Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » О чем шепчет море - Мария Морозова

О чем шепчет море - Мария Морозова

Читать онлайн О чем шепчет море - Мария Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87
Перейти на страницу:
Впрочем, это было обычным делом в семьях ведьм, сохранявших молодость и красоту до глубокой старости.

– Как ты? – поинтересовалась родительница. Она сидела в кресла у комода и вязала крючком что-то нежно-голубое.

– Хорошо, – ответила я, судорожно соображая, что можно рассказать, а что лучше не говорить, чтобы не волновать семью. Пока думала, Палтус влез на стол и ткнулся усатой мордой в зеркало. Вариант ответа возник сам собой. – Кота вот завела.

– Какой хорошенький, – умилилась мама.

– Добрый вечер, Оривия, – поздоровался Гордон из-за моей спины, перетягивая на себя часть внимания.

Мы немного поболтали ни о чем, делясь самими обычными, житейскими новостями. Я попросила поздравить от меня папу с получением заказа Инквизиции. А бабуле – передать привет от Дориана Ладлоу. И только под конец как бы невзначай проговорила:

– Мам, есть вопрос. Я помню, ты когда-то увлекалась историей.

– Скорее не историей, а историческими романами, – хмыкнула она. – А что?

– Ты что-нибудь знаешь о ведьме по имени Моран, которая жила на Грок-Моране больше полутора тысяч лет назад?

– Хм… – мама задумалась. – Извини, имя слышала, но не могу сказать ничего определенного. Надо спросить бабушку. Вот уж если кто и интересуется древностями, так это она.

– Бабуля в Айкере?

– Не просто в Айкере, а у нас дома. Правда, сейчас гуляет.

– Спроси, как вернется. И если что-то узнаешь, сразу сообщи.

Я хотела было попрощаться, как ко мне вдруг придвинулся Эвард.

– Добрый вечер, госпожа Айрис, – вежливо поздоровался он. – Меня зовут Эвард.

– Добрый, добрый. – В маминых глазах промелькнул неприкрытый интерес.

– Скажите, а что вообще могло бы заставить ведьму, причем, неслабую, поселиться в глуши, где вокруг нет ни городов, ни людей? Ведь Моран была сильной ведьмой.

– Какой интересный вопрос, Эвард, – протянула мама. – Самое очевидное – это то, что она от кого-то скрывалась. Хотя сильная ведьма предпочла бы сражаться с врагами, отстаивая свои интересы, искать союзников или бежать туда, где враг не достанет, но где можно начать жить еще лучше, чем на прежнем месте. Менее очевидная причина – она ощутила приближающуюся старость и решила дожить ее вдали от всех. Еще менее – приобрела сродство с чем-то… с чем-то локальным, например, с конкретной рекой или горой.

– Как у Цейры с морем? – спросил инквизитор.

– Верно. – Мамин интерес, казалось, можно было пощупать сквозь артефакт. – Надо же, вы с Цери так близки…

– А ведьму могло держать какое-нибудь дело? – Эвард не обратил внимания на это.

– Дело? Вполне. Клятва, цель, долг… С ведьмами всякое бывает. А почему вас так заинтересовала Моран?

– Мы подозреваем, что она оставила тут что-то вроде своего наследия, – ответила я уклончиво. – И сейчас пытаемся с этим разобраться.

– Хм, а ведь я узнала вас, – вдруг хитро прищурилась мама. – Вы – Эвард Грэн, сын Бернарда Грэна.

– Грэн? – донесся до нас голос бабули. – Кто произнес эту фамилию?

– В общем, если что, сообщи мне, – торопливо выпалила я, активируя руны, отключавшие связь. – Люблю, целую и пока.

Артефакт погас. Я сложила подставку, спрятала все в футляр, а футляр вернула на полку. И только потом обернулась к мужчинам.

– Что будем делать?

– Искать, – твердо ответил инквизитор.

– А что именно? Как вообще этот лич выглядит?

Лично мне он представлялся таким, каким его описывали сказки: злобным лысым стариком. Ну или высохшей мумией, которая только чудом не разваливается на части.

– Лич разумен, – медленно произнес Эвард. – Он силен, раз смог перенести третью жертву без посторонней помощи к морю. Мало того, он помнит о своей прошлой жизни и может колдовать.

– Согласен, – кивнул Гор. – Тот ритуал, который тварь провела на кладбище. Он ведь вполне себе сработал. Старая школа некромантии... А я все голову ломал, откуда она взялась...

– Что вообще из себя представляет эта старая школа?

– Раньше некромантия почти полностью была завязана на крови. Даже активация простого заклинания требовала крови, и непременным атрибутом некроманта был кинжал, которым он мог пустить кровь себе или другим. Магов вроде меня боялись, и не зря. Иногда официальной властью допускались человеческие жертвоприношения. Они могли творить действительно могущественную магию, но при этом очень злую и кровавую, которая часта имела свои нехорошие последствия. Так что если в городе появился не просто решивший испытать старые знания маг, а тот, кто на них вырос и впитал их в себя, это... серьезно.

– Зачем он убивает? – произнесла я, стараясь, чтобы голос не дрогнул. – Ради энергии?

– Скорее всего. Возможно, он еще не вернул себе все силы. Или не стал полноценным человеком. Или не может существовать без постоянной подпитки. Но лич в городе. И вполне неплохо прячется, раз мы до сих пор не нашли ничего, кроме трупов.

– Нам нужна информация, – поморщился Эвард. – Не можем же мы ориентироваться на одни только сказки. Я свяжусь с дедом.

– Буду разбираться с заклинаниями из гробницы, – поддержал некромант.

– А я – с ведьминскими рунами, – кивнула решительно.

– Нужно усилить патрулирование, особенно в районе Малой Морской. Только незаметно, чтобы лич не почуял неладное и не сбежал из Морангена, иначе поймать его будет еще сложнее. Поставить патруль на вокзале и в порту. И… Цери…

– Да?

– Нужна твоя помощь, – сказал инквизитор. – У нас в полиции есть амулеты-детекторы для нежити. Но ты чувствовала лича. Помнишь его энергию.

– Тебе нужны обереги, зачарованные именно на него, – без труда продолжила я. – Конечно. Сделаю.

– А я бы рассказал о личе Айноне и Ридли, – заявил Гор. – Они должны понимать, кого ищут. И им можно доверять.

– В этом я положусь на тебя, – Эвард кивнул. – Я еще не успел узнать их так хорошо.

– Что ж, – бывший поднялся, – тогда к Айноне пойду прямо сейчас.

Гордон сгреб свои снимки, сунул их в сумку и ретировался. Я пересела к Эварду, положила голову ему на плечо и устало закрыла глаза.

– Что угодно ожидала там найти, но только не это, – сказала тихо.

– Не зря море хотело поговорить с тобой. – Мужчина успокаивающе погладил меня по волосам.

– Если бы оно

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О чем шепчет море - Мария Морозова.
Комментарии