглядел, что едет она вовсе не на коне. Погони девушка не слишком испугалась – кавалерии у серых практически нет, да и не всякая лошадь способна догнать кентавра.
Но тут…
Пу-пух!.. Часовой, не получив ответа, преспокойно выстрелил в подозрительную личность из мушкета.
Промазал. Слишком большая дистанция. Но Сти-Глер при звуке выстрела дернулся, машинально хватаясь за пистоли, и резко перешел в карьер, уносясь под спасительную сень деревьев.
– Держите их! Держите, не упустите! – закричал вслед часовой.
На сей раз Марадея не поняла ни слова – серый перешел на родную речь. Но зато сразу стало понятно, кому именно он кричит…
Благополучно миновав три блокпоста, Марадея и Сти-Глер излишне расслабились. И теперь пришло время расплачиваться за беспечность. Волей судьбы путь, избранный кентавром для обхода, оказался перекрыт. Навстречу бегут сразу пятеро солдат кордона.
Судя по бросаемым на бегу вязанкам – рубили дрова.
У троих егерей при себе только топоры. Но другие двое, прикомандированные к рубщикам для охраны, уже целятся в Сти-Глера из мушкетов.
– Х-ха!.. – гаркнул кентавр, выхватывая сразу два пистоля и спуская одновременно курки.
Один из рубщиков повалился на траву, зажимая окровавленное плечо. Но и Сти-Глер тут же застонал, кренясь на правый бок. По груди потекла кровь, юноша пошатнулся, чувствуя, как земля уходит из-под копыт…
– Живьем брать!.. – гаркнул серый с капральским воротником.
Не тратя времени на перезарядку мушкетов, серые ринулись прямо на противника. Кентавр слабеющей рукой вытащил браскет, не без труда вставая в оборонительную позицию.
– Кронга-та-рея![6].. – еле выдавил из себя он.
Марадея истошно завизжала. Капрал серых легко уклонился от неуверенной атаки тяжелораненого противника и с силой огрел его прикладом в висок. Кентавр шарахнулся вбок, чертя острием браскета линию на земле. Капрал тут же добавил еще удар – и Сти-Глер грянулся оземь.
Крылатый Гонец спрыгнула еще за миг до падения, чтобы не оказаться придавленной кентавриной тушей, и закувыркалась по земле. Но это ей мало помогло – другой солдат, подбежавший сразу же за капралом, безжалостно схватил девушку за воротник, замахиваясь другой рукой, с топором.
Марадея резко пригнулась, увертываясь от удара, и в свою очередь треснула головой в подбородок. Серый уронил топор и отшатнулся, мыча от боли в прикушенном языке.
Но уже в следующий миг его товарищ саданул девушку топорищем в затылок. Та даже не охнула, падая без чувств. Из-под волос выступила кровь.
Стонущий Сти-Глер начал кое-как приподниматься, опираясь на браскет. Но капрал тут же выбил его резким пинком, и кентавр вновь распластался на земле. Солдаты обступили поверженного противника и принялись колотить прикладами мушкетов и просто сапогами.
Через несколько секунд Сти-Глер потерял сознание.
Глава 16
Солнце еще не село, но уже близится к закату. Лучи отражаются в сотнях начищенных доспехов – перед Владекой собрался весь Орден Серебряных Рыцарей. Паладины провели в рокушской столице меньше суток, но этого времени хватило им с лихвой, чтобы отдохнуть после битвы, залечить раны, привести в порядок коней и вооружение.
Теперь – снова в седло, снова в поход.
Чуть поодаль строятся в колонны эйнхерии. Дивизия «Мертвая Голова» только что получила новехонькое, с иголочки обмундирование и облачается в него со всей возможной поспешностью.
– Внезапность, быстрота, натиск! – приговаривает маршал Хобокен, прохаживаясь вдоль строя. – Враг не дерево – корнями в землю не врастет, на месте ждать не станет! Кто опоздал – тот вполовину проиграл! Делай марш-бросок со скоростью сердца, налетай на врага нежданным, вбивай в сырую землю раньше, чем опомнится! Он нас с одной стороны ждет, а мы с другой явимся, да втрое, вчетверо раньше возможного! Всегда во всем супернировать, так говорю!
Его старший каптернамус – коренастый мертвец в чине секунд-майора – придирчиво рассматривает ящики с боеприпасом. Генерал-кригс-комиссар, потирая вспотевшие руки, дает необходимые пояснения.
– Так вот оно и получается, ваше благородие-з, – часто кивал он. – Самая новейшая модель фузеи, только в том году зеньоры инженеры окончательно до ума довели-з. Только что с завода – еще в ружейном масле-з. Перезаряжается моментально-з, не извольте сомневаться. Вот, полюбуйтесь, это у нас штык, из нержавейки-з, примыкать его следует вот так…
– Разберусь, не впервой! – быстрым движением примкнул штык каптернамус. – Хорошая игрушечка, внушительно…
– Один недостаток только не устранили пока – тяжеловата-з… – виновато пролепетал генерал-кригс-комиссар.
– Тяжеловата?.. – удивился эйнхерий, закручивая фузею на одном пальце. – Да она ж легенькая, как пушиночка!
– То для вас, ваше благородие-з… – кисло улыбнулся генерал-кригс-комиссар. Его сразу предупредили – эти солдаты вдесятеро сильнее обычных людей, так что на весе можно особо не экономить. – Вот, еще сумки с гранатами, извольте-з…
– Мелкие какие-то… – с сомнением подбросил на ладони гранату каптернамус. – При нас-то эти бабахалки посурьезней смотрелись…
– Так двадцать годов с той поры прошло, ваше благородие-з… Технические науки на месте не стояли, полное развитие показывали, так вот-з… Весить-то эта граната весит чуть не вдвое меньше, чем ваши, дедовские, а взорвется так, что самому Демону плешь припечет!
– Да ну?.. Ну тогда сыпь нам их побольше, побольше!
Ванесса, громко чертыхаясь, пытается натянуть правый ботфорт. Король Обелезнэ преподнес им с Креолом превосходные штаб-офицерские мундиры – с эполетами, галунами, белоснежными лайковыми перчатками и теми орденами, что они уже успели заработать на рокушской службе.
Креол напялил свой еще вчера. С совершенно безразличным лицом – словно не в генералы его произвели, а новый рожок для обуви подарили. Он бы и вообще не стал переодеваться, но парадный костюм Верховного Мага сгорел в огне Ригеллиона Одноглазого – надо же было что-то накинуть.
А вот Ванесса в свой, полковничий, переоделась только сейчас. И теперь скрупулезно рассматривает себя со всех сторон, то так, то эдак поправляет треуголку, поминутно отвлекаясь на творящуюся вокруг кутерьму.
– …пушек не надоть!.. – кричат с одной стороны. – Тяжелы, не поспеем к сроку!
– …кони?! – горланят с другой. – Это что ж, по-вашему, кони?! Да это ж клячи полуподохшие! Вы мне добрых коней подайте, а этих на живодерню, на живодерню!
– …с порохом бережней, бережней! Замочите – шкуру сдеру самолично!
– …всё? Точно всё собрали? Поищите еще, пока время есть – мы вроде бы больше болтов истратили… Это же кереф, понимать надо! Где мы тут замену найдем?
– …эй, малец, а ну, сгоняй быстро к четвертому арсеналу – глянь, чего они там копошатся?! Прикажи поторапливаться, не то я каждому пистон в одно место вставлю!
– …когда мне принесут еще кофе?!