Лик Аполлона - Фред Саберхаген
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь исполнить предназначенное, Джереми охотно позволил Незваному Гостю полностью занять свое сознание, потому что видел, хотя и смутно, чем в конце концов все это должно завершиться.
Такого не бывало все эти дни и недели, когда Джереми постепенно привыкал к Незваному Гостю. И потому парня более чем ошеломило пришедшее сейчас осознание его всепоглощающего, всепрони-кающего присутствия. Джереми отчетливо ощутил, насколько полно овладел им Захватчик, насколько тот слился с его сознанием, — это ощущение одержимости запросто могло поколебать ясность человеческого рассудка. Однако на самом деле рассудок Джереми даже укрепился от этого чувства разделенности сознания.
И кроме того, Джереми начал догадываться, что, возможно, Незваный Гость в силу естественных ограничений просто не в состоянии полностью овладеть его сознанием, не способен им управлять.
Постепенно, и далеко не сразу, паренек начал понимать, что за деяние ему предназначено и каким образом его сознание сможет с этим справиться. Ему пришлось примириться с полным отсутствием каких-либо словесных объяснений — но теперь парню хватало и внутренней уверенности, убежденности в том, что он справится. Он должен был чудовищным усилием воли сокрушить врагов — своих врагов и врагов бога, пребывающего в его сознании. Он, Джереми Редторн, был необходим богу, — он был помощником и напарником. Некоторые, особенные, части его сознания, о существовании и возможностях которых парень еще недавно даже не подозревал, теперь позаимствовал Незваный Гость, видоизменил их — и начал использовать.
И по мере того, как Захватчик обустраивался в его сознании, Джереми стал несколько по-иному — не так, как раньше, — осознавать себя. Представление о себе как о Джереми Редторне сделалось каким-то неясным, расплывчатым. Джереми Редторн и Незваный Гость, Незваный Гость и Джереми Редторн — и не иначе!
Они оба помещались в голове одного человека, и границы между ними были весьма условными, — однако юноше не казалось, что кто-то из этих двоих борется с другим за господство. С самого начала совместного существования человек и божество ни разу не вступали в открытое противоборство. А теперь они сражались на одной стороне, плечом к плечу, внутри одного и того же тела — хотя и каждый по-своему.
Медленно, поначалу с заметным трудом, Джереми Редторн начал лучше постигать то, что должно быть сделано. Сперва осознавал только необходимые действия, теперь — и результат, который должен быть достигнут.
Джерри был настолько сосредоточен на деянии, что ему предстояло свершить, что абсолютно не обращал внимания на те мерзости и ужасы, что творились совсем рядом — буквально перед самой лавкой, на которой он сидел. Он не отворачивал головы от непрерывно кричащей девушки и ее мучителей, не отводил взгляда от похрюкивающего мужика, увлеченно насилующего несчастную жертву. Звуки, которые издавали бедная девушка и ее насильники, доносились до Джереми как будто откуда-то издалека. Паренек вообще почти не осознавал всего того, что происходило в доме или на пыльной деревенской площади перед домом, залитой ясным солнечным светом.
Джерри не знал и того, что разбойники себе на потеху подожгли один из домов чуть дальше по улице и теперь хохотали над бедолагами-хозяевами, которые безуспешно пытались залить пожар водой из колодца. Двое бандитов шутки ради предложили хозяину помочь — а потом, весело вопя и хохоча, опрокинули полные ведра ему на голову, вместо того, чтобы гасить пылающий дом.
Сейчас сознание Джереми служило источником энергии — грубой, примитивной психической силы, питающей волю и устремления Захватчика. А его устремления не были непосредственно связаны с тем, что происходило в деревне. Слитая воедино воля Джереми и Захватчика была направлена на нечто, расположенное довольно далеко от того дома, в котором находилось их общее тело. Оба были заняты чрезвычайно важным и спешным делом — они искали и призывали, они прочесывали цветущие поля и луга в поисках того, в чем отчаянно нуждались. Чтобы отыскать это, им пришлось растечься по воздуху надо всеми полями и лесами примерно на милю вокруг деревни. Им надо было собрать жизненную силу, соединить вместе и накопить необходимую мощь. Однако прежде чем эта великая задача была выполнена, на первый план выдвинулось еще одно крайне важное дело. Большая часть сознания Джереми Редторна снова медленно поплыла обратно к деревне, вернулась в его тело, брошенное на лавку, связанное, но невредимое.
По узкой пыльной улочке возле дома, в котором сидел Джереми, как будто без определенной цели бродили поселяне. И всякий раз, когда кто-либо из жителей деревушки показывался в окне, Джерри пристально вглядывался в лицо проходящего — будь то мужчина, женщина или ребенок. Парень знал, что взглядом своего левого глаза он способен оставить на людях невидимую метку, — и Джереми метил каждого из них Оком Аполлона, отмечал тех, кому суждено спастись. Не забыл он и о своих товарищах-заложниках, — чуть повернув голову, Джерри отметил взглядом божественного Ока каждого пленника бандитов. Он даровал спасение и той несчастной девушке, которую терзали разбойники, — ему очень хотелось ей помочь. Джереми ничего не мог поделать с тем надругательством, которое творили над нею бандиты, — но зато у него достало сил уберечь ее от гораздо более ужасных мучений.
Эти метки были не видимы глазам обыкновенных людей — их видел один только левый глаз Джереми Редторна, только тот Глаз, который отмечал людей этой печатью. Но в том, чтобы люди их видели, и не было никакой необходимости, — когда придет время и понадобятся эти знаки, их безошибочно заметят нечеловеческие органы зрения тех, для кого они предназначались.
Поддавшись внезапному порыву, Джереми повернул голову и отметил знаком Аполлона еще одну девушку — ее звали Кати, она лежала на полу, связанная, и рыдала, со страхом ожидая, когда насильники оставят свою нынешнюю жертву и примутся за нее. Джереми тихим и спокойным голосом сказал девушке: — Не бойся, я спасу тебя.
Как ни странно, она его услышала и повернула к парню удивленное лицо, мокрое от слез.
Какой-то разбойник, который стоял здесь же, неподалеку, и ожидал своей очереди примоститься между ног у первой девушки, тоже расслышал слова Джереми и, похоже, не знал теперь, что делать, — то ли рассмеяться, то ли рассердиться. Разбойник повернулся и поглядел на парня. Густые черные усы на его красной роже нервно подергивались от волнения. — Эй ты! Думаешь, у тебя получится уберечь эту маленькую сучонку? — Не от вас, — отстраненно ответил Джереми. — Тогда от чего же? — Вы не успеете причинить ей вред. — Что-о-о?! — Я спасу ее от того, что идет сюда, — от беды, которая обрушится на вас. Хотя, наверное, ей эта беда и так не страшна, — парень говорил медленно, отрешенно, потому что в это время большая часть его сознания все еще витала совсем в другом месте — примерно в миле отсюда, в полях за окраиной деревни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});