Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Темный пришелец. (The Alien Dark) - Диана Галахер

Темный пришелец. (The Alien Dark) - Диана Галахер

Читать онлайн Темный пришелец. (The Alien Dark) - Диана Галахер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
Перейти на страницу:

— Пошли шаттл и три человека с радиоуправляемыми взрывными устройствами. Если их правильно установить и нажать на кнопку в нужный момент, то скоро на окололунной орбите окажется одна из этих каменных глыб.

Уилсон обернулся к мужчине, стоящему у него за спиной, и что-то прошептал ему на ухо. Мужчина кивнул, и Уилсон развернулся к Россу.

— Думаю, тебе стоит заняться этим делом немедленно.

— Есть одна проблема.

Уилсон нахмурился.

— У нас нет оборудования, чтобы построить разводящую платформу. У каждой гайки, у каждого болтика на станции есть свое назначение. Нам тут нечем разжиться.

— Ближе к делу, Коллинз, — оборвал его Уилсон.

— Нам нужны даже обыкновенные куски металла, если мы хотим собрать такую платформу. Нам нужно все, что мы сможем найти и прибрать к рукам, включая орбитальные станции и спутники. Без них нам не добиться успеха с астероидами.

— И нам нужны специалисты. — Камера резко перепрыгнула на Энди, которая сидела рядом с Майклом. Не оборачиваясь к репортеру и не спуская глаз с Уилсона, она продолжила: — Без них мы черта с два что поймем в их аппаратуре.

Рита насупилась, смущенная словами Энди. Она не понимала, какое отношение имели "черта с два" к технике. Ей захотелось спросить Стошу, не встречал ли он что-нибудь подобное, изучая чужой язык. После системы слежения геолог заинтересовался особым речевым средством общения инопланетян, которое он называл "сленг". Но Рита не могла его заставить обратить внимание на только что услышанное ею выражение без того, чтобы не упомянуть, где она его подцепила.

Майкл настроил свою микрокамеру на более широкий диапазон. Теперь в видеообъектив одновременно попадали и Энди, и Уилсон.

Уилсон испепелял взглядом Энди.

— Ну, и какие могут быть трудности? Неужели их оборудование сильно отличается от нашего?

Заговорил Росс:

— Имеются в виду не сферы применения, а принципы работы их техники. Тут тебя ждет много-много сюрпризов. Можешь в этом не сомневаться.

Но Уилсона не так-то легко было переубедить.

— Мы что-нибудь придумаем, — пробубнил он.

Энди скрестила руки на груди и произнесла скептическим тоном:

— Ты читаешь по-китайски?

Уилсон прищурил глаза и прорычал с угрозой:

— Не давите на меня, доктор-леди. Я ведь еще не решил, как поступить с этой вашей детской коробочкой.

Энди покраснела, но промолчала.

Уилсон несколько минут пристально смотрел на нее, затем на его лице появилось задумчивое выражение.

— О'кей. Мы с ними свяжемся. Те, у кого есть что предложить, могут остаться. Остальным придется покинуть помещение и подождать, пока мы не заполучим астероид. Больше мне сказать нечего.

Энди заметно расслабилась и повернулась к Майклу с улыбкой на губах. Вокруг них люди поднимались со своих мест и уходили поодиночке или маленькими группами.

— Ты произвела на меня большое впечатление, — сказал Майкл. — Ты многим спасла жизнь благодаря тому, что вовремя вставила разумное словечко.

Улыбка Энди исчезла, и вокруг рта обозначились скорбные морщинки.

— Мы должны попытаться спасти их всех. Я бы не позволила Уилсону запугивать меня, но я не имею права рисковать банком зигот. Я просто не имею на это права. — Тонкие струйки воды потекли из ее глаз по щекам. — Все, кто понимает что-либо в оружии и умеют драться, перешли на сторону Уилсона. У нас нет другого выбора, кроме как постараться успокоить и не раздражать его. В этой коробке наше будущее. Если Росс сотворит чудо и в буквальном смысле слова построит экологически чистый мир, нам все равно не обойтись без нашего генетического банка.

— А если и нет, то ведь еще есть надежда на инопланетян. — Майкл протянул руку и нежно снял кончиком пальца капельки с ее щеки.

— Даже если у нас всего-навсего один-единственный шанс выиграть против пятидесяти биллионов шансов проиграть?

— Ну, этот шанс ничем не хуже шанса Росса на успех с его кораблем поколений, — заметил репортер.

— Каким кораблем поколений?

— А, это его очередная сумасшедшая идея. — Рука Майкла скользнула по шее Энди. Он медленно притянул к себе ее голову. — Да, кстати, насчет сумасшедших идей...

Их тела соприкоснулись, и изображение пропало.

Рита расслабилась. Здравый смысл победил грубую силу, и на сердце у нее стало легко.

Звук голосов в коридоре вывел ее из задумчивого состояния. Она быстро выключила компьютер и отошла к другому. Она склонилась над клавиатурой, делая вид, что работает, и только когда Стоша и Вит приблизились к ней, подняла голову.

Вит кивнул ей и направился к своему рабочему месту. Стоша остановился около Риты и нахмурился. Устало зевнув, она выключила компьютер и опустилась в кресло.

— У тебя встревоженный вид, — сказала Рита, надеясь, что геолог не станет спрашивать, над чем именно она работала. — Обычно ты выглядишь более спокойным.

— Я волнуюсь, — сказал Стоша с мрачным видом. — Волнуюсь за тебя. Ты себя не щадишь.

Встав, Рита пожала руку Стоши.

— Не надо волноваться. Я в порядке. Немного устала, но в целом я — в норме.

Она помедлила и пошла к воздушному шлюзу.

Шагая по темному коридору к лифту, Рита чувствовала, как ее сердце переполняет печаль из-за того, что многим здравомыслящим джегда тогм приходилось бороться с двумя-тремя обладающими властью, вроде Уилсона. Кассета Майкла показала, что люди в кризисных ситуациях проявляли сострадание к другим, мыслили логично и относились ко всему с большой ответственностью. Уилсон, очевидно, родился с отклонениями от нормы. Рита не сомневалась, что Энди тщательно отбирала генетических доноров для своего банка зигот, избегая агрессивно настроенных личностей. И безоговорочная вера в давным-давно умершую женщину-инопланетянку придала Рите сил. Каким-то образом ей надо было убедить Тагла помочь человечеству выжить. Только тогда здравый смысл одержит окончательную победу.

 

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Тагл стоял на полетной палубе переоборудованного "Дан тални" и с тревогой ожидал отчета о работе дальнего межзвездного передатчика, единственного канала связи между миссией беев и их родной планетой.

— Положение аппарата выправлено и зафиксировано.

Тина посмотрела на формулы на экране ее компьютера и кивнула.

Ниан ди чар дала знак о завершении операции.

— Проверяю еще раз.

— Что послужило причиной сдвига? — отрывисто спросил Тагл.

— Я не уверена. — Тина мельком взглянула на Ниан и повернулась к другому компьютеру. — Приборы не зарегистрировали никаких сбоев в работе радиопередатчика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темный пришелец. (The Alien Dark) - Диана Галахер.
Комментарии