Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Читать онлайн Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
Перейти на страницу:

– Я приказал Дункану отплывать, если я не вернусь.

– Мы все равно никуда не уплыли бы, и ты это прекрасно знаешь. Мы пошли бы тебя искать.

– Да ну? Так-то исполняются мои приказы!

– Я не оставила бы тебя там, Нейл.

Он улыбнулся.

– И что бы ты сделала, если бы меня взяли в плен, милая? – Он не стал дожидаться ответа. – Разговаривая с Маклейном, я думал только о том, как бы поскорее вернуться на корабль и увидеться с тобой.

– А я думала только о том, чтобы ты вернулся – целый и невредимый.

Он потянулся через стол, держа руку ладонью вверх. Она накрыла его руку своей, и он сжал ее пальцы.

– Послушай, милая, я не могу ничего понять, но между нами что-то происходит… еще с момента нашей первой встречи.

– Да.

– Я рад, что ты не пытаешься отрицать.

– Как я могу отрицать очевидное? Я еще никогда не испытывала ничего подобного.

– Я тоже.

Нейл первым встал из-за стола, Эйлин машинально последовала его примеру и тут же очутилась в его объятиях. Поцелуй Нейла был жадным и испытующим. Его мягкие губы имели вкус виски. Когда он ласково взял ее губы в рот, она замерла, но вскоре расслабилась. Она не собиралась разыгрывать из себя оскорбленную девственницу. Ее руки мягко легли ему на плечи. Наконец он откинулся назад и с улыбкой посмотрел в ее глаза:

– Я так долго мечтал о нашем поцелуе, Эйлин!

– Я тоже.

– Когда ты разглядывала меня в Ронли-Холле, мне хотелось закинуть тебя на плечо и унести подальше от чужих глаз. Советую тебе больше так на меня не смотреть.

– Ты показался мне просто великолепным. Но я не думала, что мои чувства так заметны.

Он тихо засмеялся:

– Мне так приятно, милая. Твоя роскошная внешность меня потрясла. Ты хоть знаешь, как ты красива? В то утро, когда я увидел тебя на пороге отеля «Пегас», у меня чуть не остановилось сердце.

– Правда? А ты не думал о том, что испытала я, узрев в окне полуголого красавца?

Он хитро усмехнулся:

– Я был совершенно голый.

– Даже так? Хорошо, что я не знала. Поцелуй меня еще раз.

Новый поцелуй длился дольше предыдущего. Теперь они гораздо смелее исследовали друг друга. Она забыла обо всем, кроме его теплых губ, крепких плеч и твердого символа желания, упиравшегося в ее живот.

– Эйлин… О Господи, милая, я хочу тебя!

– А я тебя.

Он откинулся назад, сделав несколько глубоких вдохов.

– Но мы не можем. Сначала нам надо поговорить.

– Да, мы поговорим, – обещала она, – но только после того, как ты меня поцелуешь.

Он вновь приник губами к ее губам. Пока его язык блуждал у нее во рту, одна его рука гладила ее грудь, другая сжимала ее ягодицы. Эйлин выгнула шею, и Нейл проложил дорожку из поцелуев от ее подбородка до груди. Он задрожал от удовольствия, когда его пальцы нырнули в кружевной вырез платья. Она тихо застонала и провела рукой по его волосам, освобождая их от ремешка. Густые темные пряди образовали вокруг них некое подобие вуали. Между тем его рука шарила под лифом, вызывая в ней такие ощущения, о существовании которых она даже не подозревала.

– Ты такая мягкая! – пробормотал он.

Эйлин притронулась к его шее. Ее пальцы скользнули по ней, прошлись по ключице и исчезли под рубашкой. Она отвела в стороны льняную ткань и положила обе руки на его грудь, примяв ладонями упругие волоски и уловив биение его сердца. Наконец она расстегнула жилет и кружевную рубашку и прильнула к мускулистому телу.

Какое-то время Нейл стоял неподвижно, позволяя ей себя ласкать. Она слышала его прерывистое дыхание и чувствовала, как колотится его сердце. Потом он спустил платье и сорочку с ее плеч, медленно обнажив груди.

– Ты такая красивая, Эйлин, – прошептал он.

Она улыбнулась, и он положил руку на ее грудь, нагнувшись, чтобы поцеловать ее в губы.

Внезапно сверху, с палубы, донеслись крики и топот ног. Нейл поднял голову и посмотрел в потолок. Эйлин различила голос Дункана, он отдавал команды. Потом все стихло.

– Что произошло? – шепотом спросила она. Нейл пожал плечами и опустил взгляд на свою руку, лежавшую на ее груди. – Иди посмотри.

Он кивнул, но задержался возле нее. Эйлин улыбнулась. Ей тоже не хотелось, чтобы он уходил, но на палубе что-то происходило. До них опять долетели громкие голоса. Они вновь соединили свои губы в коротком, но обжигающем поцелуе, потом Нейл отступил назад и рывком запахнул рубашку.

– Я хочу тебя, Эйлин. Так сильно, как еще никогда не хотел ни одну женщину.

Нейл вышел за дверь, а Эйлин поддернула кверху сорочку и лиф платья. Теперь она слышала спокойный голос Нейла и сердитый, но сдержанный голос Дункана, смешанный с возмущенными криками моряков. Что же мог значить услышанный ими шум?

Никем не замеченная, она вышла на палубу и немного постояла на месте, привыкая к порывистому ветру. Мужчины толпились у передней мачты, освещаемые прикрепленными к ней фонарями и слабыми лучами заходящего солнца.

Колеблемые на ветру огоньки мерцали на сердитых лицах. Моряки что-то горячо втолковывали по-гэльски Дункану и Нейлу, тыча пальцами в мужчину, угрюмо стоявшего в стороне. У его ног валялась пустая кожаная сумка, содержимое которой было раскидано по палубе. Они обвиняли его, а он возражал, выворачивая карманы брюк.

Наконец Дункан поднял руки и сделал объявление. Мужчины перевели взгляды с него на Нейла. Тот кивнул и начал говорить, то и дело поправляя волосы, развевающиеся на ветру. Похоже, его речь успокоила моряков. Они бросили еще несколько замечаний в адрес обвиняемого и начали расходиться.

Когда палуба опустела, Эйлин вышла на свет. Калум, которого она даже не заметила, появился из темноты и встал рядом с обвиняемым. В руках он держал два пистолета, лицо его было мрачным. Увидев Эйлин, Дункан и Нейл переглянулись.

– Ступай вниз, Эйлин, – тихо приказал Нейл.

– Что здесь произошло? – спросила она.

Дункан взглянул на обвиняемого:

– На корабле завелся вор. Моряки решили, что это Десмонд.

– Вы ничего у меня не нашли! – крикнул Десмонд.

– Да, – согласился Дункан, – но ты не вернешься к остальным.

– Они обвиняют меня только потому, что я Маклауд! – Он сердито посмотрел на Нейла, потом сплюнул себе под ноги.

Лицо Нейла ничего не выражало. Калум шагнул вперед и что-то тихо сказал Десмонду – даже не сказал, а процедил сквозь зубы. Матрос угрюмо отвернулся. Калум отпустил замечание в адрес Нейла. Тот кивнул и похлопал юношу по плечу.

– Что вы собираетесь делать? – спросила Эйлин у Дункана.

Дункан впервые взглянул на Эйлин, глаза его на мгновение сузились. Он указал на Десмонда:

– Он проведет ночь в трюме. Через полтора дня мы будем в заливе Каррон. Иди в свою каюту, Эйлин. Моряки в дурном настроении. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс.
Комментарии