Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Купи меня (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Купи меня (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Читать онлайн Купи меня (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
Перейти на страницу:

Но отказать себе в том, чтобы трогать ее и касаться губами, он просто не мог. Делал это с упоением, чувствуя, как она подрагивает, как тает в его руках. Да и он сам казалось превратился в податливую глину. Лепи, что хочешь.

— Джой! — с губ сорвалось имя девушки. Так естественно и так сладко, что внутри все заныло, а мужская суть просто завыла, требуя большего. А у него, черт подери, слишком давно не было женщины. И сейчас все, о чем он только мог думать, это ее тело в своих руках.

— Ты знаешь, что я с ума схожу по тебе? — спросил он. Не хотел, но вырвалось само, это глупое признание. И она не поверила. Итан даже обиделся, когда услышал ее ответ.

— Вы, наверное, шутите, милорд?

Он обхватил ее лицо в свои ладони, отодвинулся, чтобы вглядеться в прекрасные черты.

Она думает, что он шутит? Глупая девчонка. Да будь на то его воля, он немедленно сгреб бы ее в охапку и вместе с ней вернулся домой. И ни за что не отпустил бы от себя. Никогда.

«Верно, она колдунья», — подумал и не заметил, что высказал свое предположение вслух. Ведь иначе, как объяснить его состояние? Влюбился? Но знает ли он, что такое любовь?

У Итана было много женщин. Но никогда ни к одной из них он не испытывал и доли того, что сейчас чувствовал к этой девушке, таявшей в его руках. И все, чего он хотел, это сделать ее своей, присвоить, заклеймить, забрать с собой, прочь из этой дыры, туда, где она будет блистать на балах подле него. Возможно, он и поступит так, когда в голове немного проясниться и мысли перестанут кружиться, будто карусель.

Вот доберутся в ее имение, и он обязательно поговорит с мистером Дорнаном.

«Я заберу ее с собой. — Сказал Итан себе уверенно. И эта мысль принесла облегчение. — Назову своей женщиной и сделаю своей женой!» — и чуть не рассмеялся, понимая, что принял правильное решение. Но согласиться ли она?

Беррингтон наклонился ближе. Коснулся губами губ девушки. Едва ощутимо, но тело будто пронзило молнией. Остро. Почти болезненно и чувственно. Так, что внутри все заныло от нестерпимого желания. Мужчина понял, что если и дальше продолжит вот так целовать Джой, то просто не выдержит. Он же не железный!

Вот только отказать себе не смог. Ведь это было равносильно отказу дышать. А разве можно жить без воздуха. Но Джой помогла. Отстранилась сама, когда он едва не переступил черту, запустив руки под ее дорожную рубашку. Содрогнулся от желания, ощутив упругие груди под своими ладонями, и в тот же миг девушка отпрянула назад и принялась поправлять одежду.

«Поспешил!» — понял Итан и заставил себя остановиться, даже несмотря на то, что ему ужасно хотелось вернуть ее в свои объятия и показать, какой сладкой может быть настоящая любовь. Возможно, он так и поступил бы. Знал себе цену, понимал, что сможет пробудить в Джой страсть и чувственность. Она уже почти была готова быть с ним. Но Беррингтона остановил страх и сомнение в ее глазах. Вспыхнувших на мгновение и тут же спрятанных от его взора.

Мысленно выругавшись, он пожалел о том, что поблизости нет ледяного душа. Ему бы очень пригодился такой. Снять напряжение и возбуждение, почти болезненное и оттого немного пьянящее.

— Милорд, — Джой нашла в себе силы и посмотрела ему в глаза.

— Извини, — он судорожно выдохнул, скользнул взором по ее вздымавшейся от частого дыхания, груди. Вспомнил, как сладко эти грудки лежали в его ладонях, словно были созданы для него, как и их обладательница. Юная прекрасная девушка с добрым и храбрым сердцем. Другой такой он не найдет, даже за морями и океанами, и уж тем более, в своем окружении там, в столице, где все чувства благородных девиц сводятся к благодарности за приобретение украшений и дорогих туалетов.

Джой была другая. Надежная, верная и просто прекрасная, как сама жизнь.

— Не надо извиняться, — в своей привычной откроенной манере ответила девушка. — Я сама спровоцировала вас. И мне… — она запнулась. Затем собралась с мыслями и добавила: — И мне понравилось.

Он едва не зарычал от радости, превратившись в кого-то дикого и необузданного. В мужчину, который едва сдержался, чтобы немедленно не подхватить девушку на руки и зацеловать до изнеможения. О большем он пока не позволял себе мечтать, пообещав самому себе, что получит Джой, но честным способом. И у них все будет: свадьба, по всем правилам, и первая брачная ночь. Только бы она согласилась принять его чувства.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Только не подумайте, что я таким образом, приглашаю вас к действию, — продолжила между тем юная мисс. — Мне было хорошо. Но дальше я идти не намерена.

— Я и сам бы не посмел! — быстро произнес Итан. А в голове возникла яркая картина переплетенных в объятиях, тел. Он лежит на Джой, ласкает ее упругую грудь, а она, прикрыв глаза, царапает его плечи. Обнаженная, идеальная для него. Тут же стиснул зубы, чтобы не дать сорваться стону с сомкнутых губ. Не думал он, что рядом с Джой ему понадобиться такая выдержка!

— Но я не жалею о том, что произошло, — проговорила она и развернулась к нему спиной. — Позвольте мне первой нести вахту, — шутливо добавила, а Итан сжал руки в кулаки, понимая, что даже если позволит ей сделать то, о чем попросила, то все-равно не сомкнет глаз.

— Лучше я, — предложил он, но девушка покачала головой.

— Вам надо отдохнуть, — заявила и поднялась на ноги, полная решительности настоять на своем. — Предрассветные часы самые тяжелые. Так что, не думайте, будто я решила облегчить вам жизнь, — она обернулась и улыбнулась ему с каким-то печальным лукавством. И он согласился. Просто кивнул и лег на свою постель, устроившись так, чтобы видеть ее силуэт, застывший у огня.

Прошло некоторое время. Сон, как и предполагал Беррингтон, не шел к нему. Продолжали трещать дрова в огне. Джой присела у костра, время от времени подкармливая жадное пламя. И ни единого раза не взглянула на него. Даже не покосилась, уставившись в оранжевые всполохи. Будто в них были ответы на все ее вопросы. Постепенно успокаиваясь, Итан понял, что устал и засыпает. Глаза будто налились свинцом. Он попытался бороться с усталостью, но уснул, положив руку под щеку, глядя на фигуру желанной девушки, которая была так близко, но казалась недостижимой, как сами звезды.

Уснул.

Только услышав, как изменилось дыхание Итана, я позволила себе взглянуть на него, а затем обнаглела настолько, что встала, отошла от огня и, приблизившись к мужчине, спящему на одеяле, присела рядом.

То, что произошло между нами было прекрасно. И я не соврала Беррингтону, когда сказала, что не жалею о том, что мы сорвались. Оба. Не знаю, что думал и чувствовал он, но я понимала, что сошла с ума, потому что скорее всего, влюбилась в него. В этого надменного и немного самодовольного мужчину, слишком уверенного в своей неотразимости. Впрочем, ему ли не быть уверенным? Я, считавшая себя крепким орешком, тоже поддалась чарам его мужской привлекательности и харизмы. Да и разве могло быть иначе? Он был слишком мужчиной, во всех смыслах этого слова. И мой отец, верно, обрадовался бы, если б моим мужем стал такой, как Беррингтон. Думаю, Итан и мой мистер Дорнан, нашли бы общий язык. Ведь у них было слишком много общего. Теперь-то я это видела и вполне осознавала!

Вздохнув, наклонилась ниже, рассматривая лицо спящего. Он лежал в темноте. Блики пламени бросали алые росчерки на его лоб, оставляя во тьме глаза, нос и губы, которые еще недавно целовали меня. Губы, которым хотелось покориться.

Я даже выдохнула, осознавая, о чем только думаю, глядя на Итана. А он спал, не зная о том, что я любуюсь им. И я любовалась, представляя себе, что было бы, если б он стал моим. Не просто на одну ночь, которая несомненно была бы приятной. Нет. На целую жизнь. Чтобы, как говориться, только смерть разлучила нас. Но вряд ли Беррингтон желал того же, что и я.

Не удержавшись, протянула руку. Осторожно, чтобы не разбудить спящего, коснулась его волос, откинув со лба короткую прядь. Она не мешала Итану, просто мне до ужаса захотелось коснуться его. И это был предлог. Нелепый и глупый. Вызвавший усмешку на моих губах.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Купи меня (СИ) - Завгородняя Анна Александровна.
Комментарии