Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рэни Карвус (СИ) - Кисаги Эндо

Рэни Карвус (СИ) - Кисаги Эндо

Читать онлайн Рэни Карвус (СИ) - Кисаги Эндо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу:

После того как я воскрес из мертвых, в замке началось форменное светопреставление. Все носились как угорелые, в кабинет отца, куда мы вернулись, ворвался отряд воинов, за плечами которых грозной махиной высился боевой голем. Отряд вела матушка, решившая, что на родовой замок напали, а ее умершего сына похитили враги клана. Встреча была трогательной. Я насилу убедил ее, что я жив-здоров, опустив мое реальное состояние, и нахожусь в здравом рассудке и памяти. Вообще свое чудесное воскрешение я списал на магию Гиара и старался не заострять на этом внимания. Могучая магия древнего некроманта вернула меня к жизни, и точка. Говорить всем, в кого я превратился, я не стал. Неизвестно, как они отреагируют на то, что рядом с ними находится оживший труп. От визита к старому лекарю, пользовавшему всех домочадцев сколько я себя помнил, я отмазался, хоть и с трудом, а с виду разницы никакой, только что побледнее, чем был раньше. Будь здесь дед, он наверняка подверг бы меня тщательному допросу с пристрастием, хорошо если без вивисекции, но его здесь не было, а родители с сестрой, да и моя команда тоже, были слишком взволнованы, чтобы сопоставлять мелкие нестыковки. Правда, я несколько раз ловил на себе задумчивые взгляды Мариуса, но по понятным причинам объясняться не спешил.

— А где дед? Я думал, он здесь, — спросил я отца. Я сидел на стуле возле отцовского стола, а слева и справа от меня сидели Ани и мама, ни на минуту не отпускающие моих рук, как будто боялись, что я могу исчезнуть прямо у них на глазах. Мою команду в отцовский кабинет не пустили, разговор был не для их ушей, но за моим правым плечом привычно стояла Кари. Она входила в ближний круг и имела право присутствовать при разговоре.

— Он еще два дня назад отправился в столицу на заседание Совета. Не захотел остаться даже на твои… м-м-м… похороны. Маразматик старый. Совсем из ума выжил.

— Боюсь, что нет. Думаю, что он ведет свою игру, в том числе и в Совете. Если только он не попал под влияние святош-менталистов.

— Возможно. Отец давно ведет себя очень странно. Кстати, о святошах из Ордена, — задумчиво потер подбородок отец. — Они странно притихли. Никаких активных действий не предпринимают, хотя я уже думал, что война может начаться в любой момент. Мариус Натори вовремя предупредил своего отца, а тот, в свою очередь, связался и с остальными кланами, не только Стихийными.

— Боюсь, что это ненадолго. Пока они думают, что я мертв. Но то, что я воскрес, узнают очень быстро, такой информации не скроешь.

— Да, — нахмурился отец. — Думаю, ты прав. В таком случае нам надо нанести упреждающий удар, пока до святош не дошла информация. Надо связаться с Логаром Натори из клана Огня. Я с ним имел вчера продолжительную беседу, и мы пришли к одинаковым выводам. Святоши из Ордена не стали бы вести себя настолько нагло, если бы у них не было достаточно сил. Если учесть самый худший вариант, то главы кланов под их полным контролем. Надо действовать быстро, пока они все заседают в Совете. Большинство командиров отрядов подчиняются мне, и этих сил должно хватить, чтобы взять власть в свои руки.

— Отец, но это же… — ахнула Ани.

— Да! — жестко ответил отец. — У нас нет другого выхода. Аргул Карвус не может больше занимать место главы клана. Кто-то считает иначе?

— Отец, я с тобой. — Я встал из-за стола и осмотрел всех собравшихся. — Говори, что надо делать.

Операция по захвату власти прошла быстро и практически безболезненно. Сопротивление оказал только отряд личной гвардии деда, но и он сдался, увидев, что находится в явном меньшинстве. Такой способ смены верхушки клана не был большой редкостью. Интриги в среде Высших давно стали обыденностью, и никого не удивляло, когда в одном из Стихийных кланов неожиданно менялся глава. Мариус через свой разговорник связался с отцом и узнал, что Логар Натори так же в одночасье стал главой клана, один в один повторив наши действия. Из остальных Стихийных кланов пока известий не было. Оставалось только надеяться, что Воздух и Вода на нашей стороне, иначе нам грозила очередная война кланов. С вассалами Земли тоже все прошло без эксцессов. К смене власти они отнеслись спокойно. Только вот гномы… Им требовалась срочная помощь. С предгорий, где обитали дварфы, потянулись беженцы, приносящие вести одна другой чернее. О том, что случилось у сородичей Юджина, знали уже все, и эту проблему надо было срочно решать. Юджин не находил себе места, порываясь отправиться в одиночку к дальним поселениям, и я решил, что наше присутствие в замке затянулось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Выдвигаемся, команда. — Я вошел в гостевую комнату, где собрались мои друзья в ожидании, когда я вернусь от отца. Разговор был непростым, отец категорически не хотел отпускать меня без прикрытия большого отряда воинов, усиленного боевыми големами, и десятка магов Земли, но я убедил его, хоть и с трудом, что такая толпа народу привлечет внимание и уж точно не защитит нас от неупокоенных.

— Наконец-то! — вскочил со своего места Юджин и подхватил прислоненный к стене походный мешок. — Чего расселись, давайте быстрее!

— Не торопись, а то успеешь, — притормозил я рыжего. — Воспользуемся клановым порталом. Стационарный последние дни работает со сбоями, маг-портальщик говорит, что такого никогда еще не было. Но закинуть нас поближе к поселению дварфов гарантирует. Правда, только в один конец.

— И то хорошо. Хоть день пути сэкономим, — прогудел Лем, тоже поднимаясь на ноги. Мы еще в мире демонов условились, что в моем присутствии никто не вскакивает и сюзереном называют только при посторонних.

— Какой план? — коротко спросил Мариус.

— Информации крайне мало. Трое магов, посланных отцом после первого сообщения от дварфов, не вернулись, так что придется разбираться на месте.

— Как вообще об этом стало известно? — спросила Кари. — Я слышала, как об этом говорил твой отец, но подробностей не знаю. Есть свидетели?

— Да, дварф-торговец возвращался из столицы с двумя племянниками-помощниками. Ну и нарвались перед самим поселением. Купца и одного из помощников порвали на месте. Одному удалось сбежать. Да и то только потому, что прыгнул в реку. Зомбаки за ним в воду почему-то не полезли.

— Вот как… — задумался о чем-то Юджин.

— Угу. Все все помнят? На открытой местности держим Щит Праха. Я накачиваю, вы заклинаниями плющите неупокоенных.

— А в пещерах? — подала голос Кари. — Там эта тактика не сработает, слишком тесно.

— Значит вытянем на себя сколько сможем, а потом будем смотреть по обстановке. Все не просчитаешь.

Нам собраться — только подпоясаться. Закинув за спины походные мешки, мы, немного попетляв по запутанным переходам замка, вышли на портальную стационарную площадку. Маг-портальщик уже был здесь и суетился вокруг большой, в два моих роста, каменной арки, которая и была порталом рода Карвусов с самого возведения замка.

— Что случилось, Морвен?! — поприветствовав старого мага, которого я знал с детства, спросил я.

— Рэни, портал как с ума сошел! Калибровка слетела к гмырховой матери! — проорал Морвен, перекрикивая громкое гудение сбоящего портала. — Я связывался по разговорнику со своими коллегами, у них такая же хрень! Уже в пятый раз по новой настраиваю! Никто не знает, в чем дело!

Зато, кажется, я догадываюсь. Вся эта история началась с прорыва нежити у гномов. Причем началась везде одновременно. Неужели началось? Гиар предупреждал о наступлении мира тьмы, но я не думал, что это случится так быстро. Заклинания, исправно работающие веками, вдруг, ни с того ни с сего, начинают сбоить. Повелитель Гиар говорил о чем-то подобном.

— Нас к дварфам закинуть сможешь?!

— Точка выхода сбоит! Может закинуть чуть в сторону! Но не больше, чем на пару лиг, это я гарантирую!

— Хорошо! Давай!

— У вас будет несколько секунд! Придется прыгать!

— Понятно! Команда, по сигналу Морвена прыгаем в портал! — прокричал я. Старый маг повернул рукоять, утопленную в каменном постаменте чуть в стороне от арки, и перед нами возникла колышущаяся полупрозрачная пелена перехода.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рэни Карвус (СИ) - Кисаги Эндо.
Комментарии