Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Химеры чужих желаний - Елизавета Шумская

Химеры чужих желаний - Елизавета Шумская

Читать онлайн Химеры чужих желаний - Елизавета Шумская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:

Гай с Анарил переглянулись.

— Мы разберемся, госпожа Уски, — мягко произнес полицейский. — Обязательно разберемся.

«И правда, во что вляпалась эта девушка?» — думала оннонге, войдя в комнату, которая, похоже, представляла собой рабочий кабинет. На полках стояло множество книг по магии, ведьмовству и различным околоколдовским наукам. Стол сохранил следы множественных экспериментов с зельями и заклинаниями. Анарил взяла с него блокнот и с интересом обнаружила в нем многочисленные магические вычисления. Большинство из них были перечеркнуты, и, вчитавшись в них, оннонге соглашалась с этим. Напротив других стояли пометки и разнообразные значки.

— Тут что-то сжигали, — произнес Гай, присев на корточки около камина. — Не знаете что? — Он посмотрел на соседку пропавшей девушки.

Та замотала головой:

— Нора мне никогда об этом не рассказывала.

— Жаль, — покачал головой сыщик. — Эти записи уже не восстановишь.

Анарил оторвала взгляд от блокнота и тоже глянула на пепел в камине. Тут Гай был прав. Те кусочки бумаги, которые остались, не содержали в себе никакой информации, кроме собственно материала.

— Нашла что-нибудь? — спросил полицейский у оннонге.

Девушка несколько рассеянно посмотрела на приятеля и покачала головой.

— Не думаю, но я хотела бы изучить эти записи, — произнесла она. — Возможно, среди них мы отыщем какие-либо разъяснения по заклинанию в гостинице.

— Мы напишем расписку на все изъятые материалы, — обратился Гай к старушке, замершей на пороге. — Бери все что нужно, — это уже относилось к Анарил, — хотя сдается мне, все, что могло нам помочь, теперь представляет собой пепел.

— Возможно. — Мыслями оннонге все еще была в записях. Только усилием воли ей удалось оторваться и вернуться к обыску комнаты. Зато это было почти тут же вознаграждено. В одном из ящиков стола она обнаружила бумажный пакет из магической лавки, с эмблемой ворона. Девушка заглянула внутрь, но там оказалось пусто. — Смотри. — Она продемонстрировала Гаю свою находку. — Это из магазинчика на бульваре Седьмой Весны.

— Не похоже, что он лежит тут недавно, — прокомментировал он находку девушки. — Но в целом люди склонны ходить в одни и те же магазины, особенно если они торгуют столь специфическим товаром.

— Точно. По крайней мере, нужно начать с него, — согласилась Анарил, только потом сообразив, что недавняя месть сводится ее находкой на нет. Впрочем, несколько неприятных минут для этого подлеца тоже неплохо.

Они проверили на всякий случай еще и спальню, но больше ничего интересного не нашли. Да и госпожа Уски каких-либо особо ценных сведений не дала. Больше охала о случившемся, подспудно выпытывая информацию, и рассказывала, какая Нора хорошая.

ГЛАВА 11

Весь остаток ночи и утро Ингвар провел в храме, медитируя и молясь. Так что когда за ним пришел Реол, имлаймори чувствовал себя превосходно. Большинство повреждений сошли, а энергия так и переполняла мужчину. Он продолжил бы свое общение с богом, однако пришлось прерваться.

— К тебе посетитель, — коротко сообщил телохранитель. — По нашему делу. С ним сейчас Тоё общается.

Ингвар поднялся с пола и потянулся.

— Именно посетитель? Мужчина?

Реол молча кивнул. Подождал жреца у двери, и они вместе вышли из храма в залитое солнцем позднее утро. Ему, казалось, радовалось абсолютно все. Особенно птицы и насекомые. От их пения, трескотни и прочего выражения чувств звенело в ушах, но Ингвар лишь улыбнулся. Ужасно хотелось сделать какую-нибудь мальчишечью глупость вроде хождения на руках.

— Мы его знаем? — вместо этого спросил жрец.

— В каком-то смысле. В этой истории слишком много совпадений.

— Даже так? — Ингвар не стал выспрашивать дальше. Реол не часто утруждался комментированием своих слов.

Они шли через парк к главному входу в дом имлаймори, и жрец неожиданно вспомнил о прозрачной стене. Интересно, она еще на месте? Почему-то хотелось, чтобы ее прозрачность не исчезла в ближайшее время. Если эта девушка и впрямь живет в параллельном мире, то это открывает просто невероятные перспективы! Может, стоит рассказать об этом Реолу? Но уже второй раз Ингвар удержался. Пока эта тайна будет принадлежать ему одному.

Едва увидев посетителя, имлаймори понял смысл слов телохранителя. Перед ним сидел давешний обладатель сережки с опалом. Серый плащ, малозапоминающееся лицо, хмурость во взгляде, возраст скорее средний, чем молодой. Неужели этот маг тоже как-то замешан в этой истории?

— Я насчет твари, — при виде вошедших встрепенулся посетитель.

Тоё выглядел несколько удивленным. Складывалось впечатление, что магу из школы Белого Опала трудно общаться с призраком и он рад приходу людей.

— Я насчет твари, — зачем-то повторил мужчина, когда жрец с телохранителем подошли ближе.

Ингвар заметил, что посетителю явно неудобно сидеть традиционно, на коленях. Поэтому после положенного поклона предложил ему перейти в гостиную с более современной мебелью. Гость зачем-то глянул на Тоё, словно ожидая его неодобрения, но за духом никогда не водилось излишней строгости к нуждам живущих. И все-таки Ингвара удивил этот взгляд.

Когда тот наконец устроился на мягком диване, а сам Ингвар опустился в кресло с высокой спинкой, Реол, встав за ней, уточнил:

— О какой твари вы говорите?

— О той, что вы ищете! — вздрогнул посетитель. — Я слышал, вы ставите от нее защиту. Я тоже хочу!

— Давайте начнем со знакомства, — ровно произнес Ингвар и представил свою команду.

— А я Бекнет Соз, — стал понемногу брать себя в руки мужчина. — Принадлежу к школе Белого Опала. — Он легко тронул свою серьгу. — У нас другая специализация. Мы с такими существами вообще не работаем. Просто не представляю, что с ней делать.

— Расскажите, что именно случилось и когда, — попросил имлаймори.

— В подробностях? — почти умоляюще уточнил Соз.

— В подробностях, — стойко ответил жрец, видя, как на глазах грустнеет посетитель.

— Это случилось три дня назад, — собравшись с духом, все-таки начал он.

В его истории не было ничего нового, кроме самого факта, что тварь напала на мужчину. Причем, поскольку это было третье по счету нападение, оно не означало эволюцию аппетитов сущности. Просто они сделали поспешные выводы. Стоило только задуматься об этом, как в памяти всплыл эпизод с кошкой. Ведь этот господин ее явно заговаривал. Зачем? Что ему потребовалось от бедной Дизи? И не привело ли это в конце концов к ее смерти? Движимый больше любопытством, чем желанием прояснить дело, Ингвар попросил мага описать свой день перед нападением.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Химеры чужих желаний - Елизавета Шумская.
Комментарии