Одержимый - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не со зла? — возмущённо вопросила леди. — А твоё вчерашнее гнусное замечание в адрес Мэджери, тоже было не со зла?
— Так это я по доброте душевной подсоветовал, — попытался объясниться я. — Хотел её образумить… Что она отказалась от порочных удовольствий девичьих забав… — И смутился, поняв какую сморозил чушь. Слишком поздно. Леди Мэджери нужно было вразумлять до того как она встретилась с демоном обольщения. Теперь же любые слова бесполезны и глупы… Кто ж откажется от связи с суккубом после дела.
— Ах ты… животное! — залилась краской едва не подпрыгнувшая до потолка молодая леди. Видать думала, что никто не замечает очевидного в её отношениях с Мэджери, вот и рассердилась.
— И ничего я не животное, — задело меня за живое это замечание. Хотя чего я ждал — слов признательности? Правду никто не любит…
— Ох и проклянёшь ты не раз свой слишком длинный язычок, стражник! — пообещала зло сузившая глазки девица.
— Это может быть, — не стал я спорить со своей рассерженной гостьей.
— Такой урок тебе будет, что до конца жизни не забудешь! — продолжила она словно и не услышав моего замечания.
— А может не надо? — миролюбиво предложил я.
— Надо-надо, — уверила меня леди Кейтлин, очень недобро улыбнувшись при этом.
— И что же вы собираетесь предпринять? — осторожно поинтересовался я, мысленно взмолившись, чтоб она только не вздумала ко мне подходить. Не выдержу ведь такого издевательства воплощением обольщения и наброшусь на неё.
— Ну… В первую очередь рассматривается вариант с небольшим членовредительством… — охотно поведала мне о своих замыслах леди Кейтлин.
— Что-то меня такой вариант совсем не вдохновляет! — не сдержавшись, фыркнул я.
— А кого это волнует? — вопросительно приподняла бровь благородная леди и уверенно бросила: — Как я захочу — так и будет!
— Мечтать не вредно! — с ехидной усмешкой заметил я, решив осадить обнаглевшую гостью. — А вот на деле воплощать свои хочу силёнок не хватит!
— Уверен? — холодно улыбнулась мне леди постукивая пальчиками левой руки по эфесу своей шпажки. — Желаешь доказательств?
— А оно вам надо?.. — лениво протянул я, отступая к стулу, на спинке которого висел поясной ремень с фальшионом. Мало ли что взбредет в голову этой дурёхе? Вдруг и правда бросится на меня со своей зубочисткой? Придётся тогда её скрутить и сопроводить в управу… Порезать-то она меня вряд ли сможет, здесь ей не турнирная площадка, а маленькая комнатка, где особо и не повернёшься. Как раз на схватки в таких местах и идёт упор в обучении стражников.
— Ах, вижу ты не веришь в мои силы, — разочаровано вздохнула девица. — А зря…
— Да нет, не зря, — покачал я головой. — Я благородному искусству боя по правилам не учен, так что у вас нет ни единого шанса с этой вашей шпажкой.
— Правда? — вроде как не поверила девушка и злорадно рассмеялась. — А кто сказал, что я собираюсь использовать против тебя благородную сталь? — Договаривая, она подняла левую руку и повернула ко мне открытую ладонь.
Я и дёрнуться не успел, как передо мной сформировался круг голубоватого марева и ударил в меня. Мой славный «Щит Света» только моргнул, и меня впечатало в стену «Сгустком Воздуха»…
От удара у меня аж в глазах помутилось, и я утратил контроль над телом. Но не упал, как следовало ожидать. Нетолстый голубоватый диск продолжал давить на грудь, прижимая меня к стене.
Демон знает что творится… Или мой защитный амулет сдох или у нас в городе развелось чересчур много могущественных Одарённых…
— Вот так-то! — удовлетворённо проговорила девушка, подойдя ко мне практически вплотную. И склонив голову чуть набок выдала: — Все мужчины такие предсказуемые… Вас так легко ввести в заблуждение… Просто повесив на пояс шпагу…
— Ладно-ладно, обыграли вы меня леди, признаю, — немного придя в себя после удара о стену, сказал я. — А теперь отпустите меня.
— Да зачем же мне тебя отпускать? — удивилась леди Кейтлин. — Мы же ещё не разобрались с твоим наказанием. Так что раз попался, стой и помалкивай.
— Ну попался, — с досадой признался я прекращая бесполезные попытки освободиться. Проклятая дурь так затуманила сознание, что слияние со стихией Воздуха не удавалось. Да и ещё хуже может стать, если я обрету свободу. Кейтлин не утратила своей магнетической притягательности… И подошла слишком близко… Упаду прямо на неё… А она так обворожительна… И так приятно пахнет…
— Это хорошо, что ты понимаешь, что деться тебе теперь некуда, — одобрительно высказалась леди Кейтлин. — Проще будет разговаривать.
— И что теперь? — из последних сил придушив обуревавшее меня желание плотских наслаждений, которое вызывала полукровка, я попытался вразумить одержимую жаждой мести девицу. — Преступление против стражника коронного города — это ведь преступление против государства. Оно вам надо? На каторге захотелось побывать?
— А теперь мы займёмся задуманным… — промурлыкала Кейтлин достав из ножен короткий кинжал. Дав мне хорошенько рассмотреть острое лезвие, она с кроткой улыбкой на устах заметила: — А что по поводу преступления, так ты сейчас не на службе, а потому являешься таким же обычным гражданином империи как и все.
— Вы плохо разбираетесь в законах, — выругавшись про себя и бросив злой взгляд на потешающегося беса, максимально убедительно заявил я.
— Это вряд ли, — покачала головой взирающая на меня леди и, устремив взгляд вверх, задумчиво проговорила: — Как же там… За членовредительство, не повлекшее потерю трудоспособности, нанесённое простолюдину человеком благородного сословия, последний карается штрафом в размере от одного до пяти золотых ролдо. — И чуть поразмыслив, заметила. — Думаю, я могу позволить себе такие траты…
— Может всё-таки не надо? — поёжившись, покосился я на находящийся на уровне моего пояса кинжал. Как-то всё перестало казаться таким весёлым и забавным как оно выглядело под влиянием дури. С этой обворожительной стервы и правда станется что-нибудь нужное мне отрезать…
— Может быть, — загадочно улыбнувшись, согласилась со мной леди Кейтлин. — Но в этом случае тебе придётся сделать кое-что…
— И что же? — немедля осведомился я, так как вариант с членовредительством совсем меня не прельщал.
— Ну ты же у нас говорят герой… — поддела меня благородная леди. — Вот и объявишь сегодня во всеуслышание, что собираешься совершить новый подвиг в честь бесконечно прекрасной леди Мэджери ди Орлар баронессы Кантор.
— Какой подвиг?! — обалдело уставился я на сумасшедшую девицу и помотал головой. Ничегошеньки непонятно. Тут разве что можно вспомнить красивую традицию высшего сословия, когда обычная помолвка превращается в целый ритуал. И начинается всё как раз с совершения героического деяния в честь дамы сердца. Только я-то не благородный и с такими заявками на руку и сердце баронессы буду выглядеть как минимум глупо. Да и не примет она никогда таких посягательств с моей стороны. И обдумав всё, я сказал: — Это даже не забавно леди. Я не благородный сэр чтоб делать баронессе Кантор публичное предложение руки и сердца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});