Категории
Самые читаемые

Ангел - Джоанна Линдсей

Читать онлайн Ангел - Джоанна Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 75
Перейти на страницу:

— Какие уж тут шутки в такое неподходящее время, — с трудом выдавила она.

— Другого времени не будет, — ответил он. — Дело в том, что твое возвращение придется отложить.

— Мы, кажется, встречались, молодой человек? — спросила Кэтрин.

Ангел кивнул:

— Да, мэм. Несколько лет назад. Меня зовут Ангел.

Кэтрин была явно удивлена:

— Да-да, припоминаю. Вы некоторое время работали в Роки-Уэлли, не так ли? А что это вас занесло так далеко на юг?

Прежде чем ответить, Ангел переглянулся с Касси.

— Я тут присматриваю за вашей дочерью. По просьбе Льюиса Пикенса.

Кэтрин взглянула на Касси:

 — Но я думала...

— Мистер Пикенс не смог приехать, мама, поэтому он прислал Ангела... Что там такое срочное?

Вопрос адресовался Ангелу, тот наконец отлепился от косяка и ответил:

— Тебе нужно сейчас пойти со мной.

— Куда?

— В амбар.

Касси не ожидала это услышать.

— Чего я там не видела?

— Там собрались некоторые из твоих друзей, и они готовы выслушать все, что ты хотела им сказать.

Поняв наконец, о чем идет речь, она широко открыла глаза:

— Не может быть! Оба?

— И еще несколько.

— Послушайте, может быть, вы перестанете говорить загадками? — вмешалась Кэтрин.

— Ангелу удалось привести сюда и Маккаули, и Кэтлинов. И я могу теперь с ними поговорить, — объяснила Касси. И тут же добавила, обращаясь к Ангелу: — Ты ведь именно для этого их собрал?

— Я решил, что это единственный способ покончить с этим делом, — ответил он. — В конце концов, я обещал тебе это.

Касси зарделась и улыбнулась одновременно, и тут ей пришел в голову еще один вопрос:

— Они сами пришли, по собственному желанию?

— У меня не было времени их расспрашивать.

— Так, минуточку! — опять вмешалась Кэтрин. — Уж не хотите ли вы сказать, что привели сюда этих людей... как это? — под дулом револьвера?

Ангел пожал плечами.

— С таким народом иначе нельзя, мэм. Вы и ваш муж как хотите, но Касси должна пойти к ним. И мне кажется, это займет довольно много времени, поэтому скоро ее не ждите.

Тут наконец подал голос и Чарлз:

— Вы, наверное, не в своем уме, если думаете, что я позволю вам куда-то увести мою дочь. Между прочим, у меня тоже есть что сказать этому Р. Дж. Касси, скажи маме, чтобы не ждала нас. Пусть пока располагается.

— Касси, передай своему папе, что он совсем спятил, если думает, что я останусь тут одна, — проворчала в ответ Кэтрин.

Касси промолчала, решив, что так будет лучше. А Ангел предупредил:

— Учтите, эту игру начал я, так что вам придется только подыгрывать! Никто не уйдет из амбара, пока я не скажу. И дайте мне ваш револьвер, миссис Стюарт. Моего вполне достаточно.

Кэтрин, на удивление, не возражала. Протянула ему оружие, но при этом прошептала, обращаясь к Касси:

— Что это такое он тебе обещал, ради чего надо нарушать закон?

— Это наше личное дело, мама.

Тут серебристые глаза того же оттенка, что и у Касси, сузились:

— Мне что, пристрелить его еще до того, как мы выйдем отсюда, малютка?

Касси очень хотелось, чтобы это была просто шутка, но мать говорила совершенно серьезно.

— Пожалуйста, не делай преждевременных выводов, — сказала она. — Я тебе объясню, когда все это кончится.

— Да уж, будь так добра! Надеюсь, ты все объяснишь. А то мне что-то не очень нравится этот молодой человек.

Касси тоже хотелось бы испытывать такие же чувства.

Глава 26

Как только они вошли в амбар, Ангел протянул Касси нож. Внутренность амбара освещали несколько фонарей, и она тут же поняла, для чего нужен нож. Взгляд, которым она одарила Ангела, был полон укоризны. А он лишь безразлично пожал плечами, сказав:

— А ты что думала, они станут дожидаться, пока ты придешь?

— Конечно, не думала! Но после этого они не станут более сговорчивыми.

— Им не уйти отсюда, пока они не согласятся на все наши условия.

— Ты что же, полагаешь, что мне удастся вбить им в башку хоть немного здравого смысла?

Теперь он открыто ухмыльнулся:

— Я думаю, ты постараешься сделать именно это.

Она усмехнулась в ответ, потому что так и собиралась сделать. Но сначала надо было разрезать путы. Мать помогала ей, поскольку Ангел не забрал единственное оставшееся у нее оружие — охотничий нож. Его рукоять по-прежнему торчала из голенища ее ковбойского сапожка, и теперь она воспользовалась им, чтобы освободить Маккаули. Касси направилась прямо к Дженни.

— Я приношу извинения за все это, — сказала она подружке, разрезая веревку на ее запястьях.

— Что тут происходит? — первым делом спросила Дженни, как только кляп был вытащен у нее изо рта.

— Я как-то сказала Ангелу, что хорошо было бы собрать вас всех вместе, вот он и решил сделать мне такой подарок.

— Ничего из этого не выйдет, Касси.

— Будем надеяться, что ты ошибаешься. Если хочешь, можешь сама освободить мать. — Касси кивнула в сторону Дороти.

— Конечно. А то она еще, не дай Бог, сама освободиться, и тогда тебе не поздоровится.

Дороти была не так уж и рассержена, но определенно уже почти дошла до кипения, пока сидела в амбаре. Помимо всего прочего, Ангел выволок ее прямо из постели. На ней была только ночная рубашка, белокурые волосы распущены и разметались по плечам. Она выглядела на несколько лет моложе своего возраста, а для такой женщины, как Дороти, привыкшей всегда командовать, нынешнее положение было унизительным, и она прекрасно это понимала. Были, однако, и иные причины, еще больше осложнявшие положение, правда, она еще не обратила на них должного внимания. Р. Дж., казалось, не отводил от нее взгляда.

Его тоже вынули прямо из постели, и на нем были только кальсоны красного цвета, но такого человека, как Р. Дж., это абсолютно не трогало. Больше всего он досадовал по поводу того, что при нем не было оружия. А Ангел стоял перед закрытой дверью амбара, скрестив руки на груди, с таким видом, словно все происходящее его вовсе не касается, Но его кольт был отлично виден всем. Единственными, кого здесь не хватало из обеих семейств, были Бак и Ричард. Их Ангел дома не застал — они, видимо, ночевали у своих подружек, а Ангелу не хотелось втягивать в это дело посторонних. Фрейзер, посмеиваясь, освободился от веревок и первым из присутствующих нарушил молчание:

— Должен сказать, это было здорово проделано, мисс Касси. На этот раз ваш приезд сюда сделал нашу жизнь намного интереснее!

Его юмор, как всегда, вызвал у нее одно раздражение.

— Я вовсе не собиралась вас развлекать, Фрейзер.

— А мне сдается, что вы иначе просто не можете, а?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ангел - Джоанна Линдсей.
Комментарии