Лесовик - Евгений Старухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перед самым моим уходом Машка попеняла, что я не рассказал ей, как мне удалось добыть головы. Впрочем, от ее недовольства меня спас мастер, гаркнув на нее, после чего они принялись работать дальше.
Пошел вначале к травнице, справедливо полагая, что знание местных растений мне просто необходимо. Тыкать же наугад и пытаться отгадать, что это, не хотелось. Ведь так и помереть недолго, съев что-нибудь не то.
Захария, крепенькая маленькая старушка, уже виденная мной на совете деревни, ехидно меня поприветствовала:
– Ну, здравствуй, герой! Чем может помочь столь сла-а-авному герою скромная травница? – не без ехидства поинтересовалась старушка.
– Здравствуйте, уважаемая Захария. Мне бы какую-нибудь книгу с описанием местных растений.
– Энциклопедию трав и цветов никак хочешь? – прищурившись, спросила знахарка.
– А также деревьев и кустарников.
– А может, тебе еще и танец живота станцевать? – Что-то склочный характер у бабульки, может, обидел ее кто?
– Скажите, уважаемая Захария, я вас чем-нибудь обидел?
– Да, обидел. Обидел! Все его в деревне знают. Со всеми он общается, а со мной даже не поздоровался ни разу. Неужели не заслужила старушка внимания?
– Что вы, многоуважаемая Захария! Как вы могли такое подумать? У меня и в мыслях не было вас обидеть! Просто не хотелось без какого-нибудь значительного повода отвлекать мудрую и трудолюбивую, всеми уважаемую травницу. Как можно так поступать? Вот и пришел к вам, только когда возникла острая нужда.
– Ну ладно, уболтал, черт языкастый! Так и быть, дам я тебе энциклопедию.
С этими словами достала откуда-то из шкафа весьма увесистые два тома. На вид каждый из них весил не меньше килограммов десяти. И страниц в них было очень даже немало. Плюхнула их на стол, подняв небольшое облачко пыли. Протерла их тряпочкой, и тома показали свой истинный вид: темно-синий переплет с золотым тиснением. Ну надо же! И откуда такое счастье у деревенской знахарки?
– Что это?
– Это, милок, Большая травническая энциклопедия, тома второй и восьмой. Однолетние и многолетние растения на территории Империи.
– А где остальные тома?
– Так тебе полное собрание надо? А денег-то у тебя хватит?
– А почем они?
– Каждый том по пять золотых. И учти, милок, что я не торгуюсь. Старовата я для таких глупостей.
– Ну какая же вы старая? Вы зрелая, опытная женщина, знающая себе цену. Грамотно оценивающая реалии окружающего мира. А реальность прямо так и шепчет, что том этой великолепной энциклопедии стоит не более двух монет.
– Хитрюга, ох и хитрюга! – раскусила меня бабушка-травница и продолжила торговаться.
В общем, переговоры прошли удачно, и мне удалось заполучить оба тома энциклопедии за шесть золотых и двадцать серебряных монет. Это подняло мне торговлю и красноречие на один пункт. Тома действительно оказались тяжелыми, но всего по шесть, а не по десять кило, как я думал.
– Скажите, многоуважаемая Захария, а почему для каждой территории свои тома энциклопедии?
– Ну и глупые же у тебя вопросы! Все очень просто: разные растения, вот и тома разные!
– Э-э-э, а почему? Климат другой?
– И климат, и магия, – пояснила моя собеседница. – Всю землю пронизывают эманации магии, и они влияют на растения и животных. Видал вчерась, во что коровки на территориях хаоса вырастают?
– Так таурены – обычные коровы?
– Где же обычные? Да и не совсем коровы, скорее быки.
– Офигеть! А кентавры – это кони?
– Почти! Связь ты уловил, только хаос добавляет к телу животного эманацию разумного представителя, а после замешивает из этого чудовищный коктейль. Ну а теперь можешь представить, что происходит там с растениями.
– А гоблины? А орки? А огры? Они откуда?
– Ну, нет, милок, – прервала мой поток вопросов знахарка. – Я к тебе в учителя не нанималась! Хватит с меня на сегодня игр в справочное бюро.
Резкие переходы в ее речи от простого говора к энциклопедическим знаниям меня просто корежили, так что я не мог не задать этого вопроса:
– Многоуважаемая Захария, а откуда у вас все эти знания? Да и фразы вы порой странные бросаете.
– Заметил, да? Опять я, старая, разболталась… – она помолчала пару мгновений и продолжила: – Раньше я в магической академии преподавала. Но там вышел небольшой казус, пришлось уйти.
– А что за казус?
– А это, милок, ужо не твое дело! Все равно там поправить ничего нельзя, да и не хочу я ничего.
– Может, все-таки расскажете?
– Ну чего ты привязался? Ну с деканом молодым я поссорилась. Он из моих учеников вышел. И на каком-то общем совете он высказался, что моя точка зрения по вопросу о многолетних растениях на территории фракции смерти не верна. Я его назвала щеглом малолетним, ну слово за слово… В общем, «ушли» меня из академии. Перебралась сюда. И живу уже который год, молодым да ранним помогаю постигать науку травничества.
Система обрадовала меня получением задания:
Получено задание «Дела давно минувших дней». Необходимо подробно выяснить обстоятельства увольнения Захарии из магической академии.
Награда: скрыто.
Зашибись задание! Пойди туда, не знаю куда, разведай то, не знаю что. А награда за это вообще неизвестно, будет или нет. Ладно, надо продолжать разговор:
– А мне можете что-то посоветовать?
– Ну тебе как начинающему травнику могу посоветовать… – старушка задорно улыбнулась. Улыбка ее могла дать фору любой молодухе. Зубы ровные, белые, будто и не старушка вовсе. У меня, кажется, начинается паранойя. – Изучить для начала купленные книги. И только потом донимать почтенную травницу Захарию.
– Последний вопрос можно?
– Ну давай, раз последний.
– Вы можете меня научить каким-нибудь заклинаниям? Вы же работали в магической академии! Научите, пожалуйста!
– А с чего вдруг мне тебя учить?
– Видите ли, недавно случилась неприятная история. Из-за меня чуть не погибло одно очень красивое и редкое животное. И я только чудом смог спасти ему жизнь. Промыл все его раны и обложил подорожником. Это, к слову, единственная трава, что я пока знаю, кроме пищевой зелени. А если бы не было поблизости подорожника? Оно бы ведь умерло.
– Красивая история, да и вижу, не врешь ты. Друзьями леса просто так не становятся! Что ж, за жизнь секача не грех и обучить тебя заклинанию-другому. – Я только рот открыл, откуда она про секача-то знает? Я же не говорил. Захария весело рассмеялась. – Видел бы ты сейчас свое лицо. Вытянулось не меньше чем у лошади. Какой же ты, право слово, предсказуемый! Ну нет у нас в округе других животных, которые смогли бы вынести лагерь хаоситов в одиночку. Да и рейд видел в лагере следы секача.
Захария снова весело засмеялась, а я почувствовал себя идиотом. Как она меня лихо поддела! Травница, промакивая уголки глаз платочком и немного подхихикивая, все же продолжила:
– Так какое заклинание ты хотел бы изучить?
– Я бы хотел изучить все, что только можно, – заметив ее скептическое хмыкание, поправился: – Ну или хотя бы лечение себя и других. Желательно на расстоянии, – поспешил добавить, вспомнив Секача.
– Хм, хороший выбор! У тебя, кстати, как у друга леса, очень неплохо будет получаться лечить животных. Ну-ка наклонись.
Я наклонился и получил увесистый шлепок ладонью в лоб, такой, что даже сел на пол. Непонимающе заморгал на Захарию.
– Ну ты еще давай обидься на меня за мою методу обучения. Зато быстро и навсегда!
Я открыл окно характеристик:
Характеристики (104)
Уровень: 22/96,3 %
Сила: 39+20/0 %
Здоровье: 42+28/25 %
Выносливость: 23/40 %
Интеллект: 16/62 %
Мудрость: 26/80 %
Восприятие: 17/12 %
Ловкость: 22+46/3 %
Удача: 101/10 %
Жизнь: 700/700
Мана: 260/260
Запас сил: 230/230
Грузоподъемность: 124,8/295
Скорость: 1,2/2,4
Урон физ. ближний: 59+3/59+5
Урон физ. дальний: 68+60/68+80
Урон магический: 16/16
Броня: 85
Навыки (22)
Атлетика: 2/10 %
Острый слух: 14/45 %
Скрытность: 17/69 %
Тихий шаг: 20+2/15 %
Понимание сути: 17/20 %
Копья: 3/10 %
Свежевание: 5/0 %
Стойкость: 18/25 %
Наблюдательность: 11/60 %
Ночное зрение: 8/20 %
Ловушки: 4/60 %
Акробатика: 24/45 %
Альпинизм: 8/80 %
Сопротивление огню: 20/20 %
Критический удар: 24/1 %