Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Читать онлайн Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 163
Перейти на страницу:

– Ап!

Конюх опять взмахнул бичом, и не успели зрители что-нибудь понять, как он уже держал в руках свой бегуин.

– Давай, Аньес, – кивнул он.

Раскрасневшаяся Аньес принялась вынимать из корзинки, в которую она до представления упорно не давала заглянуть, куриные яйца и раскладывать их по всему сараю на достаточном удалении от Ришара. Под конец она вытащила несколько свечей.

Заинтересовавшийся Большой Пьер отобрал у нее свечи, сам принес лестницу и расставил их на балке.

– Сейчас зажечь или как? – крикнул он сверху.

– Сейчас! – ответил конюх, поигрывая бичом.

– Прямо балаган! – шепнула Жаккетта севшей обратно на телегу Аньес. – Как на ярмарке! Я смотрю, ты быстро с Ришаром поладила – всего-то пару раз на рынок сходили!

Аньес пихнула ее локтем в бок.

Наконец декорации к представлению установили.

Ришар, стоя в центре, как укротитель, высматривал начальную жертву.

Первый взмах – и первое яйцо разлетелось на мелкие осколки и липучие брызги! Еще взмах – и второе яйцо взорвалось, забрызгав желтком сено. Ришар, ни на шаг не сходя с места, словно невидимой рукой, дотягивался бичом до нужных ему мест.

Когда все яйца из корзинки Аньес были расщелканы, конюх принялся посылать извивающийся конец бича в сторону шеренги свечей, взмах за взмахом гася огоньки пламени и не задевая при этом самих свечек.

– Ух ты! – восхитилась поверившая в достоинства бича Жаккетта. – Как дракон языком пламя слизывает!

– Это только цветочки! – услышав ее возглас, довольно сообщил конюх. – То простой бич, а теперь посмотрите кнут со свинчаткой.

Ласковыми движениями он аккуратно свернул и повесил любимый инструмент на место и снял другой. У этого кнута в конец сужающегося плетеного хвоста был вплетен кусочек свинца.

Конюх согнал Большого Пьера с мешка с сеном и прислонил этот мешок к столбу. Затем опять вернулся в центр сарая.

Взмах! В дерюжном боку упитанного куля лопнула дыра, из которой полезло сено.

Еще взмах! Еще дыра. Под ударами кнута мешок на глазах разлетелся в клочья, раскидав ошметки сена вокруг столба.

– Вот так! – чуть надменно сказал Ришар.

– Вроде простая штуковина – веревка на палке… А не хуже меча мешок разодрала! – уважительно сказала Жаккетта. – А почему так получается?

Конюх взъерошил затылок пятерней и пожал плечами.

– А кто его знает? Только с веревки толку не будет. Видишь, как кнут плетен? У кнутовища толстый, а к концу совсем сходит, ровно хвост у морковки. Сдается мне, когда махнешь кнутовищем, вся сила на конец хвоста стекает и там уже бьет во все стороны. Сама сейчас попробуй.

Жаккетта слезла с телеги, сняла приглянувшийся ей бич с красивой резной рукоятью и, подражая Ришару, взмахнула им.

Но бич, вместо того чтобы красиво щелкнуть, почему-то змеей обвился вокруг ее ног, спутав их не хуже аркана.

Жаккетта сердито его распутала, взмахнула еще раз… Но простой с виду предмет оказался на деле хитрым и коварным. И слушаться не хотел.

– Не-е, этот плохой, испорченный какой-то! – с досадой сказала она.

Ришар очень ловко примостился около Аньес и что-то ей нашептывал.

– Это рука у тебя непутевая! Пока… – отозвался он и, спрыгнув с телеги, взял неправильный кнут.

Тот взорвался щелчками, полностью послушный Ришару.

– На! – вложил он рукоятку в руку Жаккетты. – Смотри лучше: вот так держишь, взмах легкий. Руку, как деревяшку, не зажимай. Пробуй!

Под его строгим надзором кнут постепенно стал подчиняться Жаккетте, и скоро она защелкала, как заправский пастух.

– Будешь пока этим руку набивать, а на днях я тебе подходящий хлыст сплету, – конюх опять подсел к Аньес.

Большой Пьер тоже решил поиграть бичом, и они с Жаккеттой по очереди безуспешно пытались сбить с гвоздя капюшон под тихое воркование Аньес и Ришара.

Глава IV

К концу недели Жанна, вконец объевшаяся холодной уткой с апельсинами и вишней (которую ей регулярно подавали) и не в силах больше видеть мрачные лица прислуги, все-таки наняла кухарку, посудомойку и горничную.

Сначала, распрощавшись с горшками и кастрюлями, камеристки облегченно вздохнули, но тут обнаружилось новое неудобство. Бретонская кухарка готовила пищу на свой манер, и привыкшим к большим количествам чеснока аквитанцам ее стряпня казалась безнадежно пресной и невкусной.

Поэтому, когда уж становилось совсем невмоготу, Аньес с Жаккеттой спускались на кухню и под косым взглядом кухарки Филиппы (вот уж людям делать-то нечего!) готовили такое родное, такое вкусное «гасконское масло».

На знакомый чудесный аромат как по волшебству изо всех углов и закоулков отеля сползались страждущие этой амброзии.

В очередной раз, когда теплая компания, истосковавшаяся по родной пище, млея от удовольствия, уминала бобы с масляным чесночным соусом (под аккомпанемент неодобрительного грохота сковородками кухарки и посудомойки), на кухню разъяренной гарпией ворвалась только что вернувшаяся из замка Жанна.

– Так!.. – зловеще процедила она, стоя на пороге. – А я-то все думаю, почему это, как к нашему отелю подъезжаешь, чесноком аж на улице разит! Впредь чтобы ни от кого… Слышите?!! Ни от кого даже намека на вонь чеснока не было! А не то я вам всем покажу! Жаккетта, Аньес! Быстро наверх! И рты сначала прополощите!

Наградив напоследок всех убийственным взглядом, Жанна, подобрав подол, круто развернулась и исчезла.

Аньес с Жаккеттой недоуменно переглянулись и пожали плечами.

– Ну все, теперь всю жизнь преснятиной питаться будем… – вздохнула Жаккетта. – Ты уж извини, Филиппа, просто мы в Гиени по-другому готовим.

Она отчаянно боролась с искушением насухо вылизать миску, зная, что с таким грозным приказом это последнее в ближайшее время «гасконское масло».

Не в силах удержаться от соблазна, Жаккетта нашла компромисс, показавшийся ей более благородным, чем облизывание посуды. Она принялась водить пальцем по стенкам миски, собирая остатки соуса, и слизывать соус уже с пальца.

Над столом повисло похоронное молчание.

Кто растягивал последние ложки бобов, кто, отставив пустую посуду, просто смотрел в столешницу, вспоминая гостеприимную кухню замка Монпезá, где тетушка Франсуаза так щедро добавляла всем желающим дивные чесночные соусы и подливки…

– Последнюю радость в жизни отняли! – сплюнул Большой Пьер. – Пойти, что ли, вечерком в «Жирную хавронью» сидру дернуть?

* * *

– Вы обленились вконец! С сегодняшнего дня будете сопровождать меня в герцогский замок, а то я больше похожа на бедную бюргерскую дочку, чем на девицу знатной фамилии! – объявила камеристкам Жанна.

Она пристально изучала свое лицо в ручное зеркальце, словно видела его в первый раз.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина.
Комментарии