Британия - Грант Макмастер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы полгода возились с рельсами, чтобы сделать развязку для паровоза. Конечно, для поезда нет никакой разницы, тянет его паровоз или толкает, но машинист должен видеть, что перед ним.
— Давно служите в этом гарнизоне?
— С самого его основания, — устало сказал полковник. — Теперь правильнее сказать: служил.
— Отзывают в Лондон? — спросила Кейтлин.
— Да.
У поезда их терпеливо поджидала шеренга солдат, готовых к погрузке. Вслед за полковником они прошли мимо строя и первыми забрались в вагон. Юэн заметил, что некоторые солдаты исподтишка бросали жадные взгляды на Кейтлин, пока она поднималась на подножку вагона.
— Почему вас вдруг решили отозвать? — спросил он полковника.
— Этого мне не скажут. Хотя никакого секрета тут нет: я просидел на станции больше года. Желают проверить, не одичал ли я.
— Что значит «одичал»? — удивился Юэн.
— Это значит — забыл о своем долге перед Английской республикой.
* * *Внутри вагон был поделен на купе, в каждом из которых могли устроиться восемь человек. Большая часть мест пустовала, и полковник без труда нашел для них отдельное купе.
— Ждите здесь, а я проверю, все ли готово к отправлению, — сказал он и закрыл дверь.
Купе оказалось отделано в той же красно-черной цветовой гамме. Под окном была прикреплена большая металлическая заслонка; на ней, на черном фоне, был нарисован красный крест, окантованный белым. Он был явно позаимствован с флага святого Георгия, древнего покровителя Англии, но еще больше напомнил Юэну эмблему немецких нацистов, которую он видел в исторических книгах.
Над пластиковыми сиденьями были полки для багажа. Юэн положил туда рюкзак и автомат, потом помог Кейтлин закинуть ее вещи и сел у окна, радуясь, что, несмотря на металлическую сетку и слой пыли на стекле, из окна все-таки виден кусочек заснеженной станции. Обернувшись через минуту, мужчина увидел, что Кейтлин застыла посреди купе, не понимая, куда ей лучше сесть. Он снова повернулся к окну с видом полного безразличия и услышал, как девушка вздохнула и села напротив.
— Юэн, я не хотела ничего от тебя скрывать…
Юэн посмотрел на нее, хотел что-то сказать, но тут дверь отворилась, и перед ними снова предстал полковник. Кейтлин тоже уставилась в окно.
Едва возникнув на пороге, Мейзерс чуть не упал: поезд дернулся, и снаружи донеслось пыхтение двигателя. После повторной судороги состав, наконец, тронулся с места.
— Поехали! — удовлетворенно сказал полковник, сел рядом с девушкой и спросил, как ни в чем не бывало: — Что собираетесь делать в Лондоне?
Юэн открыл было рот, но Кейтлин успела его перебить:
— Я еду домой, а он ищет работу.
— Понятно… — протянул полковник и неожиданно добавил: — Ненавижу этот город!
Кейтлин понимающе кивнула, а Юэн равнодушно поинтересовался:
— И почему же?
Полковник удивленно выгнул бровь:
— Что, никогда не бывал в Лондоне?
Юэн молча покачал головой.
— Ты из Шотландии, верно?
— Да.
— Ну и как там у вас дела?
— Холодно, но спокойно. Кажется, во время войны нас даже не бомбили.
— В самом деле? — слегка изумился полковник.
— Наверное, у нас не было ничего ценного.
— Да, только верфи, шахты и тяжелая промышленность, — сухо отозвался Мейзерс.
— Да, только это, — согласился Юэн. — Вероятно, просто повезло…
— В самом деле! Вот про Лондон такого, увы, сказать нельзя: он был поражен несколькими тактическими боеголовками, нейтронной бомбой, которая выжгла все живое на поверхности, и биологическим оружием, которое породило новые, неприятные формы жизни. — Полковник горько покачал головой. — Гордость нации превратилась в груду зараженных радиацией руин, по которой шляются мутанты! В общем, полная жуть.
— Вполне логично, — пожал плечами Юэн, и полковник непонимающе уставился на него. — Столица государства — как голова воина: отруби ее — и победа твоя.
— Красивая аналогия, только не очень верная, — криво улыбнулся полковник. — Штаб армии находился в Глостершире. А в Лондоне было только гражданское правительство. Но это не имеет значения. Глостершир, впрочем, теперь похож на сковородку: гладкий, раскаленный и безжизненный.
— Тоже ядерный удар?
— Нет, что-то поинтереснее. С тех пор там вообще ничего не растет.
— Я уже плохо помню, каким был мир до всего этого… Книги почему-то не сильно помогают восстановить картину, — печально сказал Юэн.
— Нет смысла стараться, — ответил полковник, откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза под мерный перестук колес.
При Мейзерсе говорить было не о чем, поэтому сидели молча. Юэн старался не обращать на свою спутницу внимания и смотрел в окно. Однообразные заснеженные поля и руины оказались зрелищем довольно утомительным.
Поезд ехал очень медленно. Юэн был уверен, что мог бы бежать с такой же скоростью, если бы постарался, и чувство новизны от путешествия в комфорте и безопасности вскоре улетучилось, уступив место скуке.
Пейзаж изменился, когда они въехали в Честерфилд.
Рельсы несколько раз повернули, и Юэн успел рассмотреть город, но не понять, что же с ним не так.
— Проследуем без остановки, — пробормотал полковник, не открывая глаз. — Увидите, почему.
Железная дорога обходила центр города с восточной стороны, и Юэн подумал, что это, наверное, очень удачное обстоятельство. Над развалинами виднелась церковь, шпиль которой был закручен спиралью и как будто шевелился. Поезд еще больше сбавил скорость, и Юэн подался вперед, но так и не разглядел, что именно давало такой эффект.
— Кажется, тормозим, — заметил он, и полковник открыл глаза.
— Вот это плохо. Похоже, подонки опять шалили на рельсах, — с этими словами Мейзерс поднялся и вышел из купе.
В коридоре послышались быстрые шаги, бряцание металла, потом кто-то затопал по крыше. Дверь снова открылась, и Мейзерс заглянул внутрь.
— Сидите, у нас небольшие проблемы. Ребята расчищают пути. Может быть жарковато.
— Жарковато? — переспросила Кейтлин, когда полковник исчез.
Юэн молча снял с полки автомат и зарядил его.
— Откуда у тебя патроны?
— Капитан в Шеффилде вернул, и еще от себя добавил.
— А мне ты не собирался об этом сказать?
— Вот, сказал же, — ответил мужчина и бросил девушке два магазина к ее автомату.
Кейтлин поймала их в воздухе и зарядила оружие, глядя на спутника с подозрением. В этот момент что-то со всей силы жахнуло в окно купе. Оба пассажира подскочили от неожиданности, а Кейтлин даже выронила автомат.
С той стороны окна на них ощерилось размалеванное лицо. С крыши тут же раздался выстрел, и лицо разлетелось на мелкие ошметки.
— Это что еще за хренотень?! — заорал Юэн. — Ты видела? Прямо какой-то пещерный человек!
Вдалеке послышался долгий боевой клич, подхваченный десятками голосов. Кто-то на крыше произнес:
— Парни, приготовились…
Из соседних домов на крышу полетел град камней и каких-то железяк. Они оглушительно грохотали по броне, металлические сетки на окнах дребезжали.
— Зачем они это делают? — нервно закричала Кейтлин. — Они же знают, что поезду ничего не будет!
— Затем, чтобы люди понервничали, — предположил Юэн. — Вот как ты. Хотят потрепать нам нервы перед главным ударом.
— Эти раскрашенные обезьяны давят нам на психику?
— Ну да. С тех пор, как придумали боевые тамтамы, почти ничего не изменилось.
Шум прекратился. Полковник Мейзерс с грохотом распахнул дверь.
— Черт! — вскрикнул Юэн, подпрыгнув от неожиданности.
— Совершенно согласен, — усмехнулся полковник. — Надеюсь, этот зоопарк вас не сильно напугал? Скоро отправимся.
— Что, вы уже покормили зверей? — попытался шутить Юэн.
— Звери, точно. Звери и есть. И никто не знает толком, что случилось после войны с людьми этого славного городка… Почему они озверели, — сказал Мейзерс.
За окном раздался треск, и языки пламени озарили купе. Еще несколько таких же взрывов послышалось неподалеку.
— Так, а вот это уже серьезно, — сказал полковник и выбежал в коридор.
В тех местах, куда попали бутылки с зажигательной смесью, огонь словно прилип к броне. Пламя вязкими ручейками стекало вниз, и краска под ним пузырилась. Купе начало затягивать дымом. В этот момент что-то наверху басовито ухнуло, и один из ближайших домов взорвался.
— Это пушка? — спросил Юэн, посмотрев вверх.
Кейтлин закашлялась от едкого дыма.
— Надо выбираться отсюда!
Перестрелка не утихала, и со стороны города доносились полные ненависти вопли и боевой клич. Юэн закинул за плечо свой рюкзак, а второй бросил Кейтлин.
Выскочив из вагона в середине состава, они оказались посреди полного хаоса. Поезд с обоих боков окутывали клубы черного дыма, сквозь которые пробивались языки пламени. Столбы дыма поднимались и с насыпи: там горели кучи резиновых шин, подожженные дикарями. Со всех сторон доносился непрестанный злобный вой: как будто стоглавое чудовище вопило во все глотки от ненависти к этому миру.