Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста Короля (СИ) - Лисицына Ника

Невеста Короля (СИ) - Лисицына Ника

Читать онлайн Невеста Короля (СИ) - Лисицына Ника

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:

– Хорошая девочка, – проговорил мужчина, победно заглядывая в мои глаза.

– Нет! – взвизгнула Неяра, перекрывая дорогу Лерою. – Нет!

– Пошла вон, дрянь, – прорычал мужчина, с силой отталкивая девушку с дороги. А в этот самый момент, раздался оглушающий звук, словно из рога. Именно этот звук и привёл меня в чувство.

Дёрнувшись, словно приходя в себя после гипноза, я резко отскочила в сторону и обернулась.

Фредерик, держа в одной руке небольшую трубку, подносил её ко рту, а второй рукой с помощью меча отбивал удары противников. Как он смог вырваться из захвата, я не представляю, но прямо сейчас он снова дунул в эту трубку и очередной гудок оглушил меня.

– Вот же зараза! – закричал Лерой, когда оглушающий звук немного стих. – Уничтожьте этого гада! – отдал он приказ своим людям, и направился в мою сторону.

Фредерик действительно оказался очень ловким и умелым бойцом. Он парировал удары противников легко, словно играючи. И раз за разом дул в свою трубку, оглушая нас всех.

Мне тоже пришлось нелегко. Лерой оказался быстрым, и когда я попыталась сбежать, он перемахнул через невысокий алтарь и ухватил меня за косу.

Он дёрнул меня с такой силой, что слёзы посыпались из глаз, а я сама едва не упала.

– Далеко собралась? – шёпот на ухо и грубый рывок в сторону.

– Пустите её! – Неяра с трудом поднявшись, снова бросилась в нашу сторону, но тут ей дорогу заступила Адель.

– Вот же шавка, – прорычала мать Лероя. – Всегда терпеть не могла этот сброд, – зашипела она и с явственным отвращением на лице, вцепилась Нее в волосы.

– Неужели ты думала, что сможешь от меня сбежать? – с усмешкой проговорил Лерой, подтаскивая меня к алтарю, и как бы я не упиралась, сил у Лероя оказалось на порядок больше. – Давайте, Святой Отец! Венчайте нас!

Подтащив меня к небольшому возвышению, Лерой одной рукой сдавил моё плечо так, что едва кости не затрещали, а вторую протянул храмовнику.

– Начинайте! – приказал Лерой, гневно глядя на Святого Отца.

– Нет, не делайте этого, – прошептала я, стараясь вырваться из железной хватки. – Прошу вас!

– Прости, дитя, – негромко проговорил Святой Отец. – У меня нет выбора.

– Начинайте! – зарычал Лерой, – Или уничтожу!

Сглотнув, побледневший храмовник кивнул, и трясущейся рукой взял нож с тонким длинным лезвием.

Короткое движение, и на запястье Лероя появилась алая полоса.

Не мешкая, мой пленитель подносит окровавленную руку к серебряной чаше, а храмовник тем временем тянется ко мне.

– Нет! – взвизгнула я, ещё пуще принимаясь вырваться из хватки. Устав со мной бороться, Лерой резко дёрнул меня за руку, и я по инерции впечаталась головой в его каменное плечо. Больно. И пока я пыталась сфокусировать свой взгляд, моё запястье полоснула обжигающая боль.

Перекрывая звуки лязгавших мечей и крики дерущихся женщин, двери храма сотряслись от сильнейших ударов.

– Быстрее! – нервно оглядываясь, завопил Лерой.

– Сегодня, в этот день, – начал храмовник, – мне дарована честь благословить союз…

– Пропустите это и заканчивайте скорее! – зарычал Лерой, хватая в руку чашу с кровью, в которую храмовник уже добавил вино.

– Эм… х-хорошо, – заикаясь, сказал Святой Отец. – Т-так испейте этот н-напиток, ч-ччто скрепив ваши б-брачные узы, послужит н-нначалом в-вашей новой жизни!

Сделав большой глоток, Лерой протянул чашу мне, а двери всё так же сотрясались от мощных ударов.

– Пей! – рыкнул Лерой, снова дёргая меня за руку.

Помощь уже здесь, мне нужно лишь чуть-чуть потянуть время.

Послушно замерев, я посмотрела на храмовника. Его трясущиеся руки вот-вот готовы выронить Книгу Священных Писаний, по которой он вёл обряд. Лицо белее мела, нижняя губа трясётся…

И только увидев страх в глазах храмовника, на меня снизошло успокоение.

Разве меня можно принудить вот так обвенчаться? Ну, уж нет!

Ледяное спокойствие бальзамом прокатилось по телу. Теперь я точно знаю, что не такая уж я и никчёмная. Я тоже могу постоять за себя!

Послушно взяв чашу двумя руками, едва заметно улыбнулась и… глубоко вздохнув… выплеснула жидкость прямо в лицо храмовнику, а в следующий момент я уже с силой ударяла опустевшей чашей в висок Лерою.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Дальше всё закрутилось с неимоверной скоростью.

Лерой, не ожидавший подвоха, припал на одно колено и пытался проморгаться, а я тем временем снова наносила удар.

Где-то в глубине храма раздался звук бьющегося стекла.

От очередного удара чаша выпала у меня из рук, а Лерой, повалившись на пол, пытался прикрыться руками.

Схватив нож, что остался лежать на алтаре, я бросилась к своему мучителю.

Стоная, Лерой попытался подняться, но я оказалась быстрее и приставила лезвие к горлу мужчины.

Я знала, что мне это сделать ничего не стоит. Видимо навыки настоящей Алексии всё же взяли надо мной верх, иначе я бы точно сначала задумалась, стоит ли брать на себя такой грех, но сейчас, я хотела лишь одного… уничтожить!

– НЕ-ЕЕЕТ! – раздалось совсем рядом, и я промедлила буквально одну секунду. Но Адель хватило этой секунды, чтобы занести надо мной какую-то статуэтку.

Мой висок обжигает боль, и, теряя силы, я падаю на ледяные каменные полы храма.

Пошевелиться уже не получается. Сознание покидает меня. И всё, что я могу разглядеть, это сорвавшегося с места Лероя, победную улыбку Адель, а позади неё, расширившиеся в ужасе глаза Рейвэна. А потом меня поглотила тьма…

Глава 24

Очнувшись, почувствовала ласковые поглаживания по щеке, а после, меня притянули в крепкие объятия.

– Хвала Небесам! – раздался тихий голос Рейвэна.

– Что… что случилось? – спросила я, стараясь осмотреться.

В моей памяти всё ещё слышен лязг мечей, и слова, произносимые храмовником.

– Всё хорошо, – прошептал Рэн. – Теперь всё хорошо. Ты в своих покоях, – проговорил он негромко, и коснулся губами моего лба.

– Что с Неей? – спросила я. – Она цела?

– Ты бы о себе подумала, – усмехнулся любимый. – Всё хорошо с твоей служанкой. Лёгкие синяки и ссадины только получила. А вот ты… – сказал и умолк.

– Я тоже в порядке… вроде, – прошептала я, прикрывая глаза.

Усталость и слабость медленно обволакивали моё сознание, и вот-вот грозились погрузить меня в сон, но я хотела узнать, что там произошло.

– В порядке она, – фыркнул Рейвэн. – Я очень испугался за тебя.

– Ты мне расскажешь, что с ними случилось? – спросила, чуть приоткрыв глаза, чтобы заметить, как Рэн только поморщился, словно от зубной боли.

– Фредерик вовремя позвал на помощь, – негромко сказал Рэн.

– Это та трубка, да? Так он позвал вас?

– Да, милая, – кивнул мужчина. – Именно так.

– А что потом?                                                                                                          

– Когда мы не смогли попасть в храм, я решил проникнуть сквозь окно трапезной. А когда ворвался в зал… ты уже была без сознания.

– Лерой, он… вы схватили его? – спросила я.

– Нет, – качнул Рейвэн головой. – Ему удалось сбежать. Мы уже потом выяснили, что в храме был тайный ход. Но искать его уже было поздно, мы потеряли слишком много времени.

– Фредерик? Как он? – спросила. – Я видела, как он сражался.

– Да, парень молодец, – кивнул любимый. – Теперь вот переживает, что сразу не разглядел ловушку и что не смог тебя защитить.

– Глупости какие! Если бы не он…

– Да, я знаю, – с улыбкой проговорил Рэн. – Но парень всё равно винит себя. Так что как только выздоровеешь, сама поговори с ним, хорошо?

– Обязательно, – кивнула я. – Рэн, скажи, Адель, где она? Это ведь она помогла Лерою заманить нас. Она была там.

– Я знаю, милая. Всё знаю. Но теперь не волнуйся. Адель теперь тебе не сможет навредить.

– Что? – распахнула я глаза. – Ты… ты…

– Да нет, – качнул Рейвэн  головой. – Теперь она вместе с Ивоной в храме «Пресветлой».

– А если они сбегут? Ведь у Ивоны в прошлый раз получилось.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста Короля (СИ) - Лисицына Ника.
Комментарии