Идеальные партнеры - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Летти права. Мы оба несколько потрепанны.
Кит, немного поколебавшись, пожал плечами:
— Это я, черт возьми, виноват. Я думал, между вами и Дианой что-то было вчера утром. Знаете, как быстро в этом городе разносятся слухи.
— Да, я знаю.
Кит сжал губы:
— Кое-кто здесь очень постарался, чтобы я тут же узнал об этих слухах. У нас с Дианой недавно были проблемы, и скорее всего я был вполне готов поверить тому, что услышал. Я задержался в офисе, а потом отправился в «Якорь» и выпил там, возможно, больше, чем следовало. Затем пришли вы. Я здорово разозлился.
— Забудем это, — сказал Джоэл. — Стечение обстоятельств. Скорее всего я вел бы себя так же, если бы мы поменялись ролями.
— Я совершенно не понял ситуации. Думал, вы снова приехали в город, потому что все еще любите Диану. Копленд заверил меня, что так оно и есть. Но прошлой ночью, когда Эшлер забрал вас, Летти мне рассказала, как все было.
— Она рассказала? — удивился Джоэл, и брови его поползли вверх. Кит почесал затылок.
— Летти объяснила мне, что вы увлечены друг другом. Рассказала про дверь, соединяющую ваши комнаты. Летти тоже присутствовала при вашей встрече. Да и приходила Диана по делу.
— Да — задумчиво протянул Джоэл, взглянув на Летти. — Так она рассказала вам, что мы увлечены друг другом? Интересно.
— Знаю, я вам бросил обвинение, что вы спите со своим боссом, — продолжал Кит. — Но я не знал что вы действительно были… Если вы понимаете, что я имею в виду.
— Простите, — еле выдавила Летти.
— Что я пытаюсь сказать, — снова заговорил Кит, явно запутавшись, — так это, что я не предполагал… вы все втроем вели разговор. Вы с Дианой не были вдвоем.
— Ну ладно. Довольно, — почти задыхаясь, остановила его Летти.
Кит ободряюще улыбнулся:
— Не беспокойтесь, я никому ничего не скажу, Джоэл серьезно кивнул:
— Да, когда спишь с боссом, надо соблюдать некоторую осторожность.
Летти в ярости посмотрела на него:
— Джоэл, тебе обязательно быть таким грубым?
— Прошу прошения, босс.
Под насмешливым взглядом Джоэла Летти готова была вцепиться ему в горло.
— Полагаю, эта тема исчерпана, — твердо сказала она. — Единственное, почему я вообще стала о чем-то говорить с Китом, это чтобы уверить его в отсутствии между тобой и Дианой чего-либо личного. Ведь это правда, Джоэл.
— Абсолютная. Только бизнес. Уже пятнадцать лет, как между мной и Дианой нет ничего личного. А теперь не пора ли и в самом деле покончить со всем этим?
Летти не вполне доверяла выражению глаз Джоэла.
— Ну хорошо. Раз все теперь уладилось, я была бы очень благодарна, если бы вы, джентльмены, покинули мою комнату. Мне нужно собрать вещи.
Кит озабоченно взглянул на нее:
— Знаю, что злоупотребил вашим гостеприимством, но пообещайте, что хотя бы посмотрите мой пятилетний план.
— Посмотрю, но вы понимаете, ничего больше я не могу вам обещать, — ответила Летти.
— Это начало. — Было видно, как Кит понемногу успокаивался. — Большое спасибо. Не могу выразить, насколько я вам признателен. Вы даже не представляете себе, как много от этого зависит. Пожалуйста, позвоните мне из Сиэтла, если возникнут какие-нибудь вопросы.
Летти проводила его до двери.
— Хорошо, я позвоню.
Закрыв за ним дверь, она прислонилась к ней спиной, собираясь с духом для объяснения с Джоэлом. Она не сомневалась, что такого объяснения не миновать. У мужчин не хватит такта, чтобы не возвращаться к подобным вещам.
Джоэл медленно подошел к ней. Уперся руками о дверь по обе стороны от ее головы и навис над ней.
— Никогда больше не делай этого, — сказал он. Летти облизала пересохшие губы.
— Не делать чего?
— Никогда не отдавай подобные приказы в чьем-либо присутствии, особенно в присутствии кого-нибудь из «Судовой компании Копленда». Я уже говорил тебе, если хочешь что-то сказать мне, подожди, пока мы останемся одни.
— Ты говоришь об этом рукопожатии? — Летти от удивления широко раскрыла глаза. Она была уверена, что он начнет упрекать ее за то, что она рассказала Киту об их отношениях.
— Да, я говорю об этом рукопожатии.
— Оставь это, Джоэл. Ты же у меня работаешь, не забывай об этом. Я понимаю, об этом трудно постоянно помнить, но факт остается фактом.
— Я последний раз тебя предупреждаю, Летти. На этот раз я сделал так, как ты хотела. Я пожал руку Эскотту как пай-мальчик. Но если ты когда-нибудь опять попытаешься отколоть подобный номер перед кем-либо из наших сотрудников или же сотрудников Копленда, я не ручаюсь за последствия. Тебе ясно?
Летти вспыхнула:
— Давай разберемся прямо сейчас. Я потому только попросила…
— Ты не попросила, а приказала.
— Пусть так. Я приказала вам пожать друг другу руки только потому, что вы вели себя как дикари, просто непристойно. Более того, ты не имеешь права угрожать мне. Я — президент компании. Ты не должен мне приказывать. Это я могу приказывать. Тебе не приходило в голову, что я могу уволить тебя, если ты зайдешь слишком далеко?
Джоэл открыл рот от удивления и неожиданности:
— Уволить меня?
— Я могу это сделать, Джоэл. Мы оба это знаем.
— Проклятие. Ведь ты не собираешься увольнять меня. Ты же нуждаешься во мне, чтобы вести дела компании «Спорттовары от Торнквиста». Ты это знаешь так же хорошо, как и я. А если ты этого не знаешь, то, прости, ты вовсе не так сообразительна, как я себе представлял. А теперь послушай меня, Летти. Как преданный делу и тебе наставник, я собираюсь преподать тебе небольшой, но весьма поучительный урок менеджмента.
Она отважно подняла подбородок:
— И что же это будет?
— Никогда не угрожай, если не можешь выполнить угрозу, босс. — Он наклонился к ней ближе и с насмешливой улыбкой спросил:
— Ты действительно сказала Эскотту, что мы были близки?
— Нет. Нет, я открыто не говорила ему этого. — Летти отшатнулась от его руки. — Это не совсем так.
— Не совсем так? Час от часу не легче.
— Мне просто стало жалко Кита прошлой ночью.
— Жалко его? Ты с ума сошла! Он же первый начал драку.
Летти принялась ходить па комнате.
— Этой драки не было бы, если бы ты не принимал Диану в своей комнате.
— Я не принимал ее.
Не обращая внимания на это замечание Джоэла, Летти продолжала:
— Этой драки могло бы не быть, если бы тебе не пришло в голову строить из себя лихого парня и ты не отправился бы топить в вине свои печали. Я не говорю, что ты начал драку, но согласись, что в «Якорь» идти было глупо.
— Ну хорошо; шут с ним. А что ты скажешь о решении Эскотта?
— Он страдал, думая, что ты приехал за Дианой. Вот мне и пришлось отвлечь его от этих мыслей, сказать, что ты вроде бы увлечен мной.