Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Агент в кринолине - Елена Хорватова

Агент в кринолине - Елена Хорватова

Читать онлайн Агент в кринолине - Елена Хорватова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64
Перейти на страницу:

Генерал покрутил в руках бумажный листок.

— Не знаю, господи прости, что за шифр такой — одни цифры. Придется отправлять в главный штаб Дунайской армии к великому князю Николаю Николаевичу, у нас тут в отряде и шифровальщиков-то настоящих нет.

Подумав немного, Алексей все же решился спросить, пока генерал в своей обычной манере не отвлекся на другое:

— А какие еще появились новости, ваше превосходительство? Вы говорили, что они разнообразны… Неужели снова начинаются военные действия?

— Типун вам на язык, граф, уж простите великодушно за резкость, — буркнул Палич-Верейский. — Снова воевать?! Нет уж, увольте, навоевались вдоволь. Хотя… С другой стороны… До Константинополя ведь мы так и не дошли, а уже рукой подать! Так бы на плечах отступающего противника в Константинополь и вкатились, если бы командование нас не остановило. Ведь один бросок — и мы могли бы, как дружина князя Олега, прибить щиты к вратам Царьграда[2]… Обидно, знаете ли, ни с того ни с сего выйти из боя и остаться с носом, когда победа, можно считать, в наших руках. М-да… А новости, о которых вы спрашивать изволили, у нас таковы, что снова англицким духом потянуло. Под утро казацкий разъезд опять двух англичан в расположении части изловил. Спрашивали англичане про маркиза Транкомба, небось одного поля ягоды. Надо думать, по его душеньку гости пожаловали. И что забавно — снова титулованная особа к нам явилась. Некий лорд Дартлвилль… Как вам понравится — лорды через греческую границу прямо как горох сыплются. Приходится еще и с этим делом разбираться. И вот тут-то, граф, помощь ваша и потребуется.

Палич-Верейский замялся и сказал с некоторым усилием (тема-то оказалась щекотливой):

— Не сочтите за обиду, Алексей Николаевич, но я бы хотел узнать у вашей невесты, не известен ли ей этот лорд и не из компании ли Транкомба он будет. Что-то он сомнительным кажется…

И генерал пустился в воспоминания о том, как пять лет назад, весной 1873 года, он имел счастье в свите наследника-цесаревича, великого князя Александра Александровича сопровождать их императорское высочество с супругой во время официального визита в Лондон, и там был представлен, среди прочих, члену палаты пэров лорду Эрнсту Дартлвиллю.

Но тот лорд был совсем другим — старым, важным, высокомерным, то есть как раз таким, каким и должны быть, по мнению генерала, чопорные английские аристократы. А этот — молодой парнишка, ни манер особых, ни знаменитого британского высокомерия, на лорда совсем не похож.

— А имя то же самое! И титул! Не иначе как подложный лорд пожаловал с липовыми документами…

Алексей понял, что без разговора с мисс Мэлдон, имеющей некоторое представление о знакомых маркиза Транкомба, генерал с собственным отношением к пришлому лорду все равно не определится, значит, придется подчиниться его желанию расспросить Мэри.

— Ну что ж, с вашего позволения, я сейчас приведу мисс Мэлдон, и мы узнаем у нее все, что ей известно про этого лорда, — согласился он. — Вот только… ваше превосходительство, я вас очень прошу, чтобы это не было похоже на допрос — Мэри такая ранимая, и если мы не проявим должного такта, то нанесем ей глубокую душевную рану.

— Да господь с вами, граф, разве же я таких вещей не понимаю! Не такой уж я старый солдафон, каким кажусь со стороны… деликатность в обращении с молоденькими барышнями — дело святое.

Алексей отправился к Мэри, но в комнату невесты его не впустили. Она через молоденькую болгарку попросила передать графу, что в данную минуту как раз примеряет подвенечный наряд, а это плохая примета, когда жених видит невесту в свадебном уборе накануне свадьбы — только в церкви у алтаря дозволяется ему полюбоваться на такую красоту.

Граф поразился: решив венчаться в Болгарии, в походно-полевых условиях (и к тому же неожиданно даже для самого себя), он и не подумал о таком необходимом для этого дела предмете, как свадебный наряд невесты. Ему как офицеру дозволительно стоять у алтаря и в военном мундире, а вот Мэри, как и каждая невеста, наверное, всю жизнь мечтала о белом шелке и кружевах. Казалось бы, здесь, в прифронтовой обстановке, совершенно несовместимой с шелками, кружевом и флердоранжем, эти мечты так и должны были остаться лишь мечтами…

Но Мэри уже примеряет невесть откуда взявшееся свадебное платье, чтобы пойти в нем к венцу! Женщина, даже самая пылко влюбленная и романтически настроенная, все равно остается много практичнее мужчины.

Почтенная вдова, приходившая к нему утром просить за Мэри, теперь вышла к Алексею с важным и загадочным выражением лица. Похоже, госпожа Райна полностью вошла в свою роль посаженой матери невесты и выполняла взятые на себя обязанности с большим воодушевлением.

— Господин граф, — торжественно обратилась она к Алексею (теперь, когда Райна знала об аристократическом титуле жениха, история романтической любви Марии и Алексея казалась ей настоящей сказкой о благородном принце и золотоволосой красавице). — Для венчания вам нужны кольца… Золотые кольца. Какое может быть венчание без колец?

— О боже, — простонал Алексей. — Кольца…

Подвенечный наряд, золотые обручальные кольца… И сколько же еще важных вещей он легкомысленно упустил? Мэри не понравится такая нелепая свадьба! Теперь вся надежда на добросердечных болгар…

— Матушка, а где же здесь можно купить золотые кольца? — спросил он у Райны. — В вашей деревне или, может быть, в соседней есть ювелирная лавка?

— Нет, — покачала головой болгарка, — в деревнях таких лавок нет, господин граф. Один ювелир прежде держал торговлю в ближнем городе, но когда началась война, он спрятал весь товар и сам куда-то съехал. Боялся, что все разграбят. Но вы не отчаивайтесь, наши деревенские мужчины мастера на все руки. Мой брат кузнец, и он сам делает прекрасные украшения. Он уже готовит вам с Марией кольца из двух золотых монеток и просил вас зайти, чтобы снять мерку. Пойдете по нашей улице, четвертый дом справа, моего брата зовут Панайотом, и он вас ждет.

— Вы — моя спасительница! — с искренним восторгом закричал Алексей. — Я просто в неоплатном долгу перед вами, госпожа Райна! Но… нам с Мэри для начала надо зайти к нашему генералу, он тоже нас ждет по важному делу. Начальство обижать неловко…

— Что ж, начальство — это начальство, тем более если это начальство — генерал, — рассудительно заметила Райна. — Но потом непременно зайдите к Панайоту, иначе он не успеет сделать кольца к завтрашнему утру. А что за венчание без колец? Одна насмешка… Ну пойду, потороплю Марию.

Мэри, освобожденная от подвенечного наряда и вновь облачившаяся в болгарские одежды, выпорхнула навстречу Алексею с таким сияющим лицом, что ему захотелось сжать девушку в объятиях и покрыть это любимое лицо поцелуями… Но поскольку вокруг были посторонние люди, он лишь почтительно поцеловал ей руку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Агент в кринолине - Елена Хорватова.
Комментарии