Категории
Самые читаемые

В паутине лжи - Аля Даль

Читать онлайн В паутине лжи - Аля Даль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 60
Перейти на страницу:
члена и коснулась его пальцами, следя за реакцией. Курт только повел губами и перевернулся набок. Спит мертвецким сном. Пора приниматься за дело. Вытащив ключик из кармана рубашки, я спешно поправила платье и тихой поступью прокралась в темный коридор.

В коридоре, как я и ожидала, было пусто. На всякий случай прислушавшись, ничего подозрительного я не распознала. Неподалёку, около лестничного проема, мне почудилось какое-то движение, но я развеяла сомнения, когда подошла туда и никого не обнаружила. Мало ли что в темноте почудится.

Ключик, к моему удивлению, подошёл к двери рабочего кабинета. Не веря в удачу, я уже думала, как прокрадусь обратно и начну шелестеть мужской одеждой, обыскивая ее на предмет других ключей, но нет. Ухватившись за круглую ручку, я старалась как можно тише прокрутить ключ в замке, но все же щелчок развеял мёртвую тишину коридора. Я задержала дыхание, воровато оглядываясь по сторонам. К счастью, ничего вокруг не изменилось. Задержав дыхание, словно для глубокого погружения под воду, я осторожно подталкивала дверь, опасаясь, что петли могут заскрипеть.

Тьма рабочего кабинета меня не удивила и не испугала. Привыкшая к ней за последнюю неделю, я смело вошла в комнату и тихонько потянула за собой дверь, воткнула ключ в замок с внутренней стороны и также тихо провернула. Если кто-то внезапно, посреди ночи, захочет посетить рабочий кабинет герцога, то у меня будет немного времени, чтобы незаметно сбежать через окно и вернуться в комнату прислуги, пока нежданный гость возится с замком.

С мерами предосторожности закончили, теперь как можно быстрее начну осмотр. Почти догоревшая свеча — первое, что я заметила на столе. Наощупь порывшись по ящикам стола, я нашла огниво в самом верхнем, и помещение озарилось тусклым светом. Тщательно не осмотреться, но в общих чертах найти что-нибудь интересное можно.

Стол был убран, кроме свечи и письменных принадлежностей ничего не было. В первую очередь хотелось осмотреть корреспонденцию. Ища огниво, в одном из ящиков я нащупала нечто похожее, потому полезла проверять их повторно. К сожалению, эта оказалась обычная чистая бумага, которая мне никак не поможет. А в нижнем ящике подозрительно ничего не было. Временно поставиви его в покое, я открыла второй такой же на другой стороне, в нем находился всякий мелкий хлам. Присмотревшись, с удивлением заметила, что пустой ящик по объему меньше такого же. Неужели двойной? Простучав кулаком дно, я услышала пустой звук и поняла, что не ошибаюсь в догадках. Как бы только поднять фальшивую перегородку?

Бесшумно усевшись на колени, я пригнулась к полу и начала просмотривать низ рабочего стола, пальцами пыталась нащупать кнопку или защелку, которая приподняла бы немудреный тайник. Маленькая кнопка нашлась с левого края выдвинутого ящика. Со звонким щелчком крышка приподнялась. Замерев, я перестала дышать, прислушиваясь к посторонним звукам. Мало кто-то в коридоре услышит и захочет узнать источник звука. Но вроде бы там все спокойно, дом, как и его обители, мирно спит.

С нескрываемым любопытством я заглянула в открывшийся тайник. Внутри оказался кинжал с орнаментом на рукояти и сверкающим, будто совсем недавно заточенном лезвии, десяток крупных, не подходящих для канделябра свечей, и большой кусок использованного мела. Выглядит как набор для магического ритуала, запрещенного в Империи. Не хватает лишь резервуара с кровью. В любом случае, это весомый повод для полноценного обыска с предъявлением ордера. Надо ли мне здесь видеть что-то еще? Пожалуй, достаточно. Нужно как можно быстрее покинуть это место, чтобы утром быть здесь с оперативной группой. Хотя бы ради Люси, которая заслуживает нормальную семью и адекватные условия проживания.

Стоило ли тратить время на возврат ключа? Наверное, да, так хотя бы Редмонд ничего не заподозрит и никуда не успеет сбежать. Вернувшись в комнату, я обнаружила мужчину, свернувшегося калачиком на подушке, поэтому с трудом, но вернула ключ в карман рубашки, что все еще была на нем, и спешно вышла. Чуйка подсказывала, что перед побегом надо заглянуть в палисадник, потому как Шанталь наверняка уже спит, и можно осмотреть инвентарь на ее столе. Больше всего меня интересовал набор трав и растений. Зная его, можно предположить, какие и для чего зелья она готовила.

Ни с кем не столкнувшись в доме, я выбежала через запасной выход на внутренний двор, помчалась к рабочему месту экономки как можно быстрее. Туман сгущался, но внутри палисадника, к счастью, его не было совсем. Решив не окликать Шанталь, я бегло просмотрела ряды растений — вроде никого. Старушка бы уже обозначила себя, будь она здесь, учитывая ее любовь к разговору с растениями.

На ее рабочем столе лежали уже знакомые лопатка и грязные перчатки. Мята, полынь, чертополох — все тот же набор растений, и по запахам ничего ядовитого или чересчур подозрительного. Неужели зря пришла? Перебегая взглядом с одной вещи на другую, внутри ступки, которую старушка использовала для измельчения трав, я заметила светлую ниточку. Вытащив ее, я приподняла над головой, надеясь, что лунный свет поможет разгадать, что это. Очень тонкая для обычной нитки и не настолько гладкая, как шелковая. Волос? Но чей? У кого, кроме меня, светлые волосы в доме? Разве что у служанки Оливии, но она уехала, да и не помню, чтобы видела ее в палисаднике или в компании Шанталь. Гнетущие мысли начали посещать мою голову, но я усиденно их отгоняла до того момента, как не залезла в одну из корзин, где под подставкой с несколькими горшками лежал туго набитый кошель. Пучки волос разных оттенков предстали моему взору, заставив отшатнуться от находки. Подобное не используют в легальной магии, только для приворотов, проклятий или порчи — в общем, магия крови. Бежать. Срочно бежать отсюда.

Взяв один из пучков как доказательство, я вернула кошель на место, развернулась и помчалась к выходу, но успела сделать всего несколько шагов, как замерла в ужасе. На выходе, упершись рукой о косяк, стоял Эрик Кассано. Надменный взгляд вызвал во мне волну дрожи, но я подавила ее, понимая, что у меня все еще есть шанс оправдаться.

— Что это мы тут делаем? — ехидно улыбнулся блондин, словно кот, загнавший мышь в угол. Я тихо выдохнула, постаралась успокоиться, чтобы начать как можно более убедительно врать.

— Шанталь сказала мне принести ей кое-что как можно скорее, — четко и ясно проговорила я. Эрик нахмурился. Подходя к нему, я делала вид, что мне нужно поскорее уйти, но он настырно преградил мне путь рукой. Прямо глянув в его глаза, я прошептала: — Прошу вас, дайте пройти.

— Как только объяснишь,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В паутине лжи - Аля Даль.
Комментарии