Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Чудовище в академии, или Суженый из пророчества (СИ) - Холгер Элиз

Чудовище в академии, или Суженый из пророчества (СИ) - Холгер Элиз

Читать онлайн Чудовище в академии, или Суженый из пророчества (СИ) - Холгер Элиз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

— Понятно. Молодец.

Я улыбнулась, принимая его заботу и стала смотреть на то, как Арбен стоял в ожидании своего зверя. По правилам, студент ждал, пока появится зверь через артефакт перехода, прямо из своей клетки. Зверю давалась минута на привыкание к новому месту и затем исчезал защищающий вокруг него купол, говоря о том, что пора начинать бой. Так же был установлен постоянный прозрачный купол вокруг поля боя. В него могли входить и выходить люди, кроме зверей.

Брату достался Гириас. Красивый, породистый золотой тигр, с острыми шипами на спине. С ним Арбен справился за три минуты и спокойно вернулся к нам. Он тоже стал намного сильнее за эти четыре недели. Я радовалась за его успехи, как за свои.

И вот через пару студентов, наступила моя очередь. Я отбросила волнение, помня о словах матери. Я должна быть собрана, когда пользуюсь магией. Встала посредине стадиона в ожидании своего зверя. И совершенно не ожидала увидеть перед собой крылатого льва. Самого Аллура.

Вокруг сразу все стало слишком тихо, а затем услышала злой голос ректора, пытающегося понять как вместо Примли, передо мной оказался Аллур. Тот, что сначала напал на деревню, а затем спасал ее от ашуров.

Я же застыла, видя перед собой такого красавца. Не знаю куда пропал в тот момент мой страх. Я слышала голос драганита, чтобы я убегала за магический купол, потому что раньше минуты, вопрос о его обратном перемещении, не решится.

Но я не могла оторваться от фыркающего и чуть рычащего Аллура, что смотрел по сторонам не понимая, куда он попал. Я знала, что все это происки Имруса. Он явно испытывает меня. Хочет избавиться.

Заметила как мужчина, следящий за боем внутри купола, тихонько подходит к Аллуру сзади. И зря. Аллур тут же раскрыл сои крылья и стрельнул в мужчину пером, погружая того в сон.

Я остановила бежащего в мою сторону ректора, вытянув перед собой руку.

— Он испугается. Остановитесь, иначе он использует все свои перья, чтобы защититься. — Сказала, надеясь что они послушаются меня. — Погруженными в сон, вы ничем не сможете мне помочь. Просто пока ищите способ отправить его обратно. Он не навредит мне, уверяю вас.

Посмотрела на Дефрима, в надежде, что он послушается меня. Они напугают Аллура, и станет только хуже. Я слышала разговор ректора и преподавателей, что что-то случилось с артефактом перехода и Аллура пока невозможно отправить обратно. Кто-то подстроил мою встречу с опасным зверем. И было не сложно догадаться кто.

Да, я могла выйти за купол, но во-первых я не хотела его оставлять наедине со спящим мужчиной, а во-вторых, мне не хотелось уходить. Было странное предчувствие, что так и должно быть.

Пока они решали, как отправить зверя назад, я выключила свои эмоции ото всех, сосредоточившись на Аллуре, что увидев меня, на мгновение притих.

Минута прошла и купол закрывающий зверя исчез, но он не спешил нападать на меня. Смотрел внимательно, внюхиваясь, играя красивыми белоснежными крыльями. Вспомнив все, что я читала о нем, провела ладонью по лбу, и опустила голову, приветствуя. Так я выказывала ему свое уважение и радость встречи с ним. Аллур на мгновение застыл, но затем провел крылом по своему лбу, склонил голову в ответ и сделал первый шаг в мою сторону.

Глава 57. Бой с Аллуром

Вокруг царила идеальная тишина, казалось все, включая студентов, перестали дышать, смотря на начало нашего боя, хотя я уже никого не замечала и была занята только зверем. Аллур уже понял, для чего был приглашен, и собирался сразиться со мной. Но я была уверена, он не причинит мне зла. Ему самому было интересно, смогу ли противостоять ему.

И это было странно. Я словно чувствовала его, хотя не умею читать зверей. Это скорее по части Арбена. Да и я сейчас была закрыта ото всех, и было удивительно что не смотря на это, я чувствовала его интерес ко мне.

Я встала в стойку и стала двигаться так же медленно, как и он. Мы стояли друг напротив друга, смотрели друг другу в глаза и пока не нападали. Я не решалась напасть первой, поэтому Аллур решил это за меня, отправив в мою сторону одно из перьев.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я тут же с помощью стихии, отмахнулась от пера, но тут же почувствовала, что в меня летит еще одно, но с другой стороны. Я успела увернуться, и оба пера вернулись обратно к хозяину. Аллур сделал выпад крылом, пытаясь задеть меня, но и тут я смогла увернуться, и оказаться за его спиной. Что-что, а пластичность всегда меня спасала.

Отправила заклятие недвижимости, но Аллур рассек его взмахом крыла и снова выпустил перо в мою сторону. Смогла стихией изменить его направление и выпустив свое оружие, лезвием коснулась его крыла. И словно наткнулась на металл. Снова сделала выпад, но меня схватили хвостом за ногу, и я упала на спину, увидев морду льва перед собой.

Услышала испуганный визг, но мне самой было смешно. Аллур словно играл со мной. Вонзив глевие в землю, смогла откатиться из под зверя и быстро встала на ноги. Аллур снова оказался лицом ко мне.

Услышала позади себя голос одного преподавателя, о том что уже можно отправлять Аллура назад, но его остановил Дефрим.

— Мне кое-что интересно. Думаю, она была права. Он сразится с ней, но не причинит вреда. Сам знаешь, если Аллур находит достойного противника, никогда не убивает. И я верю Алхене. Она просила не мешать. — Немного строгим голосом сказал ректор, так как ему все-таки не нравилась моя затея, но он согласился со мной, за что была благодарна.

— Но он сражается в полную силу…

— Алхена тоже. — Ответил ректор, и я снова сосредоточилась на Аллуре.

Он снова нападал, норовя коснуться меня, то когтями, то крыльями, но я уворачивалась и нападала на него снова и снова. Я поняла что заклятиями его не сразить. Крыльями он просто отмахивался от них, рассеивая в воздухе. Стихия тоже была бесполезна против него. Воздух, очень близкая ему стихия, и я была уверена, что знал он намного больше меня. Оставалось одно. Сражаться. И я не слышала никого, сосредоточившись только на нас.

Он снова напал на меня, сбивая с ног и оставляя на плече царапину от крыла. Но я почти не почувствовала ее, и вновь сделала выпад в его сторону. Не знаю, сколько длился наш бой. Мы словно танцевали с ним, уворачиваясь, нападая, пытаясь найти слабые стороны друг друга.

Я уже чувствовала себя уставшей, и еле отбивалась от атак. Впрочем, и Аллур спрятал свои крылья, так как похоже и ему стало тяжело. Так с ним сражаться было легче, так как теперь ничего не могло сбить меня с ног. Но ошиблась. Аллур оказался умным и хитрым зверем.

Он стал еще ловчее, и ускорился в бою. Теперь я только отбивалась от него и не могла атаковать сама. Глевия искрила в руке, так как было уже тяжелее контролировать магию. Зато я стала пользоваться стихией, так как он теперь был без крыльев.

Я разозлилась и готова была сама зарычать, подобно зверю с которым сражалась. Сделал пару выпадов, и почти обездвижила его стихией, но тут же снова была сбита с ног его раскрывшимися крыльями. Оказалась спиной на земле и тут же была пригвождена к месту лапой Аллура. С двух сторон закрыл меня крыльями, давая понять, что еще одно движение, и перья рассекут мое тело. Смотрел на меня с хитрым выражением морды, чуть порыкивая.

Я была побеждена.

Не смогла сдержать смеха. Уставшая, вспотевшая. Побежденная. Но чувствовала себя сейчас такой живой. Сейчас меня не волновало, прошла отбор или нет. Я была безмерно рада сразится с таким красавцем. Великолепным существом этого мира.

Еле успокоившись, склонила голову, принимая поражение. Такому зверю проиграть — это честь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Аллур убрал с меня лапу и отошел, чуть пофыркивая. Я еле поднялась и увидела у купола чуть побледневшую Лану, немного растерянного драганита и отчего-то безмерно счастливого Арбена. По всему стадиону раздался голос ведущего.

— По странному стечению обстоятельств, к студентке проходящей отбор, Алхене Ириас мор Ардиан, перенесся Аллур, прибывающий в нашей академии всего две недели. Его не собирались выдвигать на бой, но из-за некой ошибки, с которой разберется сам ректор академии, зверь оказался на стадионе. Это уникальный случай и одно то, что студентка не растерялась и дала достойный отпор Аллуру, вызывает уважение и восхищение. Результаты отбора будут оглашены на балу и я искренне надеюсь, что Алхена мор Ардиан останется в академии. Это было бы честью, принять такую смелую и способную студентку.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чудовище в академии, или Суженый из пророчества (СИ) - Холгер Элиз.
Комментарии