Wing Commander: Битва флотов - Уильям Форстчен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барон Джукага прочитал сообщение и прикрыл глаза, улыбаясь своим мыслям. Император и его внук собрались направиться на имперском крейсере к Ларгкзе - второй луне Килры, чтобы присутствовать на ежегодном ритуале Паккал.
То, что они собрались туда вдвоем, было чересчур подозрительно. Поездка Императора и наследника на одном корабле была вопиющим нарушением правил безопасности. Но это была возможность, которая выпадает лишь раз в жизни. Он просто не мог ее не использовать. Пусть даже и все его существо протестовало против этого. В конце концов, это было самое страшное преступление - убийство своего правителя, без прямого и открытого вызова. Это не укладывалось в мыслях! Совершив такое, он окажется недостойным даже презрения богов. Да и, не предъявив положенного ритуалом вызова, нельзя будет занять место уничтоженного конкурента.
"И все же трон будет моим!", - заверил себя барон. - "А что касается греха, - я не верю в богов, так что это все не имеет значения".
Ему показалось занятным, что некоторые люди могли думать точно так же, и поэтому отрицать любые доказательства существования богов.
"Но ведь если рассуждать здраво, совершенно не обязательно, что иерархия живых распространяется на всю Вселенную. Вселенная весьма разнообразна!" - уж это Барон хорошо усвоил, занимая свой пост главы разведки. Размышляя так, он постепенно начал успокаиваться, и мысли снова потекли ровно.
За время изучения людей, он многое понял. Прочитав множество земных книг, он узнал насколько легко получить власть в свои руки, если сильно желать этого. Ведь, разве власть нужна ему самому?! Нет, он делает это только ради блага Империи и всей расы килрафи!
Джукага снова перечитал сообщение.
"Надо будет найти способ пронести маленькое устройство на крейсер. Задача не из легких".
Он прекрасно понимал, что обратного пути теперь нет. Эта мысль немного успокоила его. Теперь следовало разработать план.
Глава 8
- Знаешь, дружище, похоже, что эти веселые прогулки уже не доставляют мне того удовольствия.
Ян оглянулся на Джеймса, но решил не отвечать. Его настроение тоже было не из лучших. Через пару секунд они должны совершить прыжок и снова придется пережить малоприятные ощущения, сопутствующие гиперпереходу.
Изображение космоса мигнуло и погасло, сменившись на секунду ослепительной вспышкой. Желудок Яна скрутило словно мокрую тряпку, на секунду ему показалось, что на руках у него вместо кожи начинает проступать желтоватая чешуя.
На секунду зажмурившись, Ян снова открыл глаза. Рисунок созвездий неуловимо изменился. Сент-Джон отслеживал показания на экране навигационного компьютера, дожидаясь, пока он найдет нужные ориентиры и по ним определит текущие координаты. Аномалии при гиперпрыжках были обычным делом даже на хорошо изученных трассах, а уж при движении по прыжковым точкам за внешней границей Империи Килра, каждый следующий прыжок превращался в настоящую лотерею.
Паладин тоже перегнулся через спинку кресла, и из-за плеча Яна наблюдал за монитором. Медленно тянулись секунды. Наконец на экране засветилось подтверждение. Расчетная точка совпадала с их текущими координатами. Оба облегченно вздохнули.
- По крайней мере, если верить тому, что говорят наши карты, мы находимся там где надо, - удовлетворенно объявил Паладин. - Хотя трудно сказать наверняка. Один черт знает куда нас с тобой занесло. Возможно, мы уже давно проскочили эту чертову базу. А может, пару прыжков назад мы выбрали неправильную ветку гиперперехода и теперь летим куда угодно, но только не к их секретной базе. По дороге мы наверняка пропустили пару сотен прыжковых точек даже не к подозревая о их существовании. В последний раз когда со мной приключалось нечто подобное, я жутко паниковал. Надо бы им указатели что ли повесить: налево пойдешь - коня потеряешь, направо пойдешь бит будешь… ну и так далее, - ухмыльнулся Паладин.
- Послушай, а ведь мы чертовски далеко от дома, - отозвался наконец Ян.
- О, можешь в этом не сомневаться, - ответил Паладин, разворачиваясь на стуле, чтобы взглянуть на приборы наблюдения.
- Ух ты! У нас была компания. Ребята наверняка ждали нас на вечеринку, но не дождавшись умотали отсюда, - объявил Паладин показывая на экран. - След ионизации, идет прямо туда, где, как мне кажется, расположена следующая прыжковая точка.
- След старый?
- Не очень. Может часов десять…
"Могли они засечь нас и сбежать отсюда?" - Паладин откинулся в кресле и рассеянно уставился на экран, задавая себе вопрос, который терзал его чуть ли не после каждого гиперпрыжка.
Одна из проблем с маскирующим устройством килрафи была в том, что они даже не были уверены, работает это устройство или уже нет. По крайней мере, когда "Тарава" была рядом, ее радары быстро их засекали. Правда они не видели "Тараву" уже десять дней; она осталась далеко позади. Ей необходимо было держатся в пределах досягаемости сигналов ретранслятора, чтобы иметь возможность послать сигнал Конфедерации.
Теперь они знали, что маскирующее устройство можно использовать только в течение коротких периодов времени, потому как энергию оно расходовало со страшной силой. В конце концов, они приняли решение использовать устройство только во время прыжков, а затем, удостоверившись, что космос чист, отключать его и дозаправлять баки, двигаясь с полностью выдвинутыми лопастями-ловушками.
Был еще один момент, который не стоило сбрасывать со счетов: устройство могло работать против Конфедерации, но никто не мог гарантировать, что оно с таким же успехом работало против Империи. Небыло уверенности, что коты не изобрели способ легко засекать невидимок.
- Трудно сказать, сейчас он может скрываться и где-то здесь, но у нас все равно нет времени проверять это.
Ян взглянул на карту. Двенадцать планет вращалось вокруг гигантского красного солнца, и больше об этой системе не было никакой информации. Ничего о массе планет, ресурсах или составе атмосферы, количестве спутников и наличие других космических тел в системе. И можно было только гадать есть ли жизнь на этих планетах или нет.
Паладин поджал губы.
- Ладно, парень, включай двигатели. Заполняем баки, и как можно быстрее убираемся отсюда. Это займет время, так что вырубай маскировку.
Ян взялся за штурвал, разворачивая "Баннокбурн", и ложась на курс к следующей точке назначения. Было скучно и утомительно - прыгать, не выключая маскировки, сканировать пространство, искать следующую точку гиперпрыжка, снова прыгать и снова прятаться и ждать. Конца этому видно не было.
Двигатели "Баннокбурна" ожили, и несколько часов спустя, корабль был уже на другом краю системы. Спустя некоторое время корабль начал замедлять ход около точки гиперперехода. Очертания корабля размылись, он сделался полупрозрачным и через пару секунд стал совершенно невидим. Беззвучно заработали гипердвигатели и спустя мгновение яркий свет открывшегося гиперпрохода осветил черноту космоса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});