Категории
Самые читаемые

И аз воздам - Ирина Чернова

Читать онлайн И аз воздам - Ирина Чернова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 486
Перейти на страницу:

— Ай! — от неожиданности я вскрикнула, когда в дверном проёме нарисовалась темная страшная морда и взмахнула руками, забыв о прижатой к порезу тряпке. — Т-ты… вы… откуда тут?

— Сюда нельзя, — лязгнул зубами вилт, — хозяин запретил ходить. Опасно.

— А… где хозяин?

— Ушёл. Скоро придёт. Жди. Нельзя! — рявкнул он, когда я всё же попыталась сунуться в щель между ним и косяком.

Блеснули клыки в безгубом рту, глубоко утопленные глаза обежали меня с ног до головы, удостоверяясь в отсутствии опасности, а я, как заворожённая следила за красными капельками, стекающими по гладкой темной шерсти лба и носа. Они достигли пасти и он слизнул их длинным темным языком, как обычно делают собаки. Господи, какой ужас…

Преодолеть живую преграду не представлялось возможным и я уже решила положиться на обстоятельства и ждать Флойда в кресле. Надо вот только тряпку поискать другую да руку завязать… вроде видела на столе у печи что-то не очень грязное. Сделав буквально пару шагов, я спиной ощутила изменение обстановки и рванула вперед прежде, чем поняла причину такой скорости. Только забежав за стол с посудой, позволила себе оглянуться на вход, держась за угол столешницы здоровой рукой и от увиденной картины волосы встали дыбом от страха, так что я даже забыла об окровавленном запястье.

Дверь в коридор так и осталась распахнутой и мощная фигура вилта в темной одежде уже находилась в комнате, посылая во все стороны удары, от которых рушилось на пол все, что имело несчастье соприкоснуться с ними. Даже из-за моей хлипкой преграды в виде горы посуды было видно, что он находится в состоянии неконтролируемого бешенства и с каждым мгновением впадает еще в большую ярость, как бык, увидевший красную тряпку. Удар… и в стену впечатался кусок кристалла, стоящий на полке, разлетелся вдребезги край стола со стеклянной посудой и содержимое очередной полки полетело в сторону печи, снесенное мощнейшим ударом кулака. Только сейчас я поняла, что разрушения производились в полной тишине и не успела удивиться этому, как раздался зычный рев, от которого заложило уши и, прорвав невидимую плотину, обрушились все остальные звуки. Вилт мотал головой, бил по всему, что находилось вокруг и два красных огонька на его темной морде вспыхивали жутким кошмаром, от которого хотелось бежать, не разбирая дороги. Перебираясь подальше от него почти на корточках, я задела стол и на меня сверху посыпалась посуда, разлетающаяся на мелкие осколки и прикрывающая собой длинную темную дорожку капель от самых дверей. Первая же попавшаяся под руки тряпка легла на запястье, но завязать ее одной рукой никак не получалось и кровь снова закапала на пол. Теперь обе руки стали влажными и скользкими, получилось лишь кое-как заправить концы тряпки под обмотку без узлов, уповая на возможность получения помощи в дальнейшем. Вилт, ослепленный яростью, уже рычал где-то рядом и крушил очередной стол, швыряя по комнате то, что попадалось под руку, а я стала быстро перебираться к шкафам, намереваясь оттуда проникнуть вдоль стены к дверям. Здорово качнуло, я шлепнулась на четвереньки и поползла за кресла, когда сокрушительный рев раздался почти над головой, а вдалеке послышался топот ног. Прикинув про себя, что Флойд первым делом должен утихомирить разбушевавшегося вилта, я высунулась из-за кресла оценить обстановку и едва не была сметена ударом руки, пронесшейся над головой так близко, что за нее зацепились волосинки на затылке.

— Стой, слушать меня! — окрик Крайдена-старшего от дверей на вилта не подействовал и под столом я увидела только пару сапог, приближающихся к топчушемуся на месте монстру. Страшный удар развалил кресло, за которым я пряталась, второй разнес в щепки стол с каменными чашами и они покатились во все стороны, выбивая искры из пола. Тряпка на запястье наполовину пропиталась кровью, но я пробиралась между обломками под вторым столом, держа курс на дверь и оставляя за собой темные следы. Еще один удар с хрустом превратил в труху что-то из мебели сзади, а у двери появились еще одни ноги, которые почему-то были босыми. Удар… еще удар… непонятная фраза над головой, щелканье и свист воздуха, после которого что-то тяжело упало так, что отдалось через пол… и сухое чпоканье, как будто стреляли из пистолета холостыми патронами. Привстав по стенке, я машинально отметила спину Флойда, заслоняющую от меня ревущего вилта и… Орвилла, стоящего почти в дверном проеме. Под его ногами валялась расколотая чаша из темно-розового камня, на стене виднелся след удара от нее, а широкая красная полоса проходила наискось от дверного косяка с моей стороны через плечо и лицо Орвилла, заканчиваясь на стене напротив и оплывая густыми тяжелыми каплями. Крайден недоуменно рассматривал свои руки, на которые тоже попала кровь из чаши и как будто не понимал, что это такое.

— Бежим отсюда, — метнувшись на выход, я потянула его за собой и он поддался, не издавая ни единого звука, — быстрее, пока он там с вилтом воюет!

Небольшое головокружение двигаться не мешало, но посреди коридора я пробуксовала, разворачиваясь к выходу. Скорее, только скорее уйти отсюда, пока Флойд не сообразил, что произошло!

Толчок в плечо был таким сильным или я не удержалась на гладком полу, но, проехавшись на заду, я почти впечаталась спиной в стену и траектория движения снова пометилась размазанной красной полосой, а Орвилл поднял руки и с них стали срываться мутные крутящиеся комки, беспорядочно разлетающиеся во все стороны. При соприкосновении со стенами и потолком одни из них пропадали, другие взрывались и осколки камня разлетались с визгом во все стороны, как осколки снарядов в кино, вспыхивая короткими желтыми огоньками. Несколько комков слились в один и рванули вверх, и оттуда с сухим стуком посыпались мелкие камни, образуя небольшую кучу щебенки и во все стороны полетела пыль. Что-то громко ухнуло в покинутой нами комнате, где обезумевший рев вилта оборвался на самой высокой ноте и оттуда вырвались клубы пыли.

— Орвилл, остановись! Орвилл!

Хоть я и орала во все горло, но голос терялся среди этой жуткой какофонии, а Орвилл потер лицо ладонями знакомым жестом и уставился на размазанную по ним кровь. Замер, осматривая руки со всех сторон и, раскрыв ладони, направил их на стену в сторону закрытой шахты, как когда-то делал в Скаггарде, обрушивая часть горы. Внутри все замерло от тревожного предчувствия, пол тряхнуло и стена с куском потолка превратилась в расползающуюся по коридору осыпь. Затрещал свод впереди, но дело ограничилось несколькими глыбами, рухнувшими одна на другую. По коридору пронесся острый поток ветра, закружил вокруг Орвилла и он присел, рассматривая источник неожиданной опасности.

1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 486
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И аз воздам - Ирина Чернова.
Комментарии